Читаем Божественный Дар полностью

Нужный нам корабль был пришвартован у самого конца причала. «Морская дьяволица» изрядно выделялась из общей массы судов. Во-первых, размерами, во-вторых, чернотой спущенных сейчас парусов. Нос был увенчан стальным «бивнем», способным с лёгкостью пробить деревянную обшивку не только торгового судна, но, пожалуй, и военного фрегата. Резные борта радовали глаз двумя рядами пушечных люков, в данный момент задраенных. А в двухярусной кормовой надстройке, судя по её размерам и количеству окон, кроме капитанской рубки и кают-компании, должны найтись и каюты для пассажиров, коими мы рьяно стремились стать.

Не знаю как у друзей, а у меня дыхание перехватило от такого великолепия, настолько идеально сочетались мощь и красота в этом корабле.

Заметив наше пристальное внимание, один из мужчин, стоявших на палубе, поинтересовался, что нам нужно, и, услышав, что мы планируем зафрахтовать их судно, предложил подняться на борт для беседы с капитаном. При этом он так язвительно усмехался, что это настораживало, особенно в свете того, что мы услышали в таверне.

На трап Дарем шагнул первым, прикрывая меня своей спиной. Идя следом, я с любопытством осматривалась, всё же впервые поднимаюсь на борт корабля, да ещё и пиратского.

Внешний вид членов команды довольно-таки отличался от того, как по моему представлению, должны выглядеть морские разбойники. Снующие туда-сюда мужчины были гладко выбриты, одеты в одинаковые костюмы, состоящие из бриджей и жилеток тёмно-малинового цвета. И что примечательно, от них не воняло! Не знаю, почему я считала, что на пиратском судне просто обязан присутствовать запах перегара и давно немытых тел.

Наконец-то мы дошли до капитанской рубки. Сопровождавший нас пират постучался и прошмыгнул за дверь, захлопнув её перед нашими носами. Удивлённо переглянувшись, мы замерли в ожидании приглашения пройти внутрь. Продлилось наше ожидание недолго, буквально через минуту мужчина вышел обратно, произнеся:

– Прошу! – махнул он рукой на дверь.

О, оказывается, самый главный сюрприз был ещё впереди! Потеряв дар речи, мы ошарашенно разглядывали ухмыляющуюся девушку, сидевшую за заваленным картами столом, вальяжно закинув на него ноги в высоких сапогах, на острых каблуках которых поблёскивали стальные накладки.

Красивая стройная эльфийка была одета в такого же цвета, что и костюмы команды, топик со шнуровкой по бокам и обтягивающие брюки. Коротко остриженные в безумно шедшей ей причёске фиолетовые волосы и висячие серьги в виде извивающихся змей подчёркивали изящный изгиб шеи. А холодный, расчетливый взгляд больших карих глаз изучающее скользил по нашей компании.

Да уж, никто из нас не ожидал, что сумасшедший капитан окажется женщиной, а очень «тактичный» Морис ещё и высказал это вслух!

– Баба?! – выдохнул поражённо толстяк.

Принц обречённо застонал, прикрыв ладонью лицо и помотав головой, словно не мог поверить, что существуют такие идиоты.

Изумлённо приподняв брови, эльфика улыбнулась, спросив:

– У тебя что, проблемы с женщинами?

– Да вроде не жалуюсь, – подбоченился в ответ Делневи.

Оглядев его с головы до ног, девушка заметила:

– Напрасно, иногда надо выговориться! Зачем держать всё в себе?

Тут же забыв про впавшего в оцепенение Мориса, она посмотрела на Джастина. В глубине её глаз вспыхнул весьма красноречивый интерес. Поняв, что появилась претендентка на сердце принца, Лира зло прищурилась, шагнула к жениху и взяла за руку, переплетя свои пальцы с его.

От этой картины эльфийка, откинув голову, расхохоталась. Отсмеявшись, она повернулась к Дарему.

– Итак, что вас привело ко мне?

Достав карту, супруг положил её на стол перед капитаном, пояснив:

– Нам нужно сюда, – ткнул он пальцем в остров. – Я уже наслышан, что кроме вас никто не рискнёт туда отправиться, и готов весьма прилично заплатить за вашу смелость.

Взяв листок в руки, придирчиво изучив, девушка хмыкнула и, швырнув его на стол, произнесла:

– Ну, допустим, я соглашусь, тогда оплата, в отличие от твоего предложения, будет НЕприлично высокой. Четыре сотни золотом, монеты вперёд!

– Может, трёх будет достаточно? – вступил в разговор Джас.

Конечно, деньги благодаря Катарине у нас были, и намного больше запрашиваемой суммы, но принц и экономика неразделимы...

– Милый, ты предлагаешь мне идти практически на смерть. Что в этих водах – действительно неизвестно, уже лет двадцать как сгинули последние, кто пытался это выяснить, и больше смельчаков не находилось. Я очень удивлена тем, что карта вообще существует. Получается, кто-то из них всё же выжил, раз смог её составить. Так что торг здесь неуместен! Либо платите, либо вы никогда не попадёте на свой остров.

Не став и дальше затягивать бессмысленную перепалку, Дарем бросил на стол четыре бархатных мешочка. Мелодично звякнув, они шлёпнулись на полированную поверхность.

Выдвинув ящик и смахнув в него мешочки, эльфийка довольно улыбнулась.

– Правильное решение, мой бог! Майя доставит вас куда надо! – указала она на себя пальцем.

– Какой ещё бог?! – изумился супруг.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература
Золушка по имени Грейс
Золушка по имени Грейс

Это будет мир магии и приключений. Это будет вынужденный брак и притирка героев. Эта книга о том, что не магия правит человеком, но – человек магией. И это будет бытовое фэнтези.Обычная попаданка в обычный магический мир. У каждой нормальной Золушки есть мачеха, завистники и злопыхатели. И где вы видели магический мир, в котором всё хорошо и который не нужно спасать? Ну и мир, где приличной Золушке не навяжут мужа, тоже найти сложно… Что с этим, со всем, делать?Читайте книгу, и вы всё узнаете.Комментарий Редакции: История, согревающая как теплый чай и мягкий плед. «Золушка по имени Грейс» – это роман-терапия, в котором вы не встретите ничего шокирующего, тревожащего. Сюжет развивается бережно, и события романа, подобно прибою, накатывают и возвращаются в море жизни, которое обычно бывает тихим и дружелюбным.

Полина Ром

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Иржина: Всё не так, как кажется. Случайное – не случайно. Предначертанного не избежать.
Иржина: Всё не так, как кажется. Случайное – не случайно. Предначертанного не избежать.

Всё не так, как кажется, а случайное – не случайно! В этой простой истине Иржине пришлось убедиться лично.Любящий отец неожиданно отдает замуж за почтенного старца? Темная империя – обитель зла и порока? Темные – самые страшные существа в мире? Так казалось Иржине, родившейся в империи Светлой, до тех пор, пока события ее жизни не начали закручиваться смертельной воронкой. Но если не можешь справиться с ситуацией и победить, то беги и начни жизнь сначала!И вот она и ее верный мотолет уже далеко от родного дома, в ужасной Темной империи. А так ли она ужасна? Друзьями обзавелась, любимое увлечение не исчезло, работа престижная… Приключения так и сыплются на голову. Только прошлое не оставляет, настигает и здесь. А тайны, скрытые от нее в целях безопасности, всплывают наружу. Но предначертанного не избежать, и Иржина постигает это на собственном опыте.

Милена Валерьевна Завойчинская

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Юмористическое фэнтези