Воспоминание о друге и нетопыре расшевелило в груди немного притупившуюся тревогу. Всё же, едва распрощаюсь с мистером Коллинсом — нужно отправиться на кладбище. Может, Хайрашу сейчас нужна моя помощь?! Хотя нет! Ещё часа три точно не будет нужна. А там работники городского кладбища решат согреться, примут лишку… и если и проснутся не вовремя, то всё, что подумают — в следующий раз следует брать не дешёвый самогон, а хоть сколько-нибудь качественное пойло.
Но может же случиться и непредвиденное. Тем более. Пока ещё совершенно непонятно, каким образом он попался в руки правоохранителей… Что-то то самое чувство, которое тётя Роза называла гордым слово «интуиция», а я просто — «чуйкой», подсказывало, что расслабляться нам обоим ой как рано.
Экипаж подпрыгнул на очередном ухабе, и я сцепила зубы, дабы не выдать одной фразой всё своё воспитание и происхождение. Но слава всем известным мне богам, за окошком уже появились долгожданные пейзажи — набережная, невысокие дома, небольшой сквер… А значит, до дома осталось всего несколько таких ухабов, и больше я в это корыто ни за что не сяду.
И правда, через несколько минут экипаж остановился у моего дома, и я легонько коснулась руки Роберта. Как-то он подозрительно тихо сидел, хоть бы не лишился чувств…
— Мы так и не поговорили о вашем дедушке и моей матери, — неожиданно резко и жутко хрипло заметил мистер старший следователь, перехватив мою ладонь.
А я от неожиданности подпрыгнула и хотела отпрянуть, но он удержал — крепко, но в то же время очень нежно. Так, что мне совершенно перехотелось вырываться.
Какие же у него горячие руки. Прямо-таки обжигающе. Кажется, и мне самой стало невыносимо жарко, вопреки тому, что на улице было довольно холодно и снова пролетал снег. Хотя… может быть, причиной тому было то, что мы снова оказались так близко? Ох, что я выдумываю?
У Роберта жар, а у меня какие-то идиотские мысли в голове.
— Ты бы лучше подумал о своём самочувствии, — стараясь скрыть волнение за резким тоном, заметила я. — Иначе работа загонит тебя в могилу.
— Поверь, от нас, некромантов, не так просто избавиться, — хрипло рассмеялся он.
— Прошу прощения! — подал голос всё тот же вечно всем недовольный извозчик, выражая крайнее нетерпение. — Но мы едем домой или к участку?! Уже конец рабочего дня, между прочим.
— Можем поговорить у меня дома… — несмело предложила я, в глубине души искренне надеясь, что Роберт, как истинный джентльмен, откажется.
Ага! Размечталась!
— Это не займёт много времени, — натянуто улыбнулся он, поднимаясь с места.
Ну, хотелось бы верить. А то как-то мне не совсем по себе, когда он так близко.
Хотя что-то мне подсказывает, что парой общих фраз не обойтись. А значит, мне сейчас предстоит станцевать на горящих углях, дабы вывернуться из этой скользкой ситуации.
— Так мне вас ждать, мистер Коллинс? — решил уточнить трудолюбивый извозчик.
— Езжай, — махнул рукой Роберт. — Как-нибудь сам доберусь уже.
— Ну-ну! Я бы тоже не спешил… — многозначительно протянул дядька на козлах.
А мне стало немного не по себе. Как-то впервые я совершенно одна наедине с мужчиной. Точнее, ранее мне не приходилось оставаться наедине с мужчиной, от прикосновения которого меня бросало в жар.
О мать Окаш! Помоги мне!
Последний раз я так нервничала, когда… да никогда я так не нервничала.
С одной стороны, моя квартира была полностью готова к визиту нежданного гостя. На полках в маленькой комнате, служившей мне гостиной, стояли учебники по следственному делу и криминалистике. Я даже немного их полистала, но если говорить честно — совершенно ничего не поняла.
Пара магснимков. На одном я в платье институтки у входа в мою Академию, на втором — я с монахиней на ступенях детского дома.
Откуда такие снимки, спросите вы?! Всё очень просто. Точнее, для меня совершенно непросто, да и довольно затратно. Каждый снимок изготовлен одним умельцем, которого в столице знают как Хирна Иллюзиониста. И, наверное, не только в столице. В любом случае он способен изобразить на магических снимках всё, на что ваша фантазия способна. Правда, и денег такая работа стоит немало. К примеру, мне два снимка обошлись в четыре сребника. Если сравнить, то на эти деньги мы с Рашем могли бы неделю жить, ни в чём себе не отказывая, на островах. Но… иногда лучше заплатить деньгами, чем головой или даже покоем. Так говорила тётя Роза, и усомниться в её словах мне пока не случалось.
Именно руководствуясь её словами я обустраивала своё арендованное жильё. Несколько милых сердцу мелочей между учебниками и снимками, для которых уже готовы были легенды. Конечно же, они куплены на воскресной распродаже по самой низкой цене и совершенно никакой ценности не представляют. В общем, фальшивы, как и вся моя жизнь.
Что-то я о грустном.
— Присаживайся! — махнула я на небольшой двуместный диванчик мистеру Коллинсу, с которым мы как-то совершенно незаметно перешли на доверительное «ты». — Полагаю, пятью минутами наш разговор не обойдётся.