Читаем Браслет Агасфера полностью

— Ты прав. — Кархи допил вино и с кряхтением поднялся. — Пойду-ка я прилягу ненадолго.

— Полностью разделяю твое желание. — Арсак проводил чуть пошатывающегося наставника до дверей его комнаты.

— А вот я уверен совершенно в обратном, — прошептал надсмотрщик закрывшейся за Кархи двери. — Тут главную скрипку играет отнюдь не Диг и даже не шелт…

Он вышел во двор и подозвал к себе одного из охранников.

— Приведи-ка старшего «желторотой» восьмерки, — приказал Арсак. — Мне надо с ним поговорить.

— Слушаюсь, — кивнул охранник и направился к баракам рабов.

— Да не забудь надеть на раба кандалы! — крикнул ему вслед надсмотрщик. — Мне не улыбается получить от него чем-нибудь по голове.

Шарья. Арена

— Ну что? — сквозь зубы произнес Диг. Его голос бил еле слышен в то нарастающем, то спадающем шуме забитых до отказа зрителями трибун.

Они стояли, как всегда, выстроившись в неровную цепочку на желтом песке, и ждали сигнала распорядителя боев. Напротив стояла точно такая же цепочка аренных рабов. Кархи оказался, как всегда, прав. Среди противников не было ни одного тяжеловеса. Все они были вооружены легкими, длинными и узкими мечами, которыми так удобно наносить колющие удары в щели доспехов. Одеты бойцы были в кольчужные рубахи, опускающиеся на ладонь ниже пояса, дополняли кольчуги островерхие шлемы без забрала и легкие наплечники. На ногах у них были штаны из грубой кожи, заправленные в высокие, до колен, сапоги. Щитами эти бойцы, видимо, не привыкли пользоваться. Зато за каждым голенищем у них торчали рукояти ножей или кинжалов.

— Нет, — мотнул головой Кир. — Это не Зиальг и не Кунгей. Среди них нет никого, кто хотя бы немного нас опасался. Наоборот, я чувствую легкое презрение. Они уверены, что перед ними щенки, с которыми удастся справиться без труда.

— Щас мы им покажем щенков! — фыркнул Диг.

В этот момент раздался гонг, и противники начали сходиться. Когда до противоположной шеренги оставалось около десяти шагов, те вдруг выдернули из-за голенищ кинжалы и метнули их в цепочку Кира. Придушено рявкнул Диг. Он, как самый здоровый, не успел увернуться, и кинжал угодил ему в плечо. Остальные сумели избежать встреч со смертельными подарками. Джоли так просто отбил летящий в его сторону клинок.

Наступавшие не были новичками. Они с шага переели на стремительный бег, группируясь по двойкам. Видимо, противоположная сторона знала, что Мегид привез Шелта. Поэтому против Джоли выдвинулась одна двойка. Вторая атаковала раненого Дига. Против Немого, Кари и галатцев оказалась еще одна двойка, последняя пара атаковала близнецов из Таулана.

«Однако они очень уверены в своих силах!» — мелькнула мысль где-то на краю сознания у Кира и исчезла.

Противники оказались действительно отличными бойцами. Кир не видел, что творилось у остальных. Атакующая их пара разделилась, и против Немого и Кари оказался невысокий крепыш. В одной руке он сжимал кинжал, второй чертил угрожающие линии мечом. Он с легкостью выдержал первый натиск «желторотиков». Меч в его руке, казалось, успевал и парировать удары двух противников, и одновременно грозить не защищенным кольчугами частям тела. По крайней мере, у Кира быстро создалось впечатление, что острие клинка противника почти все время направлено ему в шею или в глаза. Таким узким лезвием крепыш мог без труда ударить сквозь забрало. И даже если бы не убил противника, то серьезно покалечил. А то, что он не успевал сделать мечом, проделывал кинжалом, парируя удары одного из нападавших и угрожая клинком другому. Так они довольно долго двигались вокруг друг друга, когда Кир внезапно понял, что противник и не стремится обострять схватку. Он просто держал их пару на расстоянии. В его задачу на данном этапе входило только сдерживание противников, пока другие пары пытались вывести из боя шелта и раненого Дига.

— Держи его! — крикнул Кир и бросился к центру арены, где волчком крутился Джоли, отбиваясь сразу от трех противников. Еще один мечник медленно, но верно теснил раненого Дига в ту сторону, где бились близнецы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фантастический боевик

Похожие книги

Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези