Читаем Братство полностью

Послать их по дальше с их дурацкими советами я не успел:

— Что за смехуёчки? Чего ржёте?! Отставить! А ну! Становись! — Стоило только Роже обозначить своё присутствие, как шум моментально стих и бойцы привычно выстроились в одну шеренгу. Я же, поколебавшись немного, пристроился в её хвост.

Пробежав взглядом по выстроившимся бойцам, он прошёлся вдоль строя, проверяя их готовность и — дойдя до конца, предсказуемо запнулся на мне.

— А ты куда?

— Как куда? Абордаж же?!

— Не-не-не! — Роже протянул руку и одним движением стянул с меня перевязь с абордажной саблей. — Иди к себе, мы не можем рисковать потерей Мастера. Иди-иди, что с ужином? Ребята после драки голодные будут. Что готовить планируешь?

— Ужин! — Буркнул я в ответ.

— Ну… Не дуйся! Мы и вправду не можем тобой рисковать. — Он сглотнул слюну, которой наполнился его рот при упоминании моей стряпни, и я решил рискнуть — провернуть с ним то же, что чуть ранее вынудило его подчинённых согласиться на моё участие в высадке на чужака.

— Рож… — Потянул я его за рукав в сторону от строя. — Плюшки.

— Что?

— Тебе. Лично тебе. Две штуки, как ты любишь — с шоколадной крошкой и карамелью.

— Пять! — Он непроизвольно сглотнул слюну, одновременно заглатывая и мою наживку вместе с крючком. Да какой там крючок — он бы и якорь от линкора сейчас проглотил бы.

— Лопнешь! Три. Сахарной пудрой посыплю. Лично песок перемелю.

— Четыре. Я помогу тебе пудру делать. Лично.

— Я уж сам как-нибудь. Справлюсь. — Перспектива заполучить такого помощника меня не радовала от слова совсем. — Три.

— Четыре и два человека.

— Зачем мне люди на камбузе?!

— Да не на камбузе. — Он досадливо поморщился. — Они тебя при абордаже прикрывать будут.

— Слышь, Рож! Я, вообще-то, не первый день замужем!

— Чего?

— В смысле ходил уже и в абордаж, и в пехоте служил.

— Да?! Тогда трое.

— Рож!!!

— Ты тогда поваром не работал! Делаем так. — Он покосился на таймер, отсчитывавший последнюю минуту перед абордажем. — Ты плюс трое и с тебя мне четыре плюшки. С шоколадом и карамелью. Иначе… — Командир абордажной команды выразительно посмотрел вглубь центрального коридора.

— Согласен. — Вздохнул я и потянулся за штурмовым щитом.

— Куда? В третьей линии пойдёшь.

— Но…

— Никаких но! — Роже повернулся к строю. — Кот, Белка — вижу, вы уже скорефанились. Вот за него и в ответе будете. Третьим… — Роже оглядел замерших бойцов, которые как-то сразу сжались и вроде даже стали меньше. — И… Боёк!

Тот самый громила, с частью затвора на груди, поник, но ничего не сказав, опустил голову и подошёл ко мне. Я понимал его недовольство — вместо того, чтобы носиться по коридорам чужого корабля, находя и схлёстываясь в круговерти рукопашного боя с иными, ему и двум другим бойцам предстояла унылое сопровождение тупого и насквозь мирного, по их представлениям, повара. Ну а в том, что и я и они будем бродить по предварительно досконально вычищенным коридорам сомнений не было даже у меня — уж слишком легко Роже согласился меня туда пустить.

— Отвечаете за него головами. Парни! — Он повысил голос, обращаясь ко всему отряду. — Инфа всем! Кок идёт в третьей волне! Чистим тщательно и быстро, без заноз, поняли?

Бойцы закивали головами в тяжёлых штурмовых шлемах.

— Работаем быстро, но аккуратно. Отработали — и на ужин.

— А что на ужин? — Кто спрашивал я не видел, для меня они сейчас, запакованные в свои доспехи выглядели одинаково.

— На ужин — ужин, — опередил меня их командир. — И ещё! Поп обещал угостить всех плюшками после абордажа!

— Ура!!!

— Рож! — я покосился на него, но реакции с его стороны не последовало.

— Специальными — абордажными! С пропиткой из коньяка!

— Рож!!!

Твоюж мать! Ты чего!!!

— Так что делаем работу, не затягивая и чисто — что бы Поп мог быстро вернуться на камбуз. Всё! Разбились на секции! Первая — со мной!

— Поп! — послышался чей-то выкрик. — А карамель будет?

Я обречённо кивнул, заново надевая перевязь с саблей.

— Всё парни. — Роже всунул левую руку в ручки щита и пройдя в первый ряд построения бойцов, пригнулся, ожидая контакта нашего корабля с целью. — Работаем!

Абордажная партия Жнеца была невелика — всего десять человек вместе с командиром.

Первым в переходной коридор спустился сам Роже, сопровождаемый парой десантников. Спустя минуты три, может четыре встрепенулась и вызвав подъёмник, вниз ушла вторая группа, оставив меня в компании свежеиспечённых телохранителей.

Новое ожидание — на сей раз пауза затянулась минут на двадцать, прежде чем Кот, подтвердил получение разрешения на вход в чужака.

— Кот? — Я подошёл к нему, когда мы, сойдя с подъёмника, подошли к началу рукава. — А что я ничего не слышу?

— То есть?

— Я про связь. Она работает?

— Да. — он потупился и глядя в сторону нехотя пояснил. — Тут… Это, Сэм. Шлем тебе, у тебя не того.

— Со сдохшей связью что ли выдали?

— Ну да… Лещ уже потом вспомнил, что этот сбойный был. Но ты не думай, ничего страшного — мы же рядом будем, а…

— А у вас — всё работает, да?

Он кивнул. — Мы за своей бронёй следим. Хотя — ты можешь вернуться, причина самая уважительная, ну а Леща Роже потом накажет — за обвес он крайний.

Перейти на страницу:

Все книги серии Знак Василиска

Братство
Братство

Избежав смерти на костре инквизиции, вольный пилот Поп оказывается на борту Имперского эсминца, ведущего бой с превосходящими силами противника. Начав осваиваться в новом мире, он вербуется поваром на борт транспортного корабля, не подозревая, что именно этот корабль, точнее его груз, стал объектом внимания Братства — пиратского союза этой галактики. Её правитель, Император номер Двадцать Семь, задумал перекроить карту вселенной, исходя из своего видения нового мирового порядка, и не оставляя своим противникам иного выбора, кроме как вступить в борьбу с силами Имперского Флота. Иные миры, космические сражения, игры политиков и множество разных приключений — через всё это придётся пройти герою в книге «Братство», первой в новой серии «Знак Василиска».

Алексей Анатольевич Рудаков

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы