Первоначально «Русская Правда» нелегально печаталась в типографии «Пресса» А.Д. Веревкина в Берлине (в 1922–1923 гг.), причем с типографией сносился АК (А.Н. Кольберг. —
Материалы на страницах «Русской Правды» часто повторялись. В черных рамках печатались тексты листовок и карикатур, которые выходили также отдельными тиражами. Как уже говорилось, регулярно публиковались анекдоты из СССР, конечно же, антисоветского содержания.
Периодически публиковались в журнале поэзия, рассказы и отрывки из прозы И.А. Бунина, А.В. Амфитеатрова, А.Т. Аверченко, М. Колосовой, П.Н. Краснова, Е. Дьяковой и др.
Зналось выявить рассказы И.А. Бунина «Третьи Петухи»268 и «Поруганный Спас (Рассказ извозчика)»269. В номере за март 1923 г. напечатан отрывок Аркадия Аверченко из книги «Рай на земле» — «Красные матросы (Славной памяти героев Кронштадтского восстания)» — о женских одеждах матросов, голоде в Петрограде и уничтожении «мятежников в тельняшках» в марте 1921 г.270.
Самый популярный автор — харбинская поэтесса Марианна (настоящее имя Римма Покровская) Ивановна Колосова (1903–1964) (подписывавшаяся и как «Марианна К.»). Ее отца (православного священника) и жениха расстреляли большевики. Все творчество М. Колосовой — эпатажные антибольшевистские стихотворения, выделявшиеся даже на общем фоне русской эмиграции, в правых кругах она считалась «бардом Белой армии». Впоследствии, вместе с мужем А.Н. Покровским, создателем первых фашистских организаций на Дальнем Востоке, была выселена японцами в Шанхай, после 1949 г. эмигрировала в Чили.
Эпиграфом книги А.В. Амфитеатрова «Стена плача и Стена нерушимая» стала строка М. Колосовой «Отчего мы такая дрянь?», по мнению В.П. Крейда, облетевшая всю русскую эмиграцию271. Все ее стихотворения в «Русской Правде» воспевали БРП, террор и посылали проклятия сатанинской советской власти: «Родине»272, «Братский Крест»273, «Расстрелянному брату»274, «Брату РП» (стихотворение стало популярной песней белорусских отрядов — «Над отрядом Зеленого Дуба»)275, «Два слова» (посвящается братьям-террористам)276, «Взрыв»277. И, наверное, самое известное из цикла — «Брату», начинавшееся словами:
Появлялись публикации и малоизвестных авторов. В номере за июль-август 1930 г. под псевдонимом «Наталья Р.» (по данным В.Б. Кудрявцева — Н.О. Русская)279 было напечатано стихотворение «БРП: Железная воля сковала нам крылья». В 1920-е гг. Наталия Осиповна Русская (другой псевдоним «Звездочка») переехала из Двинска (Латвия) в Милан и примкнула к движению нового итальянского футуризма. Ее творчество переводил на итальянский и пропагандировал поэт и публицист, идеолог фашизма и антисемитизма Лино Каппуччио (по матери — Тресковский)280.
В том же номере выделим также рассказ православной странницы Е. Дьяковой — отрывок из книги «Тень Антихриста „Божье чудо"»281.
С. А. Соколов регулярно печатал и псевдонародные частушки:
Как отмечалось выше, «Русская Правда» была заполнена анекдотами советского происхождения, которые запоминали во время рейдов в СССР так называемые ходоки. Ленинградская специфика большинства из них объясняется просто. Агентам БРП из Прибалтики или Финляндии, например А. Толю и его подчиненным, легче всего было услышать в мегаполисе что-либо антиправительственное. Например:
«