Читаем Бремя империи полностью

— Что Его Величество, император Александр Пятый, прекрасно понимает всю обеспокоенность правительства Ее Величества королевы Великобритании событиями, происходящими на Восточных территориях России, и заверяет его в том, что никакой угрозы применения оружия массового поражения, взрыва ядерных или иных особо опасных объектов на данный момент не существует. Британская эскадра, задержанная на входе в Красное море, будет препровождена через Средиземное море и Гибралтар в сопровождении боевых кораблей Черноморского флота. К сожалению, в этом месте очень интенсивное судоходство, в очередь скопилось большое количество кораблей — поэтому проводка кораблей британской эскадры будет производиться по частям, постепенно, чтобы не сорвать полностью нормальное судоходство в районе, которому последними событиями и так нанесен немалый ущерб. Что касается… Вы ведь подтверждаете, что Британская империя не находится в состоянии войны с Российской, вы не имеете никакого отношения к атаке российских территорий и особенно — к произошедшему над Бейрутом воздушному ядерному взрыву, а люди, задержанные за вооруженный мятеж и террористические действия на российской территории, действовали без ведома правительства Ее Величества или иных британских государственных структур?

— Подтверждаю… — тяжело промолвил сэр Энтони. — Это была какая-то чудовищная провокация!

— В таком случае русские моряки приведут авианосец Ее Величества «Куин Виктория», пострадавший в результате имевшего место второго июня сего года прискорбного инцидента, в состояние, позволяющее ему совершить переход до метрополии, и передадут его властям Великобритании. Эти работы будут произведены за счет российской казны. Что же касается мятежников… если они не имеют никакого отношения к вам, то и судить их будут по законам Российской империи. На этом все.

— Я должен согласовать все это в Лондоне, — только и смог ответить сэр Энтони.

— Думаю, и у меня есть пара слов, которые я должен сказать Государю, — кивнул князь Юсупов. — Двух дней вам хватит?

— О, вполне, сэр. — Сэр Энтони был рад завершить этот тяжелый, ни к чему не приведший разговор.

— Тогда…

Князь Юсупов замолчал, прерванный стуком в дверь. Дверь открылась, в каюту вошел человек в британской морской форме — скорее всего порученец, протянул сэру Энтони небольшой конверт. Сэр Энтони открыл его — и лицо его начало менять свой цвет с бледно-розового на багровый…

— Сэр, это неслыханно! — наконец вымолвил он.

— Что именно? — спросил князь.

— Только что сообщили, что одиночный бомбардировщик нанес бомбовый удар по британскому сеттльменту в Бейруте! Имеются многочисленные человеческие жертвы! Сэр, это международный разбой, я…

— Вы рано делаете выводы, обвиняя нас в произошедшем, сэр Энтони, — прищурился российский министр. — Боюсь, это какая-то чудовищная провокация…

Царское Село

08 июля 1992 года

— Господа!

Зашумели отодвигаемые стулья, люди в форме и в строгих штатских костюмах вставали, поспешно оглядывали себя. Государь не любил небрежности ни в чем, в том числе в одежде…

Государь, одетый помимо обыкновения в штатское — обычный белый летний костюм, не в придворный мундир, а в обычный костюм, — торопливым шагом прошел к своему месту во главе стола, махнул рукой, приказывая садиться. Следом за ним шел еще один человек — почти никому из числа тех, кто находился в этом зале, он не был знаком. Среднего роста, средних лет, «чеховские» усы и бородка, потертый кожаный саквояж — ну точь-в-точь сельский врач. Спокойные внимательные глаза за поблескивающими стеклышками очков без оправы. Ничего не говоря и никому не представляясь, человек прошел к пустующему в начале стола месту и занял его. На заседаниях такого рода у каждого чиновника Империи было свое место, было и несколько мест для приглашенных в конце стола. То, что незнакомец занял именно то место, которое он занял, говорило очень о многом.

Император с силой провел рукой по волосам, приводя их в более-менее пристойный вид. Лицо у него было серым от усталости, глаза — больными, и все понимали отчего…

— Пятьдесят на пятьдесят, — коротко сказал он, понимая, какой вопрос все хотят задать. — Доктора делают все возможное. Все в руках Господа нашего… Кстати, представляю вам нового постоянного товарища министра внутренних дел. Действительный статский советник Котовский Мечислав Генрихович. Сегодня утром я удовлетворил прошение господина Цакая об отставке…

Не вставая, Котовский кивнул.

— Теперь по сложившейся ситуации. Кто доложит первым?

Не сговариваясь, все посмотрели на представителя Генерального штаба — его представлял Вацлав Вальтерович Шмидт, начальник Главного оперативного управления. Все, что происходило на Восточных территориях, находилось под контролем Генерального штаба.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези