Старпом выхватил из тощих рук Первулта планшет и просмотрел отчет о покупке. Брови Ирату еще больше надвинулись на глаза, хотя было очевидно, что это невозможно. «Нет, с этим паршивцем каши не сваришь, – разочарованно осознал он в очередной раз, – Опять всех взял здоровых и с огромными скидками! А этот тогда, дурачина, чего лыбится?».
Менеджер уже давно не улыбался, а стоял теперь с растерянным видом, тряся свой планшет, не в силах поверить в правдивость только что совершенной сделки. Еще бы! Заходя в выставочный зал, этот щеголеватый напыщенный и самоуверенный работник прилавка и кассы имел четкий план – как опустить по полной вновь прибывших лохов. А именно – впарить им почти половину ОРИПов с подозрениями на болезни (не сегодня-завтра помрут). Да и на скидку он думал нехотя согласиться только на самую мизерную. А вышло что? Он сам лично отобрал для Первулта двести семьдесят особей «грибов», «пауков» и прочих чужеродных зверушек самого лучшего качества, а когда его вежливо попросили предоставить скидку процентов 10, то он возразил и дал 15.
Как именно и что произошло при совершении купли-продажи, ведомо было одному Первулту, но он, конечно же, никому ничего об этом не скажет.
Ирату, разглядев уже по нескольку раз со всех сторон бланк покупки, недовольно вернул его товарищу и двинул к выходу в шлюз. Скоро товар загрузят на БРИГ, и можно будет возвращаться домой, на базу.
Первулт не торопясь стянул с себя скафандр и протянул его бледному, застывшему в обреченной позе менеджеру. Потом он пошел было в направлении шлюза, которым
Первулт догнал Ирату в коридоре за несколько метров до шлюза. Старпом стоял и озадаченно глядел на открытую переборку впереди. Первулт посмотрел на него, потом на переборку, потом опять на старпома, пожал плечами, и взял Ирату за локоть. Тот дернулся, пришел в себя и тут же позабыл свое видение. Хотя, еще секунду назад он мог поклясться, что видел, как в шлюз просочились несколько фигур неясных очертаний. Они были будто небрежно нарисованы карандашом на зыби раскаленного воздуха. Сиреневые, с человеческий рост, похожие на огромных мерзких слизней, бесшумные и полупрозрачные тени.
Старпом и коммуникатор вернулись на БРИГ и приступили к своим обязанностям.
Чуть позже капитан Риден вызвал к себе Превулта, и, сухо поблагодарив его за удачную сделку, осведомился о том, сильно ли был расстроен старпом, узнав, что товар получен без нареканий и за дешево. Первулт отвечал, что старпом просто почернел от злости, что такого уровня нервного напряжения даже ему, большому спецу в области нейро-сенсорики, встречать почти не приходилось.
Еще он вкратце поведал капитану о некоторых деталях проведенной сделки – менеджер сегодня попался слабенький, воздействовать на его примитивный разум оказалось легко, так что было даже скучно.
Посмеялись. Капитан в очередной раз подметил, что этот болван Ирату до сих пор не знает ни о способностях Первулта, ни о его сущности, а только уверен, что последний – явно не человек и всё.
Первулт, как всегда, находясь в хорошем настроении, начал болтать. Он в который раз повел разговор о странностях не только самого Ирату Боа, но и вообще представителей его мира. Капитан слышал эти байки всезнающего коммуникатора не один раз, но прерывать его не решился. Все-таки каждый раз этот плюгавенький чудак как-то по-разному повествует.
Сегодня он говорил о старых обычаях людей с планеты
Потом на этой почве целый культ возник, основной идеей которого было» непричинение смерти живым существам ради личного блага». Риден каждый раз смеялся, слыша об этом культе, добавляя, что негоже тогда этим
В общем, посмеялись снова. А Первулт, будучи в ударе, продолжал болтать, и вновь, в который уже раз, рассказывал легенду о встрече