Читаем БРИГ полностью

Вот как-то так предполагал Первулт рассказать эту сказку капитану по следующей возможности. Коммуникатор, кстати, многое знал о капитане и старпоме, гораздо больше, чем они думали. Он понимал их взаимную неприязнь, зная ее причину.

Будто глазами самого Ирату Боа, бывшего в прошлом лейтенантом гвардейского эскорта, Первулт видел многие детали той битвы, когда команда Гарда Хоккума – грозы торгового флота – пошла на абордаж огромного грузового галеона, где нес службу Ирату.

Пираты знали, что галеон был загружен до предела разным дорогущим добром – начиная от редких минералов и компонентов для гравитонных двигателей, и заканчивая все теми же инопланетными рабами.

Пираты Хоккума тогда напали из засады, как обычно. Они парализовали фрегат охранения и сам транспортник, затем пристыковались к последнему и начали штурм. Почти все матросы гвардии охранения в тот день погибли или были взяты в плен. Ирату хорошо запомнил лица всех товарищей, что отдали жизни на его глазах. А еще он был точно уверен, что видел лицо самого Хоккума, неуловимого пиратского капитана (он действительно частенько лично осматривал захваченные корабли), и лицо зловещего пирата навечно запечатлелось в памяти. Потому, каждый раз, как старпом видит капитана Ридена, в его сердце возгорается и пылает ненависть, он ведь уверен – Хоккум и Риден – один и тот же человек. Но Ирату, конечно, об этом молчит, зная, что не поверят.

И сам Риден всегда узнает в своем старпоме того лейтенанта, что трусливо сдался во время штурма транспортного галеона много лет назад. Узнает, но всеми силами заставляет себя верить, что ошибается. Остатки гвардейцев тогда пираты высадили на ближайшей планете, оставили им провизию и мощный радиомаяк, чтоб те смогли вызвать себе помощь.


4 КОММУНИКАТОР


Капитан Риден стоял напротив камер-вольеров в окружении всей команды, включая андройдов и адъютора. Он хмуро переводил взгляд со старпома на непрошенных гостей, что спокойно расселись в вольере, затем на коммуникатора, и снова на старпома. Ситуация сложилась совершенно необъяснимая, можно сказать абсолютно уникальная, потому никто не мог с четкой уверенностью предложить предпринять хоть какие-либо адекватные по поводу нее меры.

Старпом только мычал и недоуменно пожимал плечами. Коммуникатор же, заявив, что ему нужно время, чтобы разобраться, усердно старался вступить в контакт с неожиданными гостями. Капитан терпеливо ждал объяснений.

Сами же означенные выше гости представляли собой неких существ совершенно неопределенного вида, очень напоминающих ту самую бледно-серую тень, что указала молодому матросу Ридену на выход за минуты до того, как начал вращение Нускам. Капитан даже начал было припоминать тот силуэт, забыть который он старался все последние сорок лет, но тут же сделал над собой усилие, и воспоминание так и не сформировалось полностью.

Ирату насчитал их три штуки, и ему они казались мерзкими червеподобными сиреневыми слизняками с человеческий рост.

Хялинно насчитало четверых, и видело их как гуманоидные фигуры, сплошь состоящие из острых металлических шипов и лезвий. Крайне опасных и подлежащих нейтрализации.

Риден, понятное дело, видел серые тени, как-бы одетые в тряпье, вроде рваных балахонов, скрывавших полностью конечности и голову. Их вид был подобен примитивному рисунку, грубо набросанному простым карандашом. Насчитал капитан две тени.

Первулт, сказать откровенно, не видел вообще ничего и никого, но его непостижимая сенсорика явно свидетельствовала о присутствии чего-то такого, что даже для него было загадкой, и он действительно старался вступить с этим «что-то» в контакт, или хотя бы уразуметь его природу.

Капитан вдруг услышал в голове мягкий и ненавязчивый голос адъютора, который обращался к нему через вшитый под кожу имплант. Он даже чуть вздрогнул от неожиданности – радиоканалом помощник пользовался только в отдельных случаях, как правило – экстренных.

Адъютор нес какую-то несуразицу, первые слова Риден вообще плохо разобрал и даже начал давать мысленные команды помощнику на отключение, но последний не реагировал на них, заставив капитана оставить попытки. Слова, меж тем, стали слышны громче. Ридену пришлось вслушиваться в них.

Речь шла о том, что незваные гости распознали в капитане старшую особь в группе и решили вступить с ним в контакт посредством сложного устройства, которое имеет с ним выделенный канал радиосвязи, неслышный для окружающих. Существа настойчиво просили умолчать об этом их обращении, не ставя в известность никого из команды об их истинной сущности, которую они раскроют капитану.

Прочие члены экипажа на время этого внезапного контакта капитана с неизвестными вторженцами были заключены в «колокол перцепции» (именно так произнес голос личного помощника), то есть для них время как-бы остановилось, или точнее они остановились во времени, пребывая в некоей прострации.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика