– Суть дела я изложу вам в своём кабинете, – сразу предупредил Мэддикотт, – К сожалению, в нашем корпусе ещё продолжаются отделочные работы. Первый этаж пока ещё не принят в эксплуатацию, но на втором всё уже давно готово. Именно там и находится мой кабинет… Так что милости прошу в гости!
Он отпер специальным ключом входную дверь и пригласил гостей заходить – а те не преминули воспользоваться любезным приглашением… Зайдя вслед за ними в корпус, Мэддикотт не счёл за труд снова запереть дверь, теперь уже изнутри. Она вторично довольно противно лязгнула, но в конце концов всё же позволила привести себя в запертое состояние.
Оказавшись внутри здания, прославленные детективы сразу убедились, что слова Мэддикотта об отделочных работах следовало понимать в прямом, а не в переносном смысле. Да, первый этаж здания явно ещё не был отделан должным образом: Пол коридора был весь заляпан какой-то пылью и грязью с отпечатками чьих-то подошв; непокрашенные дощатые двери неуклюже торчали из проёмов по обе стороны коридора; откуда-то из глубины корпуса доносились периодические стуки и шебуршания… Сперва у детективов возникли было опасения, что весь корпус уже пропах какой-нибудь невыносимой синтетической краской. К счастью, подобные опасения не имели под собой оснований: Отделочные работы ещё не успели дойти до стадии покраски. На первом этаже пока ощущался лишь бодрящий аромат свежевыструганных деревянных досок…
Пройдясь по заляпанному коридору, Мэддикотт ступил на лестницу и начал подниматься по ней на второй этаж. Оба детектива последовали его примеру… Лестница в торце коридора была отнюдь не приставной и даже не деревянной. Она имела два пролёта, из которых нижний вёл вперёд, а верхний – в обратную сторону. Когда поднимающиеся ступили ногами на её подножие, оно как-то подозрительно скрипнуло… Впрочем, других неприятностей за этим не последовало.
Подъём по лестнице занял всего несколько секунд, после чего путники оказались на втором этаже. Никакими ремонтно-отделочными работами здесь даже не пахло; всё вокруг было чисто, чинно и опрятно. Миниатюрная лестничная площадка упиралась справа в глухую стенку; слева имелось небольшое застеклённое окно; впереди весело блестели на свету две новеньких двери. На них уже были прикручены красивые металлические таблички. (На левой было написано "НАЧ", а на правой – "ЗАМ".) Мэддикотт вставил ключ в правую дверь, отпер её и любезно пригласил гостей в свой кабинет.
С первого же взгляда детективам стало понятно, что в кабинете Мэддикотта явно чего-то не хватает… У правой стены одиноко стоял старый дощатый стол; на его шершавой поверхности сиротливо примостился лишь обшарпанный телефонный аппарат. Из прочей мебели в кабинете было только три худосочных металлических стула… Мэддикотт уселся на один из них, по ту сторону стола, жестом предложив своим спутникам занять два других.
– Да, грабители поработали неплохо! – признал Доддс, с любопытством оглядывая опустошённый кабинет.
– Вы не туда смотрите! – вздохнул Мэддикотт, – Нет, из мебели у меня ничего не пропало. Пустота в кабинете не должна вводить вас в заблуждение… Дело в том, что наш новый корпус пока ещё не сдан в эксплуатацию, и мы с Пауэром ещё не окончательно сюда переселились. Так уж вышло, что за здешними отделочными работами присматриваю я. По этой причине мне приходится частенько сюда наведываться… Но давайте всё по порядку! – призвал он сам себя, принимая ещё более официальный вид, – Для начала я должен узнать, имеется ли у вас допуск к секретным материалам…
– А как же! – подтвердил Маклуски.
Детективы достали из карманов и наглядно предъявили собеседнику свои служебные вкладыши. Увидев на них секретный значок в виде лампочки, Мэддикотт удовлетворённо кивнул головой.
– Итак, необходимая степень допуска у вас имеется, – согласился он, – А теперь я покажу вам свои собственные документы! – он извлёк из-за пазухи другой вкладыш, – Вам известно, что означает вот эта отметка? – он указал на значок в виде стилизованной спирали; при некоторой доле воображения его можно было принять за схематическое изображение человеческого уха, – Да, вы верно догадались: Я являюсь внештатным сотрудником Первого отдела нашей конторы…
– В каком смысле внештатным? – уточнил Доддс.
– В хорошем смысле, – заверил Мэддикотт, – Проще говоря, я не состою в его штате… В мои обязанности как внештатного сотрудника Первого отдела входит контроль за поведением и умонастроением прочих сотрудников нашей конторы. По указанию Первого отдела я веду специальный журнал, в который заношу сведения о всех подозрительных действиях или высказываниях работников фирмы МХРК… Два раза в месяц я прихожу с этим журналом к директору нашей фирмы. Он в присутствии начальника Первого отдела знакомится с моими записями и делает кое-какие оргвыводы. На основании моих данных он даёт Первому отделу указания об усилении контроля за нашими сотрудниками или об изменении методов этого контроля… Надеюсь, вы понимаете, о чём идёт речь?