Читаем Брокингемская история. Том 2 полностью

– Мы охотно вам это подскажем! – поспешил к ней на выручку Доддс, – От вас требуется всего лишь заблокировать этот счёт и не производить по нему никаких операций – кроме тех, которые вам укажет полиция. Ну а потом…

– Может быть, будет проще вообще закрыть счёт и выдать вам на руки все деньги? – предложила сообразительная Мойра, – Насчёт закрытия счёта и выдачи денег мне ни с кем консультироваться не требуется – эти операции мне хорошо известны.

– Если вы закроете счёт и выдадите нам деньги, мы возражать не станем, – заверил Доддс, – Кстати, кому принадлежит этот счёт?

– А вы разве не знаете? – улыбнулась кассирша, – Забыли, кого пришли арестовывать?

– По нашим догадкам, владельца счёта зовут Стикс, – высказал твёрдое убеждение Маклуски.

– Верно! – кивнула головой Мойра, заглянув в свой гроссбух, – Значит, вам нужно выдать все деньги с этого счёта… – она подёргала ручку запертой кассы, – К сожалению, я не помню, у кого сегодня ключ от этой штуки… Ладно, я выдам вам деньги из своих запасов! – она сняла сумочку со спинки своего стула и достала из неё кошелёк.

– Но хватит ли у вас запасов, чтобы полностью выдать нам всю сумму? – забеспокоился Ширлинг.

– Отчего же нет? – засмеялась кассирша, – Осталось только заполнить ведомость…

– А Ширлингу осталось лишь заполнить распоряжение на арест банковского счёта, – напомнил начальнику полиции Доддс.

– У меня нет с собой бланков, – попытался увильнуть от ответственности Ширлинг, – Может быть, вы сами оформите распоряжение об аресте?

– Нет-нет, мы не станем отбивать хлеб у начальника местной полиции! – прозрачно намекнул Доддс, – Кстати, у меня в саквояже как раз завалялся один пустой бланк на арест счёта, – он достал из саквояжа бланк и протянул Ширлингу, – Ну а шариковая ручка висит прямо перед вами, привязанная на верёвочке к прилавку…

Ширлинг и Мойра одновременно закончили заполнять каждый свой документ. Приняв от начальника полиции распоряжение об аресте счёта, кассирша в ответ протянула в стеклянное окошко свою ведомость и скомандовала:

– Распишитесь там, где галочка!

Когда подпись была поставлена, Мойра выложила на прилавок три крохотных монетки и предложила:

– Проверьте, верна ли сумма!

– И это всё? – изумился Ширлинг, – Всего три пенса? По нашим данным, денег у Стикса должно было быть немного побольше…

– После списания комиссии и всего прочего на счету клиента осталось только три пенса, – пояснила кассирша, – Если клиент чем-то недоволен, пускай обращается к нашему начальнику Кларку. Но он, к сожалению, сейчас отсутствует… Можете зайти к нам ещё раз чуть попозже. Я обязательно дам вам знать, когда наш начальник снова появится на рабочем месте.

– Пожалуй, это Ширлингу придётся извещать вас о том, когда Кларк опять выйдет на работу, – уточнил Маклуски, – Но боюсь, что произойдёт это ещё нескоро…

– Сумма верна! (В ведомости тоже значится ноль фунтов ноль три пенса.) – сообщил Доддс, заглянув в платёжную ведомость, – Ширлинг, заберите деньги! Вы должны в целости и сохранности вручить их задержанному, иначе он нажалуется на вас в прокуратуру и обвинит в ограблении… Большое спасибо за содействие! – сказал он в окошко, – Далеко не всякий кассир согласится выдавать деньги клиентам из собственного кошелька…

– Мне для вас трёх пенсов не жалко! – улыбнулась Мойра, – Заходите ещё, если опять надумаете кого-нибудь арестовать!

– Непременно! – пообещал Ширлинг.

Обратный путь до участка трое решительных сотрудников полиции проделали в напряжённом молчании, на ходу размышляя над различными тонкостями текущей ситуации. И лишь при подходе к родному зданию Ширлинг наконец решился задать вслух давно волновавший всех троих вопрос:

– Ну так к чему же мы пришли?

– К вашему отделению полиции, – позволил себе каламбур Маклуски.

– Мы вплотную приблизились к решающему этапу нашей сегодняшней операции, – объявил Доддс, – Ещё одно небольшое совещание у вас в кабинете – и мы перейдём наконец к делу!

Минуту спустя, когда все трое снова оказались на своих прежних местах в кабинете Ширлинга, Доддс продолжил:

– Итак, нам предстоит вызвать сюда Стикса и дать ему понять, что он нас больше не интересует – после чего выпроводить его на свободу и украдкой проследить, куда он первым делом направится… Кстати, есть ли у него с собой какие-либо личные вещи?

– К нам он попал без вещей. (Пустой портфель мы у него отобрали при задержании.) – пояснил Ширлинг, – Строго говоря, из личных вещей при нём сейчас только те, что на него надеты.

– Значит, его освобождение обойдётся без лишних бюрократических формальностей, – нашёл повод порадоваться Маклуски.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Камея из Ватикана
Камея из Ватикана

Когда в одночасье вся жизнь переменилась: закрылись университеты, не идут спектакли, дети теперь учатся на удаленке и из Москвы разъезжаются те, кому есть куда ехать, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней». И еще из Москвы приезжает Саша Шумакова – теперь новая подруга Тонечки. От чего умерла «старая княгиня»? От сердечного приступа? Не похоже, слишком много деталей указывает на то, что она умирать вовсе не собиралась… И почему на подруг и священника какие-то негодяи нападают прямо в храме?! Местная полиция, впрочем, Тонечкины подозрения только высмеивает. Может, и правда она, знаменитая киносценаристка, зря все напридумывала? Тонечка и Саша разгадают загадки, а Саша еще и ответит себе на сокровенный вопрос… и обретет любовь! Ведь жизнь продолжается.

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы