Читаем Бросок наудачу полностью

Мы втроем идем вдоль по коридору, и тут я вижу, что Тиффани и Саммер тоже приближаются к лестнице. Мы встречаемся на площадке, и никто первым не спускается вниз. От меня не ускользает, как Тиффани слегка морщит нос при виде Энди и Дуайта; как будто она считает их ниже себя.

– Мэдисон, что ты делаешь? – поворачивается она ко мне.

– Э-э… иду за молочным коктейлем?

– Все в порядке, – тихо бормочет мне Энди. – В другой раз сходим.

– Да, но…

– Мэдисон, – произносит Тиффани довольно требовательным тоном. Она выгибает бровь, почти провоцируя меня на возражения, – но на ее лице появляется спокойная улыбка, и я внутренне сжимаюсь, разрываясь между двух огней.

Я открываю и закрываю рот, пытаясь ответить хоть что-нибудь, но вместо меня решение принимает Дуайт.

– Увидимся, – тихо говорит он и дарит мне мимолетную улыбку, прежде чем спуститься вниз с Энди и оставить меня с девочками.

Те молчат и ждут, пока мальчики выйдут за пределы слышимости.

– Ты действительно собиралась пить с ними молочные коктейли? – первой начинает Саммер.

– Да.

Тиффани вздыхает.

– Дорогая, я знаю, его поставили тебе в пару по физике, поэтому вам приходится находить общий язык и все такое, но…

– Что, пребывание с ним в одной компании опорочит мою репутацию? – Мой голос звучит насмешливо и резко. Я сразу жалею о сказанном.

Тиффани смотрит на меня так, словно это само собой разумеется.

– Такие, как они, не ровня таким, как мы. Думаешь, я не слышала, что обо мне говорят? Куча людей в этой школе считают меня стервой, и, честно говоря, мне наплевать на них. Половина слухов обо мне – неправда.

– И что, ты думаешь, Дуайт и Энди такие же?

– Я этого не говорила, – отвечает она. – Но ты же знаешь, как бывает. Все не так радужно, как кажется. Существуют определенные порядки и…

– Побереги силы, – говорю я, стараясь, чтобы это не прозвучало со злостью. На самом деле Тиффани не чудовище и даже не тиран, но я не собираюсь слушать о высокопарных понятиях модной тусовки. – Я поняла, все нормально.

И я действительно поняла, но это не нормально. Это совсем не нормально.

Знаю, я веду себя глупо. И мелочно. И ужасно. Но ничего не могу поделать. Я не хочу повторения того, что творилось с прежней Мэдисон в Пайнфорде, штат Мэн. У новой Мэдисон есть друзья, она популярна, и главное: теперь ее не травят. И я планирую продолжать в том же духе, чего бы это ни стоило.

– Итак, куда идем? – меняю я тему, нацепив на лицо сияющую улыбку в знак того, что не злюсь, даже если на самом деле сердита.

– Домой к Саммер.

– Сегодня утром мама узнала, что ей нужно испечь двести кексов для школьного благотворительного вечера моей младшей сестры, – объясняет Саммер. – Поэтому нас позвали на помощь.

– Двести кексов? В одиночку испечь?

– Ну, у остальных мамы работают, поэтому моя мама вызвалась добровольцем. Ей нравится заниматься такими вещами, – говорит Саммер.

Мы спускаемся по лестнице, и Саммер с Тиффани без конца рассказывают о том, как в четвертом классе мама Саммер предложила сшить все костюмы животных для рождественского спектакля и как некоторые костюмы оказались не по размеру, ни одна овца в них не смогла двигаться, и в итоге все повалились на сцене, как кости домино.

Где-то в глубине души я чувствую: мне следовало просто пойти выпить молочных коктейлей с Дуайтом и Энди, несмотря на возможное неодобрение моих подруг.

Но мне известно, что представляют собой старшие классы в школе. С кем-то общаешься, с кем-то – нет, и этот священный порядок нельзя нарушать. И именно поэтому я гоню прочь от себя это чувство и молчу – и поэтому до самого возвращения домой поздним вечером игнорирую сообщение, которое получила от Дуайта, когда садилась в машину Саммер:

«Мы можем в эти выходные поработать над проектом у тебя? Моя сестра пригласила друзей с ночевкой… Ради сохранения рассудка я вычеркиваю свой дом из списка».

Глава 19

Когда Саммер сворачивает на подъездную дорожку к моему дому, я вижу стоп-сигналы припаркованной машины, но не могу понять, кому она принадлежит, – знаю лишь, что не маме и не папе.

– Чья это машина? – спрашиваю я.

Саммер пожимает плечами, но, когда мы подъезжаем ближе, восклицает:

– О! Это же машина Брайса!

Она притормаживает сразу за автомобилем, и Брайс выходит.

Поворачиваюсь, собираясь поблагодарить Саммер за то, что подбросила домой, а она подмигивает мне:

– А ты говорила, мол, не нравишься ему.

– Замолчи. Увидимся! – смеюсь я.

– До скорого созвона! – отвечает она и высовывается из открытого окна. – Привет, Брайс!

– Привет, – вскидывает он руку.

Потом я закрываю дверцу машины, Саммер ныряет обратно в салон и отъезжает.

И оставляет меня стоять в перепачканных мукой, тестом и глазурью футболке и джинсах перед моим невероятно симпатичным парнем, который уж точно не возился с выпечкой. Мои руки неловко висят вдоль тела, и, в какой-то мере чтобы не стоять истуканом, я обхватываю правой рукой левую.

– Кхм, привет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Повезет в любви

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы