Читаем Бросок наудачу полностью

– По твоим друзьям. Тем, что остались в Мэне.

– А. Нет. Не скучаю.

– Правда? – Он, кажется, шокирован, ведь это ненормально: не скучать по всему, что составляло предыдущие шестнадцать лет жизни.

– Ну, скучаю не так сильно, как следовало бы, – перевожу я все в шутку, – жить здесь мне нравится гораздо больше.

– Это почему же? – многозначительным тоном интересуется он, приподняв одну бровь.

Даже считая себя чуждой флирту, я хихикаю и отвечаю:

– Ну, есть тут один парень…

– И ты знаешь, как его зовут?

– Да.

– Расскажешь мне о нем?

– Прежде всего, он очень хороший человек – и я уже молчу о его невероятной привлекательности.

Слова льются из меня бесконтрольно. Не то чтобы это было плохо; может быть, в кои-то веки я делаю все правильно.

– Не сомневаюсь. – Брайс слегка ухмыляется, не в силах сохранить серьезное выражение лица. Я снова хихикаю. Даже не замечаю, как он приближается и в какой-то момент между нами остается ничтожное расстояние; мне приходится запрокинуть голову, чтобы посмотреть на него.

– И, – Брайс делает еще один шаг, и я кладу руку ему на рубашку, – прямо сейчас я очень хочу поцеловать его снова.

– Что ж, он более чем счастлив услужить.

С этими словами Брайс наклоняется, положив руки мне на бедра, а я выпрямляюсь, чтобы поцеловать его, и обнимаю за шею. Он подается вперед и заставляет меня откинуться на кровать, а сам опускается сверху. Брайс удерживает себя на весу, боясь раздавить меня, но мне не тяжело. Вскоре его поцелуи становятся более глубокими и жадными, и я пытаюсь притянуть его еще ближе.

Не знаю, как долго мы так целуемся, но все заканчивается, лишь когда Брайс переворачивается на бок и увлекает меня за собой, чтобы мы оказались лицом друг к другу.

Мы просто смотрим друг на друга и дышим чуть тяжелее, чем обычно, после страстного поцелуя. Затем, очень медленно, Брайс протягивает руку, убирает челку с моих глаз; его рука задерживается на моей щеке, и что-то в этом жесте и в том, как он смотрит на меня своими ясными, теплыми карими глазами, улыбаясь уголком рта, заставляет мое сердце перевернуться.

– Брайс?

– Да?

– Почему ты был так добр ко мне в тот первый день в школе?

– Вопрос на засыпку, – хмурится он.

– А это не ответ.

Он смеется.

– Даже не знаю. Наверное, прежде всего потому, что я хороший человек. Ты была новенькой, а это для любого трудно. И знаешь, ты красивая, и я бы солгал, если бы сказал, что это не сыграло роли.

Он небрежно сыплет комплиментами, и я краснею, но не возражаю – мне приятно.

– И когда я общался с тобой на пляжной вечеринке в предыдущие выходные, – продолжает он тихо, неторопливо, задумчиво, – ты просто казалась… это трудно объяснить. Ты не была равнодушной или высокомерной, скорее… загадочной, наверное. Ты не походила на большинство девушек.

– А разве такое отличие не отпугивает?

Он снова смеется, не понимая – я говорю совершенно серьезно, поскольку слегка шокирована. Видимо, смех Брайса доказывает, что его «не отпугивает», и мне этого достаточно.

– Я рад, что ты переехала сюда, – признается он.

Моргаю, глядя на Брайса. С искренней улыбкой на губах он смотрит на меня своими удивительно теплыми карими глазами.

И без долгих раздумий отвечаю:

– Я тоже очень рада, что переехала сюда.

Глава 20

Наверное, у меня всегда было предвзятое отношение к популярным людям. И это крайне лицемерно с моей стороны, если учесть, что я не считаю правильным вешать ярлыки на других.

Но это сильнее меня. Я лично сталкивалась со всевозможными модными тусовками.

Когда я только перешла в среднюю школу, там всем заправляла группа самых ужасных, эгоцентричных старшеклассниц, какую только можно себе представить. Дженна иногда тусовалась с ними, но ее влияния не хватало, чтобы заставить их прекратить издеваться надо мной.

На следующий год, когда Дженна превратилась в образец для подражания всех девчонок, дела наладились; ее подруги стали покладистее. Конечно, парочка злючек осталась, поскольку некоторых людей бывает просто не переделать. Но в основном все были нормальные. В том смысле, что они улыбались вам, встретив в коридоре, а не вышагивали по-хозяйски и смотрели на вас, как на мусор под ногами. Но говоря «вас», я не имею в виду «меня». Меня в лучшем случае игнорировали.

И так поступала не только модная тусовка в старой школе; все вокруг, казалось, имели что-то против прежней Мэдисон. Или, по крайней мере, не могли смириться с тем, что учатся вместе со мной.

Я была сама по себе на уроках. Сама по себе в обеденный перерыв. Всякий раз, когда предстояли лабораторная работа в паре или совместный проект, на тех, кого мне назначали в партнеры, остальные смотрели с сочувствием. Я не так уж плохо занималась на физкультуре, но в игру меня брали в последнюю очередь.

Так что да, пожалуй, у меня давно сложилось мнение о популярных людях.

И как оказалось, состоять в модной тусовке – это непередаваемое впечатление.


К пятнице мне уже не терпится, чтобы наступили выходные. Я нуждаюсь в отдыхе. Домашних заданий нет, нужно лишь дописать реферат по изобразительному искусству. Все хорошо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Повезет в любви

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы