Читаем Бросок Саламандры полностью

Весь корпус некогда богатой яхты был покрыт многослойной копотью, обгоравшей и накапливавшейся вновь. Посадочные опоры не убирались вовсе и были прочно приварены в одном-единственном положении. Очевидно, владельца судна интересовала только его функциональность, а вовсе не внешний вид.

– Вас подождать? – спросил полицейский, видя, какое впечатление на Кларка произвела яхта.

– Нет, спасибо, думаю, я погощу у мистера Брифа.

– Ну, тогда желаю вам удачи, сеньор, – сказал полицейский.

– А вам спасибо за то, что проводили.

Когда полицейский ушел, Эдди еще раз обошел корабль и только после этого решился постучать в дверь. Однако никто не отозвался, дверь была толстая, и требовалось ударить по ней сильнее.

Немного поискав возле судна, Эдди поднял с бетона большой болт.

Грохнув по обшивке раз десять, Эдди добился нужного эффекта, и, громко лязгнув ржавым замком, капитан Бриф открыл дверь.

– О, мистер Кастелано! Какая неожиданность – проходите!

Бриф распахнул дверь шире и разложил трап.

Эдди поднялся по вытертым металлическим ступеням и оказался внутри корабля.

«Да, – сказал себе Кларк, оглядевшись вокруг, – внутренняя отделка та же, что и снаружи».

– Добро пожаловать на «Ливадию», мистер Кастелано.

– «Ливадия»? Это ее название? – спросил Эдди.

– Да, мою красотку зовут именно так. Пойдемте в кают-компанию, сэр, и там обсудим все наши подлые делишки.

Бриф был заметно навеселе, и это Кларка нервировало.

Последовав за капитаном, он оказался в довольно большом помещении, стены и потолок которого были обклеены пенопластовыми матами. По всей видимости, таким образом капитан Бриф делал теплоизоляцию.

– Садитесь, сэр, – пьяно радовался Бриф. Он смахнул со стола незатейливую закуску и убрал бутылку из-под непищевой жидкости. – Итак, устраиваем совет военачальников! – громко выкрикнул капитан и, потеряв равновесие, упал со стула.

Не торопясь ему помогать, Эдди снял с себя туземные туалеты и облачился в костюм с настоящими штанами и пиджаком. После этого он почувствовал себя человеком и уже точно знал, что ему делать.

– Эй, комрад, а у тебя есть капли от кашля и поливитамины?

Бриф никак не отозвался, и тогда Эдди отвесил ему пару чувствительных пощечин. Когда Бриф открыл глаза, Эдди повторил:

– Капли от кашля и поливитамины есть? Владелец судна издал нечленораздельный звук, но потом сумел выговорить:

– Сегодня пропил всю аптечку...

– Молодец... – зло сказал Кларк и принялся самостоятельно искать компоненты, необходимые для осуществления его плана.

Обойдя все помещения судна, он сумел найти лимонную кислоту, машинное масло, молотый перец и пузырек с йодом.

Отыскав емкость с питьевой водой, Эдди навел сильнокислый раствор и смешал его с машинным маслом в пропорции один к одному, затем добавил несколько капель йода, и все это тщательно взболтал найденной на полу грязной вилкой.

Поставив полученный коктейль на стол, Кларк снова ушел на поиски и вскоре вернулся с полутораметровым обрезком шланга.

Теперь у него было все необходимое.

Эдди приподнял Брифа и привалил его к стене так, чтобы он не захлебнулся. Затем заткнул один конец шланга и перелил в него всю порцию лекарства.

– Эй, Бриф, хочешь попить чего-нибудь холодненького?

Осоловевший владелец судна едва кивнул и открыл рот, чтобы освежиться.

Не теряя ни секунды, Кларк засунул шланг в рот пациенту и, крепко его держа, поднял второй его конец.

Лекарство под напором скользнуло в глотку Брифа, и тот начал вырываться, однако Эдди крепко держал его голову да еще давил коленом на грудь, поэтому, фыркая и сопя, капитан был вынужден выпить не менее литра волшебной микстуры.

– Ты! Ты меня убьешь! – прокричал Бриф, когда мучительный сеанс был закончен.

Кларк помог своему пациенту подняться и сказал:

– Теперь бегом в отхожее место – сейчас из тебя попрет.

Капитан судна последовал этому совету и на нетвердых ногах зарысил в туалет. Едва он захлопнул за собой маленькую дверку, его организм начал извергать лечебную субстанцию.

Эдди присел на продавленный диван, который служил единственным украшением всей кают-компании. Сам не заметив как, он погрузился в дрему и снова оказался на гибнущей станции «Грин-Ярд».

Он лежал на холодном полу и чувствовал, как врезается в щеку острая насечка металлических панелей. Теперь видение было настолько четким, что Кларк различал даже запахи.

– Здесь все? – Голос принадлежал человеку в ботинках, промаркированных клеймом с серебряной птицей.

– Практически все, остальные в переходах... – ответил человек в штатной обуви отряда «Ульрик».

– Ты узнал код?

– Да, он здесь, в конверте...

– Отлично, теперь можно подумать, как забраться в компьютер «Ван-Риоса». Только вообрази – одна неверная команда, и мы будем избавлены от этой унизительной опеки Федерации... Не будь я Дельер, если не добьюсь этого.

– Сэр, – прохрипел искаженный рацией голос, – в блоке 7А заперлось несколько человек. Мы никак не можем их выкурить!

– Понял вас сейчас придет человек, который знает там все вдоль и поперек. Он вам поможет, – пообещал Дельер. – Иди к ним поскорее – это последний блок, где остались живые капусы.

– Есть, сэр!

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже