Читаем Будь со мной полностью

Это плохой знак? Может ли она поддерживать отношения, в которых нет доверия?

Пока что события идут своим чередом. Однако наступит момент и его тайна надломит ее, а Сара знает, что, когда это произойдет, будет гораздо больнее, чем сейчас.

Вывод: нужно положить отношениям конец.

И поставить точку придется ей, потому что он этого делать не собирается. Выходные подходят к концу, и Сара решает, что сразу после отъезда Китти скажет ему об этом.

Тикают часы; дом затаился в ожидании, слушая ее дыхание.

Сара как раз находится на том сложном, полном хаоса этапе приготовления воскресного обеда, когда все ингредиенты одновременно доходят до стадии готовности, и тут в дверь стучат.

Стук удивляет сам по себе, к тому же собаки лают и начинают царапать дверь, что усугубляет ситуацию, поэтому Сара выкрикивает «Заходите!», а потом, не получив никакого ответа, кричит Китти, накрывающей на стол в столовой.

Сара думает, это, должно быть, Эйден, до сих пор не привыкший входить без приглашения.

Она выносит печеный картофель, держа блюдо кухонными рукавицами, что не спасает пальцы от ощущения жара.

Но это не Эйден.

Вернувшись в кухню, Сара обнаруживает Луиса. Он уже обнимается с сестрой, а вокруг него в экстазе прыгают обе собаки.

—  Луис!

И на сей раз — может, из-за Китти — он по-настоящему, хоть и на миг, обнимает ее.

—  Привет, мама.

Она находит секунду, чтобы рассмотреть его. Он выглядит хорошо, и на его лице улыбка. В самом деле, стоит здесь, у нее на кухне, и улыбается ей… а потом она вспоминает, что овощи еще на огне и могут перевариться.

—  Я как раз ставлю все на стол, — говорит Сара. — Китти, можешь вынести вот это? И пойди познакомь Луиса с Оскаром…

Через пару минут они все усаживаются за обеденный стол и раскладывают по тарелкам жареный картофель, йоркширский пудинг, овощи. Сара счастлива, ведь Луис пришел, оставил свои претензии ради возможности повидаться с сестрой.

—  Давайте начинать, пока все не остыло, — говорит она.

—  Выглядит чудесно, — заявляет Оскар.

—  Что ты изучаешь, Оскар? — спрашивает Луис.

—  Строительное дело, как и Кит, — дает ответ он.

Сара мысленно отмечает, что Оскар не спрашивает, на кого учился Луис; наверное, Китти его уже просветила. Вот и молодец. За едой они непринужденно болтают и пьют, а на десерт к чаю можно будет подать яблочный пирог или по кусочку шоколадного торта. Все выбирают торт.

Затем перемещаются в гостиную, и Сара начинает убирать тарелки.

—  Мам, давай я тебе помогу, — предлагает Китти.

—  Не глупи, у тебя сегодня последний день. Иди и отдохни.

—  Тогда я помогу, — говорит Луис.

Сара собирается сказать, что ему лучше пойти и посидеть, пообщаться с сестрой, но, честно говоря, возможность побыть с ним наедине слишком соблазнительна.

—  Спасибо, — отвечает она.

—  Без проблем.

—  Нет, спасибо, что пришел. Я так обрадовалась.

—  Ну, ты же меня пригласила.

Он относит тарелки и возвращается за пустыми мисками из-под овощей, пока Сара накрывает остатки торта пищевой пленкой.

—  Мне позвонил Уилл. Опять, — говорит он.

—  Вот как?

—  Сказал, что у тебя проблемы.

Сара замирает и смотрит на него.

—  Что?

—  Он говорит, ты подумываешь продать дом.

А это откуда взялось? Откуда Уилл узнал обо всем? Уж точно не от Софи; ей она об этом никогда не говорила. Слова сына шокируют Сару настолько, что она теряет дар речи.

—  Это правда?

Она не способна соврать ему, особенно после того, как он увидел ее реакцию.

—  Да. Может, не прямо сейчас… Жду новостей… Кто знает, возможно, моя новая работа принесет достаточно денег, чтобы оставить все как есть. Но да, дела идут… туговато.

—  Я могу помочь, — говорит он. — Если ты мне позволишь.

Она не хочет показывать ему свои слезы и, пытаясь сосредоточить внимание на торте, аккуратно, чтобы не повредить глазурь, наматывает очередной слой пленки. Луис даже представить не может масштабы долга — пара тысяч ничего не решит.

—  Это очень щедрое предложение. Однако ты не должен так поступать, — говорит Сара.

—  Сам знаю. Но, коль ситуация безнадежная, могу помочь. Если собираешься продавать.

—  Спасибо, — отвечает она. — Правда, спасибо.

—  Просто дай знать. Мы можем поговорить об этом позже. В конце концов, этот дом — наше с Китти наследство. Не хочу, чтобы он ушел за гроши и ты профукала всю выручку, ясно?

Стоило Саре подумать, что он желает ей добра, и вот она — внезапная жестокость, вызывающая в ней приступ тошноты. Через несколько минут, входя в гостиную с чайником свежего чая, она чувствует себя словно пьяная, точнее, как будто у нее выбили землю из-под ног.

Но самое худшее впереди.

Луис сидит на подлокотнике кресла. Кажется, он собрался уходить, должно быть, так и есть. Не дай боже почувствовать себя хоть сколько-нибудь уютно, верно?

—  Спасибо, мама, — говорит Китти, убирая тарелки из-под торта. — А что сегодня с Эйденом?

—  С Эйденом? — переспрашивает Сара. — Ты о чем?

—  Ты его не приглашала?

—  Куда?

—  На обед.

—  Нет, — говорит Сара. — Думаю, у него дела.

—  А ты знал, что у мамы новый жилец? — спрашивает Китти у Луиса.

Тот хмурится.

—  Что? Это еще кто?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер
Профайлер
Профайлер

Национальный бестселлер Китая от преподавателя криминальной психологии в Университете уголовной полиции. Один из лучших образцов китайского иямису — популярного в Азии триллера, исследующего темную сторону человеческой натуры. Идеальное сочетание «Внутри убийцы», «Токийского зодиака» и «Молчания ягнят».«Вампир». Весной 2002 года в китайском Цзяньбине происходит сразу три убийства. Молодые женщины задушены и выпотрошены. Найдены следы их крови, смешанной с молоком, которую пил убийца…Фан Му. В Университете Цзянбина на отделении криминалистики учится весьма необычный студент. Замкнутый, нелюдимый, с темными тайнами в прошлом и… гений. Его настоящий дар: подмечать мельчайшие детали и делать удивительно точные психологические портреты. В свои двадцать четыре года он уже помог полиции поймать нескольких самых опасных маньяков и убийц…Смертельный экзамен. И теперь некто столь же гениальный, сколь и безумный, бросает вызов лично Фан Му. Сперва на двери его комнаты появляется пятиконечная звезда — фирменный знак знаменитого Ночного Сталкера. А на следующий день в Университете находят труп. Убийца в точности повторил способ, которым Ночной Сталкер расправлялся со своими жертвами. Не вписывается только шприц, найденный рядом с телом. Похоже, преступник предлагает профайлеру сыграть в игру: угадаешь следующего маньяка — предотвратишь новую смерть…

Лэй Ми

Триллер
Последний пассажир
Последний пассажир

ЗАХВАТЫВАЮЩИЙ ГЕРМЕТИЧНЫЙ ТРИЛЛЕР О ЖЕНЩИНЕ, ВНЕЗАПНО ОКАЗАВШЕЙСЯ НА ПУСТОМ КРУИЗНОМ ЛАЙНЕРЕ ПОСРЕДИ ОКЕАНА. СОВЕРШЕННО НЕЗАБЫВАЕМЫЙ ФИНАЛ.НОВЫЙ ТРЕВОЖНЫЙ РОМАН ОТ АВТОРА МИРОВОГО БЕСТСЕЛЛЕРА «ПУСТЬ ВСЕ ГОРИТ» УИЛЛА ДИНА. СОЧЕТАНИЕ «10 НЕГРИТЯТ» И «ИГРЫ В КАЛЬМАРА».Роскошный круизный лайнер, брошенный без экипажа, идет полным ходом через Атлантический океан. И вы – единственный пассажир на борту.Пит обещал мне незабываемый романтический отпуск в океане. Впереди нас ждало семь дней на шикарном круизном корабле. Но на следующий день после отплытия я проснулась одна в нашей постели. Это показалось мне странным, но куда больше насторожило то, что двери всех кают были открыты нараспашку. В ресторанах ни души, все палубы пусты, и, что самое страшное, капитанский мостик остался без присмотра…Трансатлантический лайнер «Атлантика» на всех парах идет где-то в океане, а я – единственный человек на борту. Мы одни. Я одна. Что могло случится за эту ночь? И куда подевалась тысяча пассажиров и весь экипаж? Гробовая тишина пугала не так сильно, как внезапно раздавшийся звук…«Блестящий, изощренный и такой продуманный. В "Последнем пассажире" Уилл Дин на пике своей карьеры. Просто дождитесь последней убийственной строчки». – Крис Уитакер, автор мирового бестселлера «Мы начинаем в конце»«Вершина жанра саспенса». – Стив Кавана, автор мирового бестселлера «Тринадцать»«Уилл Дин – мастерский рассказчик, а эта книга – настоящий шедевр! Мне она понравилась. И какой финал!» – Кэтрин Купер, автор триллера «Шале»«Удивительно». – Иэн Ранкин, автор мировых бестселлеров«Захватывающий и ужасающий в равной мере роман, с потрясающей концовкой, от которой захватывает дух. Замечательно!» – Б. Э. Пэрис, автор остросюжетных романов«Готовьтесь не просто к неожиданным, а к гениальным поворотам». – Имран Махмуд, автор остросюжетных романов«Захватывающий роман с хитросплетением сюжетных линий для поклонников современного психологического триллера». – Вазим Хан, автор детективов«Идея великолепная… от быстро развивающихся событий в романе пробегают мурашки по коже, но я советую вам довериться этому автору, потому что гарантирую – вам понравится то, что он приготовил для вас. Отдельное спасибо за финальный поворот, который доставил мне огромное удовольствие». – Observer«Боже мой, какое увлекательное чтение!» – Prima«Эта захватывающая завязка – одно из лучших начал книг, которое я только читал». – Sunday Express

Уилл Дин

Детективы / Триллер