А рано утром мы сели на корабль и покинули гостеприимный городок. До сих пор мне приходилось путешествовать многими способами – пешком и на лошадях, в составе целого войска и в одиночестве, даже в карете доводилось, еще в то время, когда я исполнял обязанности дипломата. Теперь вот довелось добираться по морю, и такой способ понравился мне больше всего. Проснувшись ближе к полудню, я неторопливо выползал на палубу и там встречал шефа, который с самого утра был занят перебранкой с капитаном. В капитане шеф нашел просто идеальный объект для пополнения своего бранного словарного запаса. Впрочем, ему тоже было чем удивить морского волка. Слушать их было одно удовольствие, и я остро пожалел, что у меня с собой не было письменных принадлежностей – боги свидетели, особенно понравившиеся конструкции записал бы. Ханыга иногда присоединялся ко мне, а иногда, на пару с крысодлаком, осваивал ремесло матроса – им обоим очень нравилось лазать по корабельным снастям. Леди только однажды пару минут послушала беседу двух капитанов, после чего мучительно покраснела и убежала на корму угощать чаек кусочками хлеба. Мне и самому было забавно наблюдать за тем, как птицы ловят угощение на лету, пока я однажды не заметил, как крысодлак, подкараулив неудачливую птицу, поймал ее на лету, спрыгнув откуда-то с вершины мачты. Больше я так не развлекался, но леди пугать не стал – думаю, мой зверь больше подобных номеров не откалывал: об палубу он тогда ударился очень чувствительно. Ближе к обеду, шеф с капитаном, утомленные, но довольные друг другом, расходились по углам – готовиться к новой встрече.
Кормили на судне, на мой взгляд, очень прилично – подавали кашу, обильно сдобренную тушеным мясом или рыбой. Пища, конечно, не слишком изысканная, но питательная и вкусная. И почему-то в ней всегда присутствовало большое количество имбирного корня. Наши сопровождающие, конечно, воротили носы, да и для леди такая диета была в новинку, но мне все очень понравилось. Я еще помню, как нас, наемников, кормили наниматели. Называлось это тоже «каша с мясом», но на деле та субстанция столь разительно отличалась от произведения кока, что не знаю, могут ли эти два блюда иметь одно название. По вечерам я любовался морскими закатами. Иногда в компании с леди Игульфрид, тогда созерцание красоты у меня сопровождалось интеллектуальным наслаждением – барышня оказалась приятной собеседницей. Остроумной и непосредственной. Если же леди по какой-то причине отказывалась составить мне компанию, я перебирался в кубрик и играл с матросами в кости, пока меня не прогоняли – я бессовестно жульничал. Бедным матросам было далеко до обучавших меня когда-то наемников, так что я неизменно выигрывал. Играли мы по минимальным ставкам, так что серьезных конфликтов ни разу не случалось – никому не было жаль расстаться с парой медяков ради возможности поймать меня за руку.
Идиллия прервалась на четвертый день пути, когда внезапно налетел шторм. Поскольку шли мы вдоль берега, особой опасности он не представлял – капитан велел бросить якорь в небольшой бухточке, и мы его благополучно переждали. Но качка была, на мой неопытный взгляд, очень серьезная. Тогда-то и выяснилась причина такого большого количества имбиря во всех блюдах, подаваемых коком. Я в разговоре с капитаном высказал недоумение, почему ни у кого нет морской болезни. Тот рассмеялся и все разъяснил: оказывается, корень имбиря является отличным лекарством от укачивания, и новичков всегда некоторое время кормят им, пока организм не привыкнет.
На следующий день шторм утих, и все вернулось на круги своя. Однако настроение у меня слегка испортилось – возможно, уже надоело безделье, а может быть, из-за того, что уже давно не было приветов от нашего недоброжелателя и я подсознательно ожидал, что за это время он подготовит какую-нибудь совершенно особенную пакость. Я заметил, что мои коллеги тоже начали тревожно озираться, когда думали, что на них никто не смотрит, да и в беседах с капитаном шеф стал все чаще отвечать невпопад или пропускать словесные выпады соперника. После того как шеф на предложение искупаться в помойной яме в компании с несвежим утопленником рассеянно ответил что-то вроде «Да-да, неплохая идея», я понял, что с этим нужно что-то делать. Беда в том, что я и раньше понимал таковую необходимость, вот только ничего путного придумать не смог. Оставалось только попробовать собраться вместе и обсудить сложившуюся ситуацию. Быть может, тогда у кого-нибудь возникнет дельная мысль.
– Нужно его как-то спровоцировать. – Ханыга без предисловий перешел к волнующей теме, стоило нам только собраться после обеда на палубе.
– А ты уверен, что он настолько пристально за нами наблюдает? – поинтересовался орк. – Я вот боюсь, что нас раскусили и плюнули.
– И напрасно, господин Огрунхай, – тихо проговорила леди. – Я все время чувствую внимание. Не слишком явное, но, безусловно, это не мои домыслы.
– Кто-то из матросов? – живо поинтересовался шеф.