Читаем Букингем полностью

— Короче, он рассказал нам, в каком месте он тебя увидел, мы прочесали все окрестности и нашли дом, в котором держали вас троих. Никаких тел не обнаружено, но мы нашли гильзы, остатки военного снаряжения и все такое прочее. Там точно были легионеры! И еще одна новость — пока я со своими людьми занимался всем этим, ребята Скотланд-Ярда и Секретной службы нанесли визит коллегам Пинкэм-Флетчера в Форин Офис и познакомились с его помощником, который давно уже на него работает. Тот явно что-то знает, но молчит, зараза.

— Куда улетел вертолет? — продолжал инспектор. — Видимо, у них где-то есть база, штаб. Значит, они планируют какую-то крупномасштабную операцию, а легионеры, которые находились в этом особняке, служили лишь резервом.

— И как же мы обнаружим их базу? — спросил Фрост.

— Единственная ниточка — этот помощник в Форин Офис. Я распорядился, чтобы его доставили сюда. Если он действительно осведомлен о планах своего хозяина, то есть шанс. Есть даже шанс, что мисс Столмен жива, ведь мы нигде не обнаружили ее тело, а легионеры вряд ли стали бы брать с собой труп. Хотя я и не могу представить, зачем она им нужна даже живая. Что я хочу предложить — раз наши ничего не добились, может, ты сам наедине поговоришь с помощником Пинкэм-Флетчера? Я предоставлю тебе такую возможность. Ты меня понимаешь?

— Да, — вздохнул капитан и закрыл глаз. — Понимаю…

Глава двадцать пятая

Помощника звали Ричард Белл. Это был довольно рослый детина, на дюйм выше самого Фроста, с длинными руками и темными редеющими волосами.

Они стояли друг напротив друга между деревьями, недалеко от разрушенного особняка Джона Пинкэм-Флетчера.

Капитан не стал брать с собой никакого оружия. Он понятия не имел, что Тармонд сказал другим полицейским и сотрудникам Секретной службы, которые остались у машин, помимо того, что он быстро развяжет этому типу язык, что те сразу привели к нему помощника и оставили их наедине.

Белл стоял, широко расставив ноги в стороны.

— Мне нужна вся информация, которую ты имеешь, о связях своего босса с “Легионом смерти”, с аргентинцами и наемными убийцами, — начал Фрост.

— Я ничего не знаю, — зло бросил Белл. — И я это уже говорил полицейским. Я требую адвоката! Какого черта меня привезли сюда!

Хэнк обратил внимание на его гнусавый голос и всмотрелся в его лицо. У того казался перебитым нос.

— Ты что, занимался боксом? — спросил он.

— В колледже…

— А сейчас боксируешь?

— Да, иногда, чтобы поддерживать форму.

— Это хорошо, — кивнул Хэнк. — Понимаешь, в чем дело — эти легионеры захватили мою девушку и лучшего друга, возможно, даже убили их. Из-за них погибла еще одна женщина, моя знакомая, они пытались прикончить и меня, уже не помню, сколько раз… “Легион смерти” недаром находится сейчас в Англии, они явно что-то замышляют. Если ты ничего не знаешь, я заранее прошу прощения. Но если это не так и ты просто скрываешь эту информацию, я смешаю тебя с дерьмом.

— Не говори ерунду! — воскликнул Белл. — Я знаю свои права и ты не посмеешь меня и пальцем тронуть. Тебя посадят за это в тюрьму.

— А мне плевать, — недобро усмехнулся Фрост. — Ладно, у меня нет времени. Будешь говорить или нет?

— Ты, проклятый янки, — прохрипел тот. — Ты что, насмотрелся дурацких голливудских фильмов и корчишь из себя крутого? Думаешь, что со всеми можешь справиться?

— Правильно, — подтвердил капитан. Он сделал шаг вперед, сделал ложный замах левой и врезал справа Беллу в челюсть. Тот отлетел в сторону и ударился головой о ствол дерева.

— Ты, варвар! — заорал он.

— Варвар не я, — ответил Хэнк, — а твои легионеры. Почему же ты не защищаешься, боксер? А то я как будто принимаю участие в избиении младенца. Но лучше брось-ка ты свое ослиное упрямство и расскажи то, о чем тебя просят. Как ты не понимаешь — мне нужно знать, где легионеры держат Бесс, чтобы спасти ее, если она жива. А если нет, все равно необходимо узнать, где они находятся, чтобы отомстить. И так, и так, я должен найти “Легион смерти”.

В эту секунду Белл сделал выпад вперед и провел хук слева. Фрост инстинктивно блокировал его, но едва не пропустил мощный удар справа. Он резко пригнулся и кулак просвистел в дюйме над головой. Капитан ударил противника в низ живота, а когда тот согнулся, врезал снизу в челюсть и тут же обрушил обе сведенных вместе руки ему на затылок. Тот упал и протяжно застонал:

— Я ничего не знаю…

— Ладно, — бросил Хэнк. — Я сейчас потренируюсь на тебе еще немного, а если и что не поможет, то я тебя отпущу, только попрошу полицию распустить везде слухи, что ты во всем сознался и продал “Легион” с потрохами. А также мафию. Если ты действительно ничего о них не знаешь — они тебя не тронут, но если врешь, как сивый мерин, они тебе мозг вырвут и в череп помочатся. Вспомнишь тогда еще меня, гнида.

Он подошел к нему и саданул носком по голове.

— Ты ведь знаешь, ведь знаешь! Убью, скотина! — рычал он, избивая Белла ногами и чувствуя, что звереет.

— Подожди, не бей! — заскулил Белл.

Тяжело дыша, Фрост отошел в сторону и постарался взять себя в руки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Они называют меня наемником

Похожие книги

Браво-Два-Ноль
Браво-Два-Ноль

Они были лучшими из лучших. Они служили в SAS — самом элитном и самом секретном подразделении вооруженных сил Великобритании. Именно они должны были уничтожить пусковые установки ракет СКАД во время «Бури в пустыни». Группа специального назначения под командованием сержанта Энди Макнаба была отлично вооружена, прекрасно подготовлена и имела четкую боевую задачу. Однако с первых минут пребывания на иракской земле все пошло совсем не так, как планировалось, и охотники сами превратились в дичь. Их было восемь. Их позывной был «Браво-Два-Ноль». Домой вернулись только пятеро…Книга Энди Макнаба, невыдуманная история о злоключениях английских спецназовцев в Ираке, стала бестселлером и произвела настоящую сенсацию на Западе. Ее даже хотели запретить — ведь она раскрывает весьма неприглядные стороны иракской кампании, и убедительно доказывает, что реальность сильно отличается от голливудских фильмов вроде «Спасения рядового Райана». В частности, попавшая в беду группа Макнаба была брошена собственным командованием на произвол судьбы…

Энди Макнаб

Боевик / Детективы / Триллеры
Пропавшие без вести
Пропавшие без вести

Новый роман известного советского писателя Степана Павловича Злобина «Пропавшие без вести» посвящен борьбе советских воинов, которые, после тяжелых боев в окружении, оказались в фашистской неволе.Сам перенесший эту трагедию, талантливый писатель, привлекая огромный материал, рисует мужественный облик советских патриотов. Для героев романа не было вопроса — существование или смерть; они решили вопрос так — победа или смерть, ибо без победы над фашизмом, без свободы своей родины советский человек не мыслил и жизни.Стойко перенося тяжелейшие условия фашистского плена, они не склонили головы, нашли силы для сопротивления врагу. Подпольная антифашистская организация захватывает моральную власть в лагере, организует уничтожение предателей, побеги военнопленных из лагеря, а затем — как к высшей форме организации — переходит к подготовке вооруженного восстания пленных. Роман «Пропавшие без вести» впервые опубликован в издательстве «Советский писатель» в 1962 году. Настоящее издание представляет новый вариант романа, переработанного в связи с полученными автором читательскими замечаниями и критическими отзывами.

Виктор Иванович Федотов , Константин Георгиевич Калбанов , Степан Павлович Злобин , Юрий Козловский , Юрий Николаевич Козловский

Фантастика / Проза о войне / Альтернативная история / Попаданцы / Военная проза / Боевик / Проза