Читаем Бумажные души полностью

– Что там? – спросил Луве с заднего сиденья.

– Сильфон лопнул? – предположил надзиратель.

Олунд порылся в памяти: звук был не сказать чтобы совсем незнакомый.

– Правый сильфон и правый же амортизатор, – определил он.

Олунд отстегнул ремень и открыл дверь. Вылезая из машины, он проклинал все аварийные лампочки, которые не светятся, когда надо, зато полыхают, как в преисподней, когда внутри у машины все спокойно.

Со стороны все выглядело нормально. Олунду это показалось странным, ведь тяжелое шасси микроавтобуса должно было хоть немного просесть.

Увиденное требовалось обсудить, не откладывая. Приняв решение, Олунд снова сел за руль, завел машину и посмотрел на Оливию.

– Я знаю, что час еще ранний, но не могла бы ты позвонить Лаатиле и объяснить, что до Линселля нам придется ползти. Пусть она свяжется с кем-нибудь, кто встретит нас, если тачка сломается.

У Нино была фора в сорок пять минут, и, если он бежал именно так, как думал Олунд, надо было поторапливаться. Самый короткий путь шел через лес в полутора милях от церкви в Линселле. Если Нино решил и дальше двигаться на северо-запад, что казалось Олунду наиболее вероятным, то мост в Линселле – ближайшее место, где можно пересечь Юснан без необходимости лезть в воду.

Когда они ползли вверх по холму, спидометр не показывал и десяти километров в час. Олунд чувствовал, что шансы догнать Нино стремительно тают.

* * *

Элисабет Лаатила встретила их четверть часа спустя, когда они съехали с гравийки на Восемьдесят четвертое шоссе и разогнались до тридцати километров.

Олунд поставил машину на усыпанной камнями обочине и вышел.

– Готова, пора в мастерскую, – сказал он со вздохом. – По-моему, колеса вообще крутятся только потому, что амортизатор заклинило, вот он и держит подвеску. Нам просто повезло.

– Для меня это все китайская грамота, но какая разница, – сказала Элисабет через опущенное окно. – Около получаса назад на мосту был замечен “человек в тюремной одежде”.

“Около получаса назад”, – подумал Олунд.

Что-то не то.

– Не может быть, – сказал Олунд.

– Ну почему. Водитель грузовика видел, как Нино убегает в лес, по направлению к Сонфьеллет. А там бездорожье, поэтому я вызвала вертолет.

Они забрали вещи и пошли к пикапу Элисабет. Олунд сел посредине; рядом поместилась Оливия с рацией в руках.

– А вам придется ехать сзади, – распорядилась Элисабет, и Луве с надзирателем устроились в кузове.

– Наши вертолеты в Эстерсунде тушат лесные пожары на севере, тем же занимаются вертолеты спасательной службы, – продолжила Элисабет. – Но мне удалось найти вертолет в Миттодалене, он и доставит нас к реке.

Олунд хотел спросить, почему они не вызовут кинологов, но не стал. Наверное, для собак расстояние слишком большое.

Элисабет развернулась и поехала по Восемьдесят четвертому назад, на север.

– В Миттодалене есть саамская деревня, – заговорила она. – Ее жители уже помогали нам с вертолетом и хорошо знают эти места. Вас ждет встреча с человеком, который немного не в себе, но это не должно вас пугать. Могу поручиться, что своем деле он дока.

– У них же есть тепловизоры? – спросила Оливия, изучая дисплей. – Присматривать за оленями?

Элисабет кивнула.

– И отстреливать хищников. Волков много.

– Прием, – сказала Оливия и нажала кнопку. – Это Жанетт…

– Меня слышно? – громко прозвучал в машине голос Жанетт.

– Слышно, – ответила Оливия. – Вы где?

– Едем на север… Слежка за телефонами Квидингов ночью дала интересные результаты. Сигнал пропал в Арланде, сразу после половины третьего, а десять минут назад снова появился в аэропорту Рёруса. Они пересели в машину.

Оливия нахмурилась.

– Они в Норвегии?

– Да, Рёрус в Норвегии, – подтвердила Жанетт. – Но до шведской границы на машине не больше сорока минут. К ней они сейчас и направляются.

Глава 60

Триста первое шоссе местного назначения

Жанетт прикусила кутикулу, и легкое жжение у основания ногтя отвлекло ее от тошноты. Шварц гнал машину на пределе скорости.

– Я понятия не имел, что у Квидингов есть частный самолет, – сказал он, когда они проезжали Ованмюру, очередной поселок из красных домов с белыми уголками. – Что “Сведавиа” говорит про самолет?

– “Сессна”, зарегистрирован на его норвежского издателя.

Эмилия отправила Жанетт ссылку на французскую программу отслеживания, и Жанетт наблюдала за перемещениями Квидингов по телефону. Две красные точки только что пересекли границу Швеции и приближались к пункту под названием Фьелльнес. Квидинги ехали по тому же Восемьдесят четвертому шоссе, что и группа Олунда, только тридцатью милями западнее.

– Квидинги скоро свернут на север, – заметила Жанетт. – Точнее, на следующей развилке, в Фунэсдалене.

– Откуда такая уверенность?

– Читал бы ты “Жизнь и смерть Стины” повнимательнее – сделал бы нужные выводы.

– Дорога как-то описана в книге? – спросил Шварц, когда они проезжали очередную идиллическую деревню с домами, выкрашенными традиционной для Фалуна красной краской.

Перейти на страницу:

Все книги серии Меланхолия

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Коренной перелом
Коренной перелом

К берегам Сирии отправляется эскадра кораблей Российского флота во главе с авианосцем «Адмирал Кузнецов». Но вместо Средиземного моря она оказалась на Черном море, где сражается с немецкими войсками осажденный Севастополь, а Красная армия высаживает десанты в Крыму, пытаясь деблокировать главную базу Черноморского флота. Люди из XXI века без раздумий встают на сторону своих предков и вступают в бой с врагом.Уже освобожден Крым, деблокирован Ленинград, советские войска медленно, но верно теснят врага к довоенной границе.Но Третий рейх еще силен. Гитлер решил пойти ва-банк и начать новое, решительное наступление, которое определит судьбу войны.

Александр Борисович Михайловский , Александр Петрович Харников , Александр Харников

Детективы / Незавершенное / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Боевики