Читаем Бумеранг полностью

– Вика, а с кем ты разговаривала?!– еле слышно спросила Оля.

– С мамой.

– А почему ты называла ее Таней, а не мамой?

– Таней? Ну, я так привыкла…– Девочка не нашлась, что сказать еще. Она не захотела ничего объяснять сейчас про Танюшку.

Внезапно вошедший в гостиную Руслан избавил Вику от необходимости придумывать что-то.

– Давайте ужинать, – холодно сказал он и вышел.

На кухне дымилось только что приготовленные на гриле мясо, а в большой миске стоял салат из свежих овощей, апельсиновый сок разлит по стаканам.

Вика с удовольствием кушала все, что ей предлагали. Руслан, нахмурив брови и опустив глаза в свою тарелку, молча ел. Ольга же, подперев голову руками, смотрела то на Викторию, то куда-то вдаль.

– I still have orange marmalade for desert! Anybody wants? – с улыбкой спросила Мери.

Руслан посмотрел на нее таким тяжелым взглядом, что женщина тут же отошла от стола и принялась загружать грязную посуду в посудомойку.

Вика наелась, и довольная, откинулась на стуле.

– Ну, Вика, чем планируешь заняться? У меня вряд ли найдутся книги на русском… А что если тебе выучить английский. Кстати, хорошо ты им владеешь? – спросила Ольга.

– Не очень.

– Иди к себе в комнату, Мери принесет тебе мои старые учебники по разговорному английскому и еще диски с популярными песнями – очень рекомендую послушать. Мери поможет тебе с музыкальным центром, хорошо?

– Да, конечно. Спасибо за обед, – скромно поблагодарила Вика. Как странно через «агентство» попасть в комфорт и быть окруженной заботой.

После того, как кухня опустела, Ольга закрыла дверь и села рядом с мужем.

– Руслан, ты не поверишь в то, что я обнаружила.

Мужчина удивленно поднял темные брови и с интересом посмотрел на Олю.

– Знаешь, как зовут эту девочку?

– Вика.

– Я видела ее паспорт. Там написано: «Пекуровская Виктория Евгеньевна».

– Ну…

– Евгений Пекуровский был мужем моей сестры! А ее дочка Виктория, осталась с отцом после смерти Женечки.

– Ты хочешь сказать, что это твоя…

– Моя племянница. Это же правда, да? – Ольга спрашивала как-то опасливо, с недоверием.

– Думаю, это совпадение, – голос мужчины тверд, будто он уверен в этом.

– Нет. Это и есть моя Вика, которую я так долго искала.

– Ну, скажем, не так уж и долго. И вообще, честно говоря, ты ее не искала.

– Может быть из-за твоей чертовой работы я не смогла оставаться в России и искать свою девочку?! – женщина начала выходить их себя, разозленная тем, что Руслан не готов поверить в чудо.

– Во-первых, это не твоя девочка! Ты так и не можешь родить нам «нашу девочку»! А во-вторых, предлагаю перепроверить. Я по связям пробью про нее все, что угодно.

– Знаешь, а ведь она звонила в Россию. И разговаривала с какой-то Таней. А мне сказала, что это была ее мать. Меня это так смутило…

– Постарайся не думать об этом, я все узнаю в ближайшее время. А сейчас нам пора в кроватку. Пойдем, любимая.


***


Следующее утро было счастливейшим утром для Оли. После пары звонков все сомнения развеялись, Вика – ее племянница. Обычно сдержанная Ольга вихрем носилась по дому в поисках фотоальбома. А через несколько минут она, с улыбкой до ушей, забежала в комнату, где спала девочка.

– О! Я смотрю, ты уже проснулась!

– Я хотела послушать еще пару дисков. Вчера уснула быстро.

– Викусь, – женщина не знала с чего начать, как сообщить о том, что они родственницы, – ты в чудеса веришь?!

– Не знаю. Не особо, как-то…

– Сейчас я тебе покажу, что чудеса случаются иногда, – женщина села рядом с девочкой на небольшой софе и открыла альбом с фотографиями, – видишь эту кроху трехнедельную?

Вика улыбнулась: «Хорошенькая».

– Сложно поверить, но это ты!

– Что? У меня нет детских фото?

– Почему?

– Я из детского дома, – честно призналась Вика.

– А как же твоя мама Татьяна? – Оля решила подыграть девочке.

– Она не моя мама.

– А вот она твоя мама, смотри, – женщина ткнула пальцем в другую фотографию, где Оля и Женя были сфотографированы вместе. – А вот я, – она перевела палец на другое, абсолютно такое же лицо.

Вика внимательно всмотрелась в фото, потом в лицо Ольги сидящей здесь, в реальной жизни. Вика вскочила с диванчика. Ее глаза становились все шире.

– Я не могу понять, как…

– Я тоже не могу поверить. Садись рядом. Садись, я все тебе расскажу.

Никто и ничто не беспокоил их. Прошло несколько часов, а разговор все продолжался. Оля подробно рассказывала о Евгении и о Женечке, обо всем, что хоть как-то касалось Вики и ее родителей. А девочка рассказывала о себе все, что могла вспомнить с самого детства.

– А где ваши родители? – спросила Вика.

– Давай на «ты», я же твоя тетя. А твои бабушка с дедушкой так и не простили Женю. Они обиделись и на меня, когда я уехала с Русланом сюда, якобы, я их бросила… Я пробовала объяснить, посылки пересылала, но получала их обратно… Им не сладко, конечно, но и я не вернусь туда. Но и перевести сюда своих стариков я не могу. Да и они не захотят, скорее всего… Что уж об этом…

В эту неловкую паузу в дверь постучали: «Morning! Your breakfast is waiting».

– Пошли Вика, официально теперь познакомлю тебя с мужем. И не забудь, что я теперь для тебя тетя Оля.


***


Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть сердца
Смерть сердца

«Смерть сердца» – история юной любви и предательства невинности – самая известная книга Элизабет Боуэн. Осиротевшая шестнадцатилетняя Порция, приехав в Лондон, оказывается в странном мире невысказанных слов, ускользающих взглядов, в атмосфере одновременно утонченно-элегантной и смертельно душной. Воплощение невинности, Порция невольно становится той силой, которой суждено процарапать лакированную поверхность идеальной светской жизни, показать, что под сияющим фасадом скрываются обычные люди, тоскующие и слабые. Элизабет Боуэн, классик британской литературы, участница знаменитого литературного кружка «Блумсбери», ближайшая подруга Вирджинии Вулф, стала связующим звеном между модернизмом начала века и психологической изощренностью второй его половины. В ее книгах острое чувство юмора соединяется с погружением в глубины человеческих мотивов и желаний. Роман «Смерть сердца» входит в список 100 самых важных британских романов в истории английской литературы.

Элизабет Боуэн

Классическая проза ХX века / Прочее / Зарубежная классика
100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство
The Beatles. Антология
The Beatles. Антология

Этот грандиозный проект удалось осуществить благодаря тому, что Пол Маккартни, Джордж Харрисон и Ринго Старр согласились рассказать историю своей группы специально для этой книги. Вместе с Йоко Оно Леннон они участвовали также в создании полных телевизионных и видеоверсий "Антологии Битлз" (без каких-либо купюр). Скрупулезная работа, со всеми известными источниками помогла привести в этом замечательном издании слова Джона Леннона. Более того, "Битлз" разрешили использовать в работе над книгой свои личные и общие архивы наряду с поразительными документами и памятными вещами, хранящимися у них дома и в офисах."Антология "Битлз" — удивительная книга. На каждой странице отражены личные впечатления. Битлы по очереди рассказывают о своем детстве, о том, как они стали участниками группы и прославились на весь мир как легендарная четверка — Джон, Пол, Джордж и Ринго. То и дело обращаясь к прошлому, они поведали нам удивительную историю жизни "Битлз": первые выступления, феномен популярности, музыкальные и социальные перемены, произошедшие с ними в зените славы, весь путь до самого распада группы. Книга "Антология "Битлз" представляет собой уникальное собрание фактов из истории ансамбля.В текст вплетены воспоминания тех людей, которые в тот или иной период сотрудничали с "Битлз", — администратора Нила Аспиналла, продюсера Джорджа Мартина, пресс-агента Дерека Тейлора. Это поистине взгляд изнутри, неисчерпаемый кладезь ранее не опубликованных текстовых материалов.Созданная при активном участии самих музыкантов, "Антология "Битлз" является своего рода автобиографией ансамбля. Подобно их музыке, сыгравшей важную роль в жизни нескольких поколений, этой автобиографии присущи теплота, откровенность, юмор, язвительность и смелость. Наконец-то в свет вышла подлинная история `Битлз`.

Коллектив авторов

Публицистика / Искусство и Дизайн / Музыка / Прочее / Документальное / Биографии и Мемуары