— Одумалась, умница, — довольно кивнул ей вслед кузнец.
Но едва войдя в свою комнату, Нэрданэль схватила самый большой молоток. Стиснув зубы и зажмурившись, ударила по близстоящей мраморной статуе. Потом ещё и ещё. Мастерская наполнилась стуком и грохотом отлетающих и падающих осколков камня.
Когда Сармо с женой вбежали в комнату, Нэрданэль, покрытая мраморной пылью и сочившейся из многочисленных порезов и ссадин кровью, стояла в груде обломков своих работ.
— Доченька, что ты наделала! — ахнула мать. Нэрданэль с гордо поднятой головой прошла мимо родителей.
— Что ты натворила, дрянь! — заорал ей вслед отец. Но эльфийка вышла в сад и продолжила крушить статуи там. Разгневанному Сармо еле-еле удалось отобрать у дочери молоток. Нэрданэль, оттолкнув отца, бросилась за ограду сада…
***
— К бою! Возьмём корабли силой! — выхватил меч Фэанаро, разворачиваясь к своему войску в Лебяжьей гавани.
— Нет, Фэанаро! — на его руке с поднятым мечом повисла Нэрданэль.
— Что?! Откуда ты? — мятежный нолдо выпустил из руки меч, прижимая к себе жену. Нэрданэль обхватила мужа за шею.
— Нет, Фэанаро! Не делай этого! — эльфийка смотрела прямо в его воспалённые, обезумевшие глаза.
— Ты пришла просить у меня оставить тебе детей? — выдержал её взгляд нолдо. — Хотя бы младших?
— Нет, Фэанаро! Я пойду с тобой, мельдо. Во тьму. Через лёд, через пламя… И если нам суждено погибнуть, мы погибнем вместе…
Воины, стоявшие за спиной своего вождя, убрали мечи обратно в ножны. Фэанаро, неся на руках жену, скомандовал своему войску идти на север.
— Ányë hilya! Мы пойдём через льды! Нолдор мы или где? — и тихо добавил. Так, чтобы его услышала только жена. — Melinyel, Nerdanel…