Она похудела, ее лицо и тело казались очень хрупкими. Мэтт хмурился и мысленно проклинал ее жениха, который оставил ее одну, хотя она явно тосковала по нему. Ему становилось не по себе, когда он видел ее осунувшееся, бледное лицо, а иногда с трудом удерживался от того, чтобы не обнять ее. Все свободное время он работал в саду, пытаясь заглушить переживания тяжелым физическим трудом.
Через три месяца после того, как Мэтт переехал к ним, Эмили отправилась в Оксфорд за ежемесячными покупками. Мэтт предлагал поехать с ней, но она отказалась. Не надо было усугублять ситуацию. Странно, но такая простая и обыденная работа, как покупки в супермаркете, могла сильнее разволновать и измучить Эмили.
Мэтт наблюдал, как она уезжает, и сожалел о том, что не может облегчить ее очевидные страдания. Ему хотелось узнать некое волшебное заклинание, произнеся которое он заставит Эмили разлюбить Трэвиса и вместо этого полюбить его.
Как все-таки несправедливо: ей нравится Мэтт, она хочет его, но любит другого мужчину!
При других обстоятельствах Мэтт был бы доволен работой, проделанной в саду: он тщательно прополол клумбы и очистил от сорняков несколько больших кустов пионов с толстыми розовыми бутонами, а также бледно-розовые маки. Вдоль стены росли старомодные плетистые розы и клематисы, а в центре стены — величественная и очень старая глициния с узловатым стволом.
Мэтт занимался сорняками, когда услышал шум машины. Сначала он подумал, что Джон рано вернулся от друга, а потом увидел, что из машины выходит энергичная блондинка с густой гривой и широкой дружелюбной улыбкой.
— Привет! Я Грейси, — представилась она, подходя к Мэтту, и насмешливо прибавила: — Я сестра Эмили. — Она повернулась к машине и протянула руку высокому блондину. — А это мой жених, Трэвис.
Грейси не смотрела прямо на Мэтта, делая эти заявления. Он смутно слышал, как она говорила о том, что вернулась в Англию накануне вечером и решила сделать Эмили сюрприз.
— Кстати, где она? — спросила она, обернулась и посмотрела на Мэтта.
— Уехала по магазинам. — Он знал, что говорит отрывисто и нервно, но не мог отвести глаз от человека, стоящего рядом с Грейси.
— Ты тот самый Мэтт Слейтер, о котором Эмили нам рассказывала? — резко спросила Грейси.
Мэтт тупо кивнул, а потом выпалил:
— Когда вы сыграли помолвку?
Краем глаза он заметил, что Трэвис, нахмурившись, шагнул вперед. Грейси сжала руку жениха и спокойно ответила:
— На Рождество. Мы познакомились, когда я была в Австралии.
Теперь нахмурился Мэтт:
— Эмили была с вами в Австралии?
— Эмили? В Австралии? — Грейси хохотнула. — Нет, конечно. Эмили ненавидит путешествия. Она говорит, что это произошло потому, что мы редко виделись в детстве с нашими родителями, которые были постоянно в отъезде. Эмили живет на одном месте. Кстати, когда она вернется?
— Возвращение? — Мэтт с трудом сосредоточился на разговоре.
Трэвис по-прежнему смотрел на него, и Мэтт чувствовал, что ему не нравится, как он расспрашивает Грейси. Мэтт мог бы весь день осторожно и незаметно выуживать нужную ему информацию, но он понимал: этот рослый и мрачный австралиец будет решительно возражать против любых вопросов об их помолвке. Как бы Мэтт ни ненавидел обсуждать свои чувства и личную жизнь, на карту поставлено слишком много. Он не может рисковать и потерять Эмили просто потому, что решил скрытничать.
Глядя на Грейси и Трэвиса, он тихо сказал:
— Послушайте, я знаю, это может показаться странным, но мне нужно поговорить с вами обоими. И надо сделать это до возвращения Эмили. — Он увидел озабоченный взгляд Грейси и то, как Трэвис взял ее за руку. — Все в порядке. У Эмили все хорошо. Просто… Давайте зайдем в дом. Я заварю чай, и мы поговорим.
Полчаса спустя Грейси смотрела на Мэтта с нескрываемым весельем.
— Эмили притворилась, что помолвлена с Трэвисом? Но почему? Что ты с ней сделал?
— Я занимался с ней любовью, — признался Мэтт, и внезапно Грейси посерьезнела.
Трэвис тоже. Грейси встала. Она была рослой, намного выше Эмили, но все же ниже Мэтта. Тем не менее, она выглядела как львица, готовая защитить своего беззащитного детеныша.
— Что ты сделал? — угрожающе спросила она.
— Я занимался с ней любовью, — упрямо повторил Мэтт. — Она женщина, а не ребенок.
— И она моя сестра, — категорично сказала Грейси. — Она вела очень замкнутую жизнь. Когда она училась в университете, один парень… Она готовилась к свадьбе, когда узнала, что он просто использовал ее.
Она пристально посмотрела на Мэтта:
— Эмили моя старшая сестра, но она очень уязвимая. Я не могу понять, почему она занималась с тобой любовью, а потом соврала, что помолвлена с другим. Наверное, этот интимный опыт ей очень не понравился.
— Или, наоборот, очень понравился, — тихо произнес Трэвис.
Мэтт с благодарностью посмотрел на него: