156. [Моряночка].
Запись А. М. Астаховой 4 августа 1937 г. от Авдотьи Ивановны Седуновой, 72 лет, Архангельская обл., Приморский р-н, д. Нижняя Зимняя Золотица.Варианты Зимнего берега см. в комментарии к тексту № 114.
Обычный тип золотицкой обработки сюжета. Указание, что взяли в полон не только морянку, но и морянина, — очевидный результат забывания трагической ситуации, о чем свидетельствует и конечное примечание.
157—158.
Записи Э. Г. Бородиной-Морозовой 1939 и 1945 гг. от Серафимы Яковлевны Седуновой, 62 л., Архангельская обл., Приморский р-н, д. Нижняя Зимняя Золотица.157. Чурилушка Пленкович и Вадихматьева жена.
Запись 10 июня 1945 г.Варианты Зимнего берега см. в комментарии к тексту № 151.
Текст Седуновой сохранил характерные черты зимнезолотицкой обработки сюжета: в него введена роль Алеши Поповича, который и доносит обманутому мужу об измене его жены; служанка — племянница мужа, но она заодно с женой (в данном варианте это еще более подчеркивается — при возвращении мужа она спешит предупредить неверную жену); жена объясняет присутствие вещей Чурилы занесением их бабушкиными детьми. Сохранены и отдельные детали зимнезолотицких вариантов: «ремешок семишолковый», за который «дерьгат» Чурила, а затем и муж, разговор служанки с Чурилой и с возвратившимся дядюшкой через «окошечко», которое она открывает «немножечко», указание на одновременное прохождение по дорожке Чурилы и Алеши, двух братьев «крестовых», «названых» и др. Особенно близок данный текст по композиции и словесной ткани к варианту № 87 сборника Маркова, см. также: Марк., 103; Марк.-Богосл., I, стр. 80. Последний был записан от Ф. Т. Пономарева (Почошкина) деда сказительницы, на которого она и сослалась, в ответ на вопрос, от кого она слышала былину: «Слыхала от деда Федора Тимофеевича Почошкина и от матери своей Марии Федоровны и от тетки своей Наталии Федоровны, обе ему дочери были».
Текст Серафимы Седуновой короче и варианта Пономарева, и других названных зимнезолотицких вариантов. В нем нет подробного описания встречи Чурилы неверной женой (Марк., 87, 103) и прихода Алеши Поповича в церковь (см. все три варианта), нет подкупа Чурилой служанки и монолога обманутого мужа в церкви, угрожающего Чуриле (вариант Пономарева), нет описания расправы с Чурилой. Более кратко переданы и другие эпизоды. Это делает текст значительно более динамичным. В качестве художественных особенностей текста следует отметить стройную композицию, живой диалог, украшающие эпитеты (лампадочки хрустальные, свечи воскуяровые и др.) и особенно изображение действующих лиц в быстрых движениях: служанка выбегает на бряцание кольца, открывает и закрывает окошко, бежит предупредить жену о приходе Чурилы, а затем о возвращении мужа, Вадихматей, узнав об измене жены, «крутёхонько собирается» и устремляется к «широку́ двору».
158. Самаряночка.
Запись 29 августа 1939 г.Варианты Зимнего берега см. в комментарии к тексту № 114.
Как все золотицкие тексты, данный изображает путешествие морянина с семьей на лошадях, а не в лодке, но не в карете, как у П. С. Пахоловой и М. С. Крюковой, а в санках (деталь, связанная, очевидно, с обычными переездами на санях и летом по северному бездорожью). «Моряночка» («Заморяночка») превратилась в «Самаряночку», наверное, под влиянием каких-либо книжных историй, в которых упоминалась Самария (см. вторую ремарку исполнительницы): Седунова вспомнила о Филарете Ефимовиче Стрелкове, который якобы эту балладу «читал в книгах».
159—161.
Былины Тита Егоровича Точилова, 57 л., из Верхней Зимней Золотицы, записанные им самим и присланные в письмах к А. М. Астаховой в 1938 г.159. [Илья Муромец, исцеление и выезд на подвиги].
Варианты Зимнего берега см. в комментарии к тексту № 92.Текст представляет собой контаминацию былины об исцелениии Ильи Муромца с рассказом о первом его подвиге. Но вопреки общерусской традиции, в которой сюжет об исцелении объединяется обычно с былиной об Илье Муромце и Соловье-разбойнике, здесь он присоединен к встрече Ильи в поле с чужеземным богатырем. Былина осталась незаконченной, по словам Точилова, вследствие нехватки у него бумаги. Но после посылки ему тетрадей Точилов прислал еще былину о Добрыне и Алеше, три сказки и объемистую автобиографию («былину из своей жизни»), данный же текст так и остался незаконченным.
В завершенной части на сюжет исцеления Т. Е. Точилов следует традиционной композиции: родители Ильи-седуна уходят на работу, прохожие калики исцеляют Илью и наделяют его силой при помощи чары вина, которую по их просьбе приносит им Илья, и которую они ему «отворачивают». Илья Муромец по совету калик выхаживает себе богатырского коня. Сохранен и эпизод повторного подношения чары с целью уменьшить первоначально полученную Ильей чрезмерную силу. Но обычный эпизод помощи Ильи родителям в их крестьянской работе отсутствует.
Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов
Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Боевики / Детективы / Сказки народов мира