Читаем Быстрое изучение иностранного языка от английского до японского полностью

После успешного выполнения программы-оптимума используйте учебные материалы данного раздела для активного добора лексики и знакомства с социальными реалиями.

Книги на изучаемом языке

Принцип подбора книг такой же, как аудиокниг: точно так же оцениваете степень полезности для вас употребляемой автором лексики, его стиля, отдавая предпочтение книгам, к которым вы смогли найти хороший перевод. Неплохо иметь электронную версию книги: 1) с ее помощью можно легко находить незнакомые слова в словаре (в случае отсутствия перевода), 2) с помощью компьютерной программы, о которой сказано выше, вы сможете получить транскрипцию текста и сэкономить время в случае, если вы учите язык, где нет соответствия «вижу – знаю, как читается». Особенно это важно при изучении иероглифических языков. Например, вы уже слышали некое слово при общении с носителями языка, но еще не знали, как оно пишется. Увидев транскрипцию этого слова и поняв, что это оно и есть, вам лишний раз не придется заглядывать в словарь, в параллельный перевод или ломать себе голову.

Радио, телевидение, интернет

Для знакомства с реалиями жизни страны, язык которой вы изучаете, радио, телевидение, интернет – это очень эффективные средства, особенно если у вас есть шанс смотреть и слушать не только новостные каналы, но и обычные развлекательные каналы, где идут сериалы, современные фильмы, ток-шоу и т. п. Приятным моментом интернет-телевидения является то, что некоторые телепередачи можно скачать себе на жесткий диск и просматривать неоднократно. То же относится и к интернет-радио: вы можете скачать интересующие вас передачи и слушать их с помощью МР3-плеера. Слегка омрачает картину отсутствие оригинального текста (хотя есть каналы и с субтитрами) и его перевода.

Компьютерные программы

Электронный словарь.

Не пожалейте времени и средств и найдите самый большой из имеющихся на данный момент словарей с действительно огромным количеством примеров. Словарь используйте при отсутствии перевода оригинального текста на ваш родной язык или, например, если вы хотите посмотреть все словосочетания с найденным вами словом. Очень рекомендую вам пользоваться не только двуязычными, но и одноязычными (толковыми) словарями – это очень эффективный способ обогащения своей речи синонимами.

Программы синтеза речи (голосовые движки). Такие программы полезны, если нет возможности найти видео– или аудиоматериалы необходимой тематики, например, если вы физик или химик и хотите слушать тексты по своей специальности на иностранном языке.

Этапы изучения иностранного языка

Этап № 1 – первое знакомство с языком-аудио

Длительность первого этапа – около 23 недель, он должен быть посвящен ознакомлению со звуковой структурой языка. Если звуковая структура изучаемого языка очень сильно отличается от звуковой структуры вашего родного языка, эта стадия может быть чуть длиннее.

Данный этап представляет собой моделирование по преимуществу в одной модальности – аудиальной. На этом этапе ваши уши и органы речи должны адаптироваться к непривычным для них пока звукам, чтобы вы потом смогли заняться моделированием языка-общего на втором этапе обучения. Скорее всего, вам придется воспользоваться аудиокурсом, так как я мало встречал видеокурсов, где слова произносились бы очень медленно и чрезвычайно отчетливо, с ровной интонацией – так, как необходимо человеку, только-только приступившему к изучению языка.

Итак, что мы делаем на этом этапе, как работаем с аудиокурсом?

Выделю следующие виды вашей деятельности на занятиях (перескакивать через пункты нежелательно, возвращаться же можно и нужно).

А. Бессознательная ассимиляция

? А1. Простое прослушивание небольшого фрагмента аудиокурса.

Простое прослушивание аудиокурса не является моделированием, оно лишь готовит вас к последующим упражнениям. Выполняется в особом состоянии, отличающемся от состояния незнания, – состоянии прослушивания. Основная цель прослушивания – получить максимум информации из аудиоисточника и по возможности запомнить эту информацию.

Каковы основные признаки состояния прослушивания, в котором вы должны пребывать?

Комфортная, спокойная поза, чаще всего тело неподвижно (если звучит музыка, то возможны ритмичные движения с небольшой амплитудой в такт музыке), взгляд лучше расфокусировать, глаза могут быть закрыты, голова слегка наклонена или повернута – одно ухо как бы направляется к источнику звука (даже если он идет из наушников).

Перейти на страницу:

Похожие книги