Читаем Быть или любить полностью

– Господа полицейские, вы простите моих родителей, они не разобрались и сразу вас вызвали. Это я решила сделать вам подарок – я заказал новую мебель и новый телевизор. Их, правда, ещё не привезли, хотя обещали. Я так хотела к вашему приезду всё сделать.


– Ты?! – очередь удивляться Грише.


– Ну вы даёте, – посмеиваются полицейские.


После ухода полицейских Зоя и Гриша требуют объяснений.


– А куда ты подевала наши вещи? – интересуется Гриша.


– Продала. Хоть какая-то компенсация.


– И комод? – не унимается он.


– Дался тебе этот комод, – смеётся над мужем Зоя. – Тебе вон телевизор новый подарят.


– Он больше того, что был. У него эта…


– Диагональ, – добавляет Зоя.


– Ага, больше.


– Это хорошо, но куда ты подевала комод? – никак не может успокоиться Гриша.


– Что ты заладил «комод, комод»? – Зоя уже успокоилась.


– Да там… там… там заначка моя – штука баксов!


– Заначка?! – удивляется Женя, словно в первый раз такое слышит.


– Тысяча долларов?! – словном поражённая громом среди ясного неба садится на диван Зоя. – Откуда у тебя такие деньги, Гриша?!


– Не об этом думаешь, Зоя! Женя, куда ты подевала комод?


– Я же сказала, продала.


– У тебя сохранился номер телефона покупателя?


ИНТ. КВАРТИРА ПОКУПАТЕЛЯ, КОМНАТА – ДЕНЬ


В квартиру покупателя врываются Гриша и Женя.


– Где он? – с порога кричит Гриша. Но он видит свой комод в коридоре и бросается к нему.


Женя объясняет покупателю, что её отец позабыл в комоде одну вещь, которая ему очень нужна, что нисколько не успокаивает покупателя.


А тем временем Гриша выбрасывает из комода вещи.


– Что ты делаешь? Хватит! Я вызову полицию!


– Меня полицией не напугаешь, я сегодня уже с ними пообщался. Ты не находил тут жёлтенького конверта?


– Жёлтенького?! – переспрашивает покупатель.


– Конверта!


– Да. Я отдал его дочери.


– Где дочь? – кричит Гриша. Глаза его налиты кровью, так что покупателю становится страшно.


ИНТ. КВАРТИРА ПОКУПАТЕЛЯ, ДЕТСКАЯ – ДЕНЬ


Открывается дверь. Гриша хочет ворваться в комнату, но его задерживает Женя и мужчина, купивший комод у Жени и, наверное, уже сто раз пожалевший об этом. Гриша и сам застывает.


На полу сидит девочка лет пяти и безмятежно вырезает из долларовых купюр снежинки.


– Это… это… это… что?! – еле выдавливает из себя Гриша.


– Сколько тут было? – отец девочки так же заворожённо смотрит на то, что осталось от денег.


Гриша бросается к порезанным купюрам и собирает их.


– Надо проверять то, что находите. Ну что за люди? Не проверяют и не проверяют!


Гриша смотрит на порезанные бумажки, как они ускользают сквозь пальцы. И тут он не выдерживает – плачет. Плачет и отец девочки он гладит её по голове и обнимает так крепко, как только может отец. А Женя пытается утешить Гришу.


НАТ. У ДОМА ГРИШИ – ДЕНЬ


Из подъехавшего такси выходят Женя и расстроенный Гриша. У Гриши в руках целлофановый пакет с порезанными купюрами, куда он время от времени заглядывает.


– Ни одной! Ни одной целой! Ну как так? Как так? Женя, может, ты знаешь, в банке такие принимают, а?


ИНТ. ДОМ ГРИШИ – ДЕНЬ


Гриша сидит на новом диване перед новым телевизором и потягивает пиво. Время от время он бросает на аппликацию, что лежит рядом, – склеенные вкривь и вкось доллары.


– Откуда деньги-то? – осторожно, чтобы не наступить на больное, спрашивает Зоя.


– Откуда-откуда! Накопил! – рычит Гриша.


– Вот что бывает, когда прячешь деньги от жены.


– Слушай, жена… – но продолжить Гриша не успевает, потому что Зоя подаёт ему парочку лотерейных билетов.


– Может, в этот раз хоть что-нибудь выиграешь.


Гриша горько улыбается и обнимает Зою.


– Пора бы. Ты уж прости меня, что такие деньжищи от тебя прятал. Сама понимаешь, семья без заначки – не семья.


В ответ Зоя только вздыхает.


– А откуда у Женьки деньги на такие дорогие подарки?


Васька и фара


После того, как Гриша поймал Ваську с поличным, Васька решает действовать наверняка, чтобы все шаги были просчитаны. Теперь он – стратег.

Во время очередного посещения гаража Гриши Васька «обнаруживает» бесхозную фару.

– Что за фара? От какой тачки? – крутит в руках фару Васька.

– Тебе какое дело? Фара и фара.

– Трудно сказать?

Гриша бросает взгляд на фару.

– «Тойота». «Авенсис».

– Наверное, и стоит нормально? – продолжает разведку Васька.

– Чего ты привязался? У меня мастерская, а не справочная.

– Ладно, чего орёшь-то? Просто знаю, что детали к япошкам дорогие.

– Конечно, дорогие. Бесплатно мне никто ничего не даёт. За эту пять сотен выложил на свалке.

– Пять сотен?! Чума! Лучше, конечно, не бить фар.

Гриша грозно смотрит на Ваську.

– Вообще лучше ничего не бить. Ладно, иду я, а то ты меня загрызёшь тут.

Вечером во дворе многоэтажек Васька присматривает автомобиль – как раз нужную «Тойоту». Как только становится тихо, Васька разбивает фару у этого автомобиля…

– Кормилица ты моя!

… и убегает.

А утром Васька в том же дворе поджидает хозяина побитого автомобиля.

– Ну уроды! Вот гады! – кричит хозяин автомобиля, увидев, что сделали с его фарой.

Мимо проходит Васька. Он слышит, как ругается мужчина подходит к нему.

– Случилось чего?

– Да вот какой-то придурок фару разбил. Если б я увидел, кто, я б его…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Оптимистка (ЛП)
Оптимистка (ЛП)

Секреты. Они есть у каждого. Большие и маленькие. Иногда раскрытие секретов исцеляет, А иногда губит. Жизнь Кейт Седжвик никак нельзя назвать обычной. Она пережила тяжелые испытания и трагедию, но не смотря на это сохранила веселость и жизнерадостность. (Вот почему лучший друг Гас называет ее Оптимисткой). Кейт - волевая, забавная, умная и музыкально одаренная девушка. Она никогда не верила в любовь. Поэтому, когда Кейт покидает Сан Диего для учебы в колледже, в маленьком городке Грант в Миннесоте, меньше всего она ожидает влюбиться в Келлера Бэнкса. Их тянет друг к другу. Но у обоих есть причины сопротивляться этому. У обоих есть секреты. Иногда раскрытие секретов исцеляет, А иногда губит.

Ким Холден , КНИГОЗАВИСИМЫЕ Группа , Холден Ким

Современные любовные романы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Романы