Читаем Бытие полностью

Вселенная — ещё не весь Мир и, тем более, не совокупность Миров. Вечность же может быть обеспечена лишь Творением и преобразованием Миров во всем их многообразии. Существенным условием Творения является Время и Место. Вот теперь, чтобы Жизнь Космоса стала вечной, необходимо произвести запуск процесса Творения Миров в различных Местах (Вселенных) и в различное Время. Причём Время, отсчитываемое Творцом, — время Космическое и абсолютное, а время Творения в 

регионе (Вселенной) лишь относительное.

В мерцании Вселенных видно преобразование самой шкалы Космического Времени. Оно неуклонно стремится вперёд и НИКОГДА не кончается. Всё же необходимое для развития отсчитывается по этой шкале в Мираже преобразованного Вселенной Временного Цикла с развитием его в Пространстве Вселенной.

Итак. Время, Пространство, Вселенная, Мир, Движение, Процесс Творения — Вечные Атрибуты Жизни Космоса.

Вечность неощутима и невместима человеческим разумом, хотя он и есть часть Космического Разума Вселенной. Часть никогда не заменяет и не вмещает Целого.

Однако она всегда отражает Целое, как Мир отражается в капле росы. Не предвидя изменений Мира, создаётся в сознании человека ощущение Вечности. Но ощущение не есть вмещение, а лишь часть его в Пространстве и Времени данной Вселенной. Причём Мир человека и Мир вообще совпадают лишь в части, касающейся данного человека в данном Мире, в данной Вселенной и… в данный момент Времени.

Вечностью называется срок существования системы в одном воплощении. Понятие Вечности внесено в Генетическую Память Вселенной в виде замкнутого Алгоритма существования систем, входящих во Вселенную. Чем меньше система и чем она проще, тем более короткий промежуток требуется для прохождения Круга Жизни, состоящего из четырёх фаз: рождение, развитие, старение, смерть. Далее цикл повторяется для данной системы, но это уже другое воплощение.

Вечность в понятии человека сливается с понятием Вселенная. И поскольку Вселенная — огромная сложная система, намного превосходящая по структурной целостности такую систему как человек разумный, то и цикл её существования намного порядков превосходит цикл существования отдельной личности. Посему, не будучи вмещённым в сознание личности, находящейся внутри системы — Вселенной, данный цикл существования кажется и определяется бесконечным по продолжительности.

Хотя Бесконечность — это понятие более соотносимое с понятием Пространство, оно «инстинктивно» присовокупляется к иному, столь же трудно воспринимаемому понятию, как Вечность. Таким образом, субъективность восприятия Мира отдельной личностью сделала выбор в сторону неопределённости такого понятия как Вечность.

Кроме того, поскольку понятие Время весьма относительно, а направление его относительно ещё в большей степени, нежели его продолжительность, понятия Вечность и Бесконечность как бы поддерживают друг друга в своей неопределённости. Но последняя всё более «снимается», так как с расширением представлений о Мире (как отдельного человека, так и человечества вообще), дополнительным знанием, получаемым из опыта существования многих поколений, и техническому прогрессу и Вечность, и Бесконечность (Время и Пространство) стали более «доступны» и «измеряемы». Теперь уже предположение о существовании других Вселенных как бы расширило представление о Бесконечности Пространства и относительности Времени, о своеобразии и индивидуализации представления понятия Вечность вообще и Вечность Вселенной, в частности.

Проводя аналогии (а Закон Аналогий есть Закон развития и познания Космоса, Его Бытия), можно сказать, что Вечность Вселенной и век жизни человеческой (отдельной личности) аналогичны по сути и содержанию, но различны по формам проявления в Мире физическом

(материальном, познаваемом естествоиспытателями).

2. Бессмертие

Вопреки предсказаниям учёных такой термин как «бессмертие» родился до появления первого человека на Земле и не перестанет удивлять и привлекать потомков вплоть до завершения цикла развития Вселенной.

Термин «бессмертие» не абстрактен и не идеализирован, как принято полагать, однако он и нереален в сегодняшнем представлении человека разумного. Привыкнув думать о реальном (физическом) Мире как единственно существующем, трудно поверить в реальность бессмертия.

Перейти на страницу:

Все книги серии Познание Вселенной

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература
Имам Шамиль
Имам Шамиль

Книга Шапи Казиева повествует о жизни имама Шамиля (1797—1871), легендарного полководца Кавказской войны, выдающегося ученого и государственного деятеля. Автор ярко освещает эпизоды богатой событиями истории Кавказа, вводит читателя в атмосферу противоборства великих держав и сильных личностей, увлекает в мир народов, подобных многоцветию ковра и многослойной стали горского кинжала. Лейтмотив книги — торжество мира над войной, утверждение справедливости и человеческого достоинства, которым учит история, помогая избегать трагических ошибок.Среди использованных исторических материалов автор впервые вводит в научный оборот множество новых архивных документов, мемуаров, писем и других свидетельств современников описываемых событий.Новое издание книги значительно доработано автором.

Шапи Магомедович Казиев

Религия, религиозная литература
Библия. Синодальный перевод (RST)
Библия. Синодальный перевод (RST)

Данный перевод Библии был осуществлён в течение XIX века и авторизован Святейшим Правительствующим Синодом для домашнего (не богослужебного) чтения. Синодальный перевод имеет высокий авторитет и широко используется не только в православной Церкви, но и в других христианских конфессиях.Перевод книг Ветхого Завета осуществлялся с иврита (масоретского текста) с некоторым учётом церковнославянского текста, восходящего к переводу семидесяти толковников (Септуагинта); Нового Завета — с греческого оригинала. Литературный язык перевода находится под сильным влиянием церковнославянского языка. Стоить заметить, что стремление переводчиков следовать православной догматике привело к тому, что в результате данный перевод содержит многочисленные отклонения от масоретского текста, а также тенденциозные интерпретации оригинала.

Библия , РБО

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика