Читаем Бытовые электроприборы: устройство и ремонт [Справочное пособие] полностью

Стиральная машина «Малютка-2» типа СМ-1. Машина состоит из бака 9 (рис. 7.8, а), крышки 8 бака и кожуха, состоящего из двух половинок 25 и 31 с резиновыми прокладками 30 и 20, скрепленных между собой винтами 26 и 29 с втулками 28. Головки винтов закрываются резиновыми пробками 27. В кожухе установлены: электродвигатель 32, реле 17, конденсатор 22 и выключатель 33, который прикреплен к кожуху гайкой 35 с шайбой 34 и резиновой гайкой 36. Соединительный шнур 47 проходит в кожух через резиновую предохранительную трубку 48. Кожух имеет резьбовой фланец 12, на который навинчивается корпус 6 активатора 2. Во фланце установлена манжета 5, предотвращающая вытекание жидкости. На вал электродвигателя навинчен активатор. Резьба левая. Фланец 12 крепится к электродвигателю с помощью винтов 11. Втулка 37 сливного отверстия бака либо закрывается пластмассовой пробкой 41, либо по мере надобности на нее надевается сливная трубка 44 с насадкой 43 для крепления к баку машины. На другом конце сливной трубки закреплен наконечник 45. Резьбовая втулка прикрепляется к баку пластмассовой гайкой 40 с резиновым кольцом 39. На резьбовую втулку устанавливают прокладку 38.

В комплект машины входит шланг-трубка 46 и щипцы 42. На стенке бака имеется отметка, указывающая границу уровня жидкости. Крышка бака имеет уплотнение 1. Опора активатора состоит из пластмассового корпуса 6, стальной втулки 7, резиновой манжеты 5, стальной пружины 4 и резиновой прокладки 3. Между корпусом 6 активатора и фланцем 12 установлено резиновое кольцо 10. На вал электродвигателя надевают резиновую втулку 14, пластмассовую гайку 13 и стальную шайбу 15. Тепловое реле 17 закреплено хомутом 16. Конденсатор 22 прикреплен к площадке 23 хомутами 21 и 24 с винтами 18 и гайками 19. Электрическая схема стиральной машины показана на рис. 7.8, б.



Рис. 7.8. Стиральная машина «Малютка-2»:

а — конструкция: 1 — уплотнение; 2 — активатор; 3, 20, 30, 38 — прокладки; 4 — пружина; 5 — манжет; 8 — крышка бака; 9 — бак; 10, 39 — резиновые кольца; 11, 18, 26, 29 — винты; 12 — фланец; 13, 40 — пластмассовые гайки; 14 — резиновая втулка; 15, 34 — шайбы; 16, 21, 24 — хомуты; 17 — реле тепловое; 19, 35 — гайки; 22 — конденсатор; 23 — площадка; 25, 31 — половинки кожуха; 27 — резиновая пробка; 28, 37 — втулки; 32 — электродвигатель; 33 — выключатель; 36 — резиновая гайка; 41 — пластмассовая пробка; 42 — щипцы; 43 — насадка; 44 — сливная трубка; 45 — наконечник; 46 — шланг-трубка; 47 — соединительный шнур; 48 — трубка; б — электрическая схема


Основные технические характеристики стиральной машины «Малютка-2» (СМ-1)

Потребляемая мощность, Вт… 250

Полная вместимость бака, л… 32

Количество стирального раствора… 26

Частота вращения активатора, мин-1… 1350

Приборы управления… РТ-10

Электродвигатель… АВЕ-07-АС или КД 120-4/56 РМ6

Габаритные размеры, мм… 545x440x360

Масса, кг… 9.6


Стиральная машина «Мини-Вятка«типа СМ-1,5. Машина (рис. 7.9) предназначена для стирки и полоскания изделий из различных видов тканей и устанавливается в ванных комнатах и совмещенных санузлах жилых помещений.

В комплект входит специальная подставка для установки машины на ванне.



Рис. 7.9.Конструкция стиральной машины «Мини-Вятка»:

1 — ременная передача; 2 — электродвигатель; 3, 4 — конденсаторы; 5 — реле времени; 6 — кожух электропривода; 7 — ручка реле времени; 8 — крышка; 9 — стиральный бак; 10 — активатор


Машина является прототипом машины «Фея» и состоит из стирального бака 9 прямоугольной формы, электроприводом, крышки 8 бака, активатора 10 и соединительного шнура.

Стиральный бак, кожух привода и крышки бака выполнены из пластмассы. Стиральный бак имеет выемку в днище для установки активатора и выступы на внутренней стенке, указывающие на максимальный и минимальный уровни воды для стирки и полоскания. Активатор приводится во вращение электродвигателем 2 через ременную передачу 1.

Перейти на страницу:

Все книги серии Массовая радиобиблиотека

Похожие книги

Продвинутый англо-русский, русско-английский словарь. Разговорная речь, блатной язык и классика
Продвинутый англо-русский, русско-английский словарь. Разговорная речь, блатной язык и классика

Майк Кайзер – непревзойдённый ревнитель «живого великорусского языка» В. И. Даля, «великого, могучего» И. С. Тургенева и любых стихийных проявлений истого духа неповторимой русской речи. Как правило, он чурается необоснованных заимствований из других языков, но их приветствует, когда они оправданы и, по возможности, обработаны на русский салтык. Составитель работал переводчиком в русской редакции Голоса Америки и в Библиотеке Конгресса. В 90-ые годы он по договорённости сотрудничал с Госдепом США в качестве синхронного переводчика. Из-под его пера вышли «Далев ковчег» и «Великорусская псалтырь». В 2012 году увидел свет первый словарь Майка «Записки словоохотника», а в 2016 году был издан «Продвинутый анг-рус/рус-анг словарь». Сегодня слововед предлагает вниманию читателя второе исправленное и расширенное издание этого труда. Счастливого Вам плавания!Содержит нецензурную брань!

Майкл Кайзер

Справочники / Словари, справочники / Словари и Энциклопедии
Самозарядные пистолеты
Самозарядные пистолеты

Книга представляет собой систематизированный обзор наиболее известных боевых пистолетов, разработанных и выпускавшихся в период с начала XX века по наши дни. В этой работе представлена не только информация по конструкции, характеристикам и отличительным особенностями различных моделей пистолетов, но и личные впечатления владельцев и пользователей некоторых из представленных в книге образцов, а так же краткие обзоры исторических событий, послуживших основой к разработке и принятию на вооружение тех или иных систем.«Крайним средством защиты народа от государственной тирании является право хранить и носить оружие – и это главный довод для сохранения этого права»Третий президент США Томас Джефферсон

Владислав Владимирович Каштанов

Военная история / Справочники / Военное дело, военная техника и вооружение / Военная техника и вооружение / Словари и Энциклопедии