Читаем Cat In A Sapphire Slipper полностью

It’s my job to keep you from knowing that, he thought. I’d do it better if I weren’t in so much pain. As you well know, you leggy blond bully.

“My name is Schneider,” she repeated. “Revienne Schneider. I’m here to find out about your accident. Temporary memory loss about the details is to be expected.”

Her voice was soft, yet rich. He’d heard women announcers on German radio who purred over the airwaves that way, amazingly seductive for a language that seemed harsh. Yet she dressed like a Frenchwoman. And her first name stemmed from the French verb for “returning, haunting.” Odd name. Odd that he should remember such oddments of French.

“You don’t speak much, but you think a lot,” she said.

“A man with temporary memory loss wouldn’t have much to say.”

Hmm

.” She licked her lips judiciously as she studied the unseen chart again. “It’s quite remarkable that you survived a fall of so far. The surgeons said the violence of the impact was severe.”

Surgeons. How many? For what? What was wrong with him, other than temporary memory loss and the fact that his legs were in heavy incapacitating casts? And the pain all over, of course. No one had told him anything. He wasn’t sure how long he’d been unconscious, or conscious. Shards of motion, conversation swirled around his brain, yet his first clear memory had been of looking out the window. Just now.

“I fell here?”

“In the Alps? No. You were flown in.”

“From—”

“Nepal.”

“I am quite the climber, aren’t I?”

Nepal! That didn’t sound right. Falling, yes

. Something in his gut twisted and fell again. Falling.

She smiled so slightly he might have been imagining it. “Climbers are a breed apart. I can’t say I understand the sport myself. The ego must be as high as the mountain to be conquered.”

He said nothing. She was both criticizing and admiring him, appealing to his ego, appealing to his . . . libido, whatever he had left of it after the fall and the pain and the medication.

“You’re a . . . psychiatrist,” he said. “You think you can manipulate my memory of the fall to come back.”

Her slight shrug didn’t pain her shoulders, but it did wonders for her bodice. He did have some libido left, after all. Since he was forgoing the pain pills, he might as well sample some alternative medication. . . .

“You’re a man used to being in control, Mr. Randolph. If you weren’t wealthy, you wouldn’t be at this sanitarium. If you weren’t willing to risk, you wouldn’t be in a wheelchair.” She leaned closer again, flashed her subtle cleavage, hardly worth it. “Were you drunk?”

“No!” The response was instant, emphatic. He surprised himself.

“As I say. You are a man using to being in control. Or believing that he is. Or it could be denial. Do you know?”

He was silent, thinking. So much was foggy, even without drugs. Drunk. The accusation repelled him. Why was this his strongest reaction yet? Why was he so sure?

“If you have to ask, you don’t know,” he said.

Chagrin flickered over her annoyingly serene features.

“They’d have taken blood tests right after the accident, yes?” he asked.

She nodded. “No alcohol or recreational drugs in your system. At that point. But you were flown in from another continent.”

He nodded, in turn, to the window and the panorama of what he now knew were the Alps. But which Alps? French, Italian, Swiss? The Alps snaked across Europe like the rim of a massive crater.

He said, “Any climber, especially a control freak, would be crazy to drink anything but water up there.”

“ ‘Control freak.’ I do love American expressions. They always cut to the . . . pursuit.”

“Chase. Cut to the chase. The expression is based on early filmmaking. Directors of cheap thriller movies would skip the exposition, the dialogue, and cut to the action scene: bad guys chasing good guys.”

“And which guy are you?”

He smiled at how formal the word guy sounded in her overprecise English. “We don’t know yet, do we? So why’d you ask if I was drunk, when you knew the tests proved me sober?”

“I wanted your spontaneous answer.”

“Just to be mean? Taunt the invalid?” He almost added, “Get a rise out of him?” but decided that was too close to reality.

Actually, he was enjoying this in more ways than one. He’d heard only solicitous murmurs in the far back of his mind for a long time, maybe even weeks. It was good to exercise his brain on something, someone not treating him like a helpless child.

She pursed her lips while examining the chart he suspected was a meaningless prop for her inquisition. Psychiatrists always thought they could outthink their patients, and she was exactly what he’d suspected she was. But what kind of psychiatrist?

Перейти на страницу:

Все книги серии A Midnight Louie Mystery

Похожие книги

Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики
Слон для Дюймовочки
Слон для Дюймовочки

Вот хочет Даша Васильева спокойно отдохнуть в сезон отпусков, как все нормальные люди, а не получается! В офис полковника Дегтярева обратилась милая девушка Анна и сообщила, что ее мама сошла с ума. После смерти мужа, отца Ани, женщина связала свою жизнь с неким Юрием Рогачевым, подозрительным типом необъятных размеров. Аня не верит в любовь Рогачева. Уж очень он сладкий, прямо сахар с медом и сверху шоколад. Юрий осыпает маму комплиментами и дорогими подарками, но глаза остаются тусклыми, как у мертвой рыбы. И вот мама попадает в больницу с инфарктом, а затем и инсульт ее разбивает. Аня подозревает, что новоявленный муженек отравил жену, и просит сыщиков вывести его на чистую воду. Но вместо чистой воды пришлось Даше окунуться в «болото» премерзких семейный тайн. А в процессе расследования погрузиться еще и в настоящее болото! Ну что ж… Запах болот оказался амброзией по сравнению с правдой, которую Даше удалось выяснить.Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик.

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы