Читаем Чалын – дочь снежных вершин. Книга 1. Южные ветры полностью

Однако заслуги Ээша и Согоно были намного больше, чем сказал Кыркижи. Той самой ночью, когда возник пожар, Согоно не спалось. Лёжа на валуне у аила, он наблюдал за проплывающими в тёмном небе облаками. Они напоминали нескончаемое стадо барашков, подсвеченных лунным светом. В тайге было тихо и ничто не предвещало беды, как вдруг на горизонте показалось зарево. Аил Ээша находился на вершине голой горы, возвышающейся над лесом, и обзор с неё был очень хорошим.

Испугавшись, Согоно криками разбудил старика. Тот выбежал из жилища и увидел озарённое пожаром небо. Огонь стремительно приближался. Ээш вернулся в аил, без промедления облачился в ритуальный костюм и принялся призывать на помощь духов. Благодаря стараниям Ээша, облака сгустились, сверкнула молния, грянул гром и пошёл сильный дождь.

Поутру Ээш вместе с Согоно отправились в тайгу, посмотреть, сколько выгорело леса, и узнать, отчего всё-таки возник пожар. Каково же было их удивление, когда им на пути попались измождённые грязные люди, кони и рысёнок. Согоно и вовсе изумился, ведь Кыркижи он знал ещё мальчишкой. А тот поединок человека-горы с самим ханом Ойгором Согоно помнил так хорошо, будто бы это случилось только вчера.

– Живы! – осмотрев людей и животных, сказал Ээш.

Согоно тут же смекнул: «Девочку в роскошном одеянии сопровождает богатырь. Да и упряжь на ат белогривом не проста. Она наверняка дочь бая или зайсана. А может… Может, это сама… Ну да, конечно же, Чалын – дочь Ойгор-хана! Ну а рысёнок? Он, скорее всего, для потехи».

– Вот так да! – прошептал тогда Согоно, подумывая о полагающейся за спасение знатного человека награде.

Даже сейчас он, стоя здесь, в аиле, не переставал думать о вознаграждении. Украдкой, хитро поглядывая то на девочку, то на богатыря, Согоно размышлял, как бы лучше рассказать Чалын полную историю спасения так, чтобы та оценила его по достоинству.

– А где же Рыс? – спросила Чалын.

– С ним всё в порядке, – ответил Кыркижи, – он с Ак-Боро и Чыдамкай-Кара неподалёку отдыхает.

Оклемавшись, Рыс-Мурлыс предпочитал больше находиться под открытым небом, нежели в жилище старика, где огонь в очаге и дым, пропитавший потемневшие стены аила, напоминали о недавнем пожаре. А на нагретых солнцем камнях можно было забыться, да и дышалось там легко и привольно.

– Вам нужен свежий воздух, – сказал Ээш, взглянув на эжик.

Чалын согласилась со старцем, и Кыркижи помог ей встать. Она подошла к выходу. И лишь только старая овечья шкура приоткрылась не без помощи услужливого Согоно, как девочка тут же зажмурилась от ослепительного солнечного света. Немного попривыкнув к нему, она увидала Ак-Боро и Чыдамкай-Кара, лежащих у невысокой серой коновязи, а чуть подальше, на вершине холма, растянувшегося на валуне Рыса-Мурлыса. По другую сторону аила в закопчённом котле варилось мясо, и его ароматный запах разбудил в Чалын непомерный аппетит.

– М-м-м! Как вкусно пахнет, – не сдержавшись, произнесла она, – я бы с удовольствием что-нибудь съела.

– Сурекей дьакшы [57] ! – одобрил её желание Ээш. – Согоно, мясо попробуй. Если оно готово, пора бы и покушать.

Насупившись, Согоно нехотя, вразвалочку поплёлся к котлу, а Чалын с прихрамывающим Кыркижи и опирающимся на кривую палку Ээшем направилась к коновязи. Первым приближающихся людей заприметил Чыдамкай-Кара. Он сообщил об этом Ак-Боро и тот, завидев девочку, попытался встать. Но ранение дало о себе знать, и белогривый жеребец опустился на землю. Как и у Кыркижи, его нога была перевязана.

– Нет, нет. Куда? – громко возмутился Ээш. – Лежи, пока рана не затянется.

Но Ак-Боро ослушался старика, уж больно рад был видеть он Чалын, и со второй попытки всё-таки поднялся на ноги. Ээш лишь покачал головой. Приблизившись к Ак-Боро, Чалын прикоснулась к его гриве, и он нежно опустил голову ей на плечо. Девочка прильнула щекой к своему верному другу. А ей навстречу уже мчался рысёнок. Увидев Рыса-Мурлыса, Чалын расставила руки и тот прыгнул в её объятия. Девочка не удержалась на ногах и упала на траву.

– Мурлыс, – теребя зверя за уши, произнесла сквозь смех она.

А тот играючи продолжал с ней бороться. Радость встречи переполняла сердца удачливых путников и наблюдавшего за ними старика. Все рассмеялись. И лишь Согоно с неизменно кислым выражением лица, не понимая, в чём суть веселья, проглотил мясо и громко крикнул:

– Готово!

Всё это время Согоно терзала одна лишь мысль: «Уж больно скупо Кыркижи пересказал Чалын мои заслуги. Мол: «Они нас спасли, и всё тут». А как? Да ведь с таким горе-сказителем ни о какой награде и мечтать не стоит».

И за трапезой он в подробностях рассказал всю историю спасения с самого начала и до конца, в особенности выделив себя, как углядевшего зарево от пожара. «Я как чувствовал что-то неладное, спать не ложился», – то и дело повторял он.

– …Вот так всё и было, – закончил рассказчик. – Эх, как чувствовал, спать не ложился.

– Согоно, расскажи, как ты здесь оказался? – попросил Кыркижи.

– Ай! – махнув рукой, как-то печально произнёс тот, опустив глаза.

– Давай же, расскажи, – настаивал человек-гора.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Проза