Читаем Чародейка для кота полностью

– Как это что? – возмутился Ран. – У нас сейчас церемония бракосочетания. И мы на нее нещадно опаздываем.

– Что? – еле выдавила, перепугано озираясь. – Я не могу выйти за тебя.

– Отчего же? – смеясь, покосился он на меня. – Ты свободна, и я тоже. Перед нами все двери открыты. Вообще нет никаких препятствий для нашей свадьбы.

– Но не сегодня же! – начала злиться. – Без подготовки. Без платья. Без прически. Ты ненормальный! Пусти меня!

– Поверь, для меня ты гораздо привлекательнее без платья и прически, – подмигнул он мне. – До сих пор перед глазами твой образ под палящим солнцем, на берегу лесного озера на покрывале с разметавшимися волосами. Каждый раз, как только закрываю глаза, так и вижу тебя обнаженную в образе лесной нимфы.

– Еще одно слово, и я прикончу тебя на месте! – прорычала, заливаясь жарким румянцем. – Отпусти меня, чудовище!

– Как скажешь, моя дорогая, – покладисто согласился он и поставил меня подле себя.

И только я хотела высказать ему все, что думаю по поводу его необузданной фантазии, как услышала громкий торжественный женский голос:

– Дорогие Олег и Асияна! В судьбе каждого человека случаются памятные дни, которые оставляют глубочайшее впечатление. И именно сегодняшний день сохранится в вашей памяти на всю жизнь. Ведь это день создания вашего семейного очага! Создание семьи является добровольным действием. Поэтому для того, чтобы зарегистрировать ваши отношения, я должна спросить вас, является ли ваша готовность создать семью подлинной, откровенной и свободной. Олег?

– Да! – разнесся по пустому залу уверенный голос Ранира.

– Асияна?

Я стояла не в силах вымолвить ни слова. Ранир смотрел мне в глаза, и столько мольбы было в этом взгляде, столько безграничной нежности и надежды, что слезы невольно выступили на глазах.

– Да, – тихо вымолвила.

И тут же лицо Рана осветила самая счастливая, беззаботная улыбка, глаза засияли радостью. Он подхватил меня на руки и закружил по залу.

– Ты согласилась, любовь моя! Ты сказала «да»!

А я рассмеялась такой его реакции сквозь слезы радости и облегчения.

– Принимая данное вами согласие в присутствии свидетелей, я регистрирую ваш брак. Прошу вас подойти к столу и скрепить ваш союз подписями.

Ран донес меня до регистратора, поставил на ноги, и мы быстро подписали документы.

– Многоуважаемые новобрачные, в соответствии с Российским законодательством отныне ваш союз узаконен. Объявляю вас мужем и женой! В знак любви и верности прошу вас обменяться кольцами.

Ранир надел мне на палец изящное золотое кольцо с россыпью сверкающих камней, а я ему – более массивное с одним камнем.

– Можете поздравить друг друга поцелуем!

Мой теперь уже супруг заключил меня в осторожные объятия и нежно поцеловал. Он с трудом оторвался от меня и удержал возле себя, когда я хотела отстраниться.

– Дорогие супруги, в настоящий момент я вручаю вам ваш первый общий семейный документ, свидетельство о заключении брака. Примите мои поздравления.

Ран забрал бумагу и поцеловал меня в макушку.

А регистратор продолжала:

– Достопочтенные супруги, этот особенный день запомнится вам навсегда. Сегодня вы создали семью. Теперь вы – муж и жена. В супружеской жизни заботьтесь друг о друге, дарите тепло и доброту. Я хочу пожелать вам счастья, благополучия и удачи. А сейчас гости могут поздравить молодых супругов.

Я удивленно обернулась, уверенная в том, что мы в зале были совершенно один, и с щемящей радостью увидела бабушку.

– Ба! Ты пришла!

– Поздравляю, родные мои! – воскликнула бабушка, обнимая и целуя сначала меня, а потом Рана. – Я так рада за вас! Будьте счастливы!

– Спасибо, бабуль! – рассмеялась. – Как здорово, что ты здесь!

– Конечно, моя милая! – прослезилась она. – Я бы ни за что не пропустила твою свадьбу. Передаю тебя, Ася, в надежные руки. Смотри, Раниран, обидишь мою внучку, узнаешь, что такое гнев старой ведьмы.

– Ну, что вы, Валентина Петровна, – улыбнулся мой супруг. – Она для меня дороже жизни. Мы вас покидаем. Вернемся к сентябрю.

– Счастливо, мои хорошие! Счастливо!

Я и слова не успела сказать, как Ран подхватил меня и бегом помчался на выход.

– Куда мы так спешим? – надулась. – Я хотела с бабушкой все обсудить. Объяснить, в конце концов.

– Не переживай, – усмехнулся он. – Я давно ей все объяснил. А как вернемся из свадебного путешествия, так еще сто раз успеешь наговориться.

– Как это давно? – изумилась.

– Как только ты подпустила меня к себе и позволила увидеться с твоей бабушкой, – выдал Ран, – так я ей все сразу и выложил. Не мог же я обманывать самого близкого тебе человека. Будущая теща, как-никак. Нужно было сразу себя показать с самой выгодной стороны.

– Что?! – возмущенно на него уставилась. – Меня, значит, можно обманывать, а ее нет! Ты негодяй! Отпусти меня немедленно!

– Ни за что, – наотрез отказался Ран. – Ты дала свое согласие на долгую и счастливую жизнь рядом со мной. Я просто обязан оправдать твое безграничное доверие!

– Куда мы сейчас? – обреченно вздохнула.

– В одно замечательное место, – подмигнул он мне.

– Что за место? – насторожилась.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы