Читаем Чартер со смертью полностью

Коридор был узкий, руки были совсем рядом с ней, и Неле приходилось жаться к противоположной стене. Решетчатая перегородка отгораживала женское отделение от мужского. Казалось, она не служит преградой для здешних обитательниц камер, а защищает их от слепой силы и хаоса, бушевавших в мужском отделении.

Надзирательница втолкнула Нелю в камеру, в которой уже было человек десять, хотя помещение было не больше двадцати квадратных метров. К потолку были подвешены гамаки, некоторые крепились к решеткам. Стояло несколько коек, полностью занятых сидящими и лежащими негритянками. Некоторые из заключенных были полураздеты. Тут был еще более тяжелый, спертый воздух, чем в коридоре. На вошедшую сразу же уставилось несколько пар глаз: одни с удивлением и любопытством, другие враждебно и с недоверием.

Неля остановилась у двери, не зная, куда идти, ведь она не видела свободного места. С нар поднялась здоровенная негритянка, зловеще улыбаясь, приблизилась к новенькой, что-то слащаво проговорила по-креольски и похлопала ее грязной лапищей по щекам. Неля не поняла ни слова, но смысл сказанного был ей ясен.

Всю свою жизнь Неля боролась и умела постоять за себя – как словом, так и делом. Специально для подобных непредвиденных ситуаций она два раза в неделю ходила на курсы самообороны, а не только на тренажеры и в бассейн в «Спортлайфе».

Не думая о последствиях, Неля быстро сделала шаг назад и что есть силы стукнула негритянку ногой, обутой в летнюю туфельку, по коленной чашечке. Негритянка заорала от боли, но устояла. И со злостью бросилась на Нелю, угрожая задавить ее своей массой. Лишь благодаря постоянным тренировкам Неля смогла увернуться в последнее мгновение от этого тепловоза, мчавшегося на нее на всех парах. Оказавшись за спиной у соперницы, Неля снова ударила ее, на этот раз по почкам. Негритянка по инерции врезалась в стену, однако этот довольно сильный удар не произвел на толстуху никакого действия, и она, развернувшись, опять бросилась в атаку. На этот раз Неле не удалось увернуться. Остальные заключенные встали в круг и наблюдали за поединком, азартно покрикивая по-креольски. Схватив за руки мчащуюся на нее негритянку, Неля упала на спину, приняв на ноги рыхлое тело соперницы, и перебросила ее через себя. Толстуха снесла на своем пути двух других заключенных, что и спасло ее, уменьшив кинетическую энергию. Женщина стукнулась головой о металлическое основание койки и свалилась неподвижной тушей. Из рассеченной головы обильно полилась кровь.

Темнокожие узницы что-то гневно закричали. Неля поняла только: «Бланка! Бланка! Бланка!» Она прижалась спиной к решетке, с ужасом глядя на перекошенные от злобы лица приближающихся к ней негритянок.

Неожиданно решетка поддалась и Неля вывалилась в коридор, едва не упав. Это надзирательница, оценив обстановку, успела открыть двери и вытащить ее. Чернокожие узницы что-то гневно закричали, протягивая руки через решетку и пытаясь схватить Нелю.

– Глупая «бланка!» – заорала на нее надзирательница по-французски, энергично жестикулируя. – Теперь тебе не жить! Ведь это Большая Долорес. Она не простит своего позора! Не она, так другие заключенные тебя прибьют. За твою жизнь я даже гурда[62] не дам! Думала спрятаться от дождя, да упала в быструю реку! Где теперь тебя держать?

Надзирательница повела Нелю по коридору в обратную сторону, мимо мужского отделения. Сцена повторилась: заключенные тянули руки, пытаясь схватить белую женщину, что-то кричали по-креольски и причмокивали. Надзирательница по пути учила Нелю уму-разуму:

– Ты здесь временно, бланка. Скоро тебя переведут в тюрьму Порт-о-Пренса. Условия в ней гораздо хуже, чем у нас, еды дают меньше. Ты там долго не протянешь. Большая Долорес сообщит о случившемся кому следует, и ты умрешь! Тебе повезет, если ты не будешь мучиться. Запомни: таракан никогда не устоит перед курицей!

Неля слушала эти слова с таким видом, как будто они касались кого-то другого, а не ее. Она была словно в тумане. Недавняя драка с негритянкой казалась ей чем-то нереальным. Неля чувствовала себя так, словно спит и никак не может проснуться. Это не могло быть правдой: чужая страна с темнокожим населением, угроза быть убитой или провести оставшуюся жизнь в тюрьме, в ужасных условиях, казались ей кошмарным сновидением!

Надзирательница выдала Неле тонкую подстилку и завела в крохотную пустую камеру без окон, настоящий «каменный мешок». Двери тут тоже были глухие, без решеток, лишь со смотровым глазком.

– Эту ночь проведешь в карцере, а завтра следователь решит, как с тобой поступить. Скорее всего, тебя сразу же отправят в тюрьму Порт-о-Пренса. Ему не нужны разбирательства, которые начнутся после того, как тебя здесь убьют!

Неля попросила у надзирательницы мобильный телефон: она хотела позвонить знакомым в Киев, попросить их связаться с украинским посольством на Кубе и рассказать, в каком бедственном положении оказались она и ее друзья. Но та, замотав головой, категорически отказалась, сославшись на следователя, запретившего ей это.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы