Читаем Час джентльменов полностью

Глава 94

— Где она? — спросил Джонни.

— Где что?

Джонни позвонил в дверь, когда Бун только встал после нескольких часов сна, собираясь присоединиться к конвоирам зари. Приоткрыв дверь, Бун прошел на кухню, поставить воду для столь необходимого ему сейчас кофе.

Джонни проследовал за ним.

— Кассета, — пояснил он. — У тебя есть видео- или аудиокассета, на которой записано, как Донна Николс предается утехам с почившим Филом Шерингом.

— Серьезно? — Бун засыпал зерна в кофемолку и, только Джонни начал что-то говорить, включил ее на полную.

Джонни терпеливо повторил:

— Ты припарковался прямо у дома Шеринга с видеокамерой или диктофоном. И у тебя есть кассета. Я очень надеюсь, что это все-таки видеокассета — тогда на ней будет указано время.

— Извини, только аудио.

— Вот ведь черт, — ругнулся Джонни. — Ну ладно, она мне тоже пригодится.

— Зачем? У копов закончились другие поводы для сальных шуточек?

— Ты знаешь, зачем она нам.

Бун перегнулся через кухонный стол и выглянул в окно. Снаружи плескался океан, освещенный тусклыми фонарями причала.

— Опять волн не будет. Чертов август. Слушай, не нужна тебе никакая кассета. Ты и так знаешь, что она спала с Шерингом. А если не знал, так я тебе говорю — она спала с Шерингом. На этой кассете нет ничего для тебя полезного.

— Может, они что-нибудь сказали, — пожал плечами Джонни.

— Нет.

— А Николс слышал эту запись?

Бун покачал головой.

— А ты там сколько времени провел?

— Джей, меня там вообще прошлой ночью не было, — сказал Бун.

— А соседи утверждают, что был.

— Они напутали, — пожал плечами Бун. — Я просидел там всю предыдущуюночь. Уехал только утром, когда Шеринг отправился на работу.

— А прошлой ночью ты возвращался к дому Шеринга?

— Последний раз тебе говорю, — ответил Бун, — я был здесь, дома, пока не приехал ты со своим напарником-дебилом.

Засвистел вскипевший чайник. Бун влил немного кипятка во френч-пресс, подождал пару секунд и долил оставшуюся воду. Он не стал ждать четыре минуты, как полагается, а сразу опустил поршень и наполнил себе чашку.

— Кто-нибудь может подтвердить, что ты был дома до нашего приезда?

Бун покачал головой, но потом вспомнил:

— Санни. Я с ней говорил по телефону.

— По сотовому или по городскому?

— Это с каких же пор у меня есть городской телефон, интересно?

— Точно, я и забыл, — кивнул Джонни. Значит, по сотовому Буна они смогут определить, что он говорил с Санни, но не узнают, где он был в это время. — А во сколько вы с ней разговаривали?

— Не знаю. Где-то после девяти.

Тогда это ему вообще никак не поможет, подумал Джонни.

— Мне нужна эта кассета, — повторил он.

— Приходи с ордером, — откликнулся Бун, — и ты ее получишь.

— Приду, — пообещал Джонни.

За окном небо слегка посветлело. По кромке воды разлилось золотистое сияние.

— Солнце встает, Джонни. — Время встречаться с конвоирами зари. — Иди ты. Все равно у меня сил нет. Да и вообще, не люблю компании, в которых мне не рады.

— Бун, ты сам принимаешь решения, — сказал Джонни. — И честно говоря, мне в последнее время кажется, будто я тебя совершенно не знаю. Что еще хуже, мне кажется, ты и сам себя где-то потерял.

— Слушай, прекращай эту психотерапевтическую хренотень и иди займись сёрфингом, — посоветовал ему Бун.

Золотые слова.

Глава 95

Вместо конвоиров Бун присоединился к компании джентльменов.

К его удивлению, в океане он столкнулся с Дэном.

— Я его не убивал, — сказал Дэн, поравнявшись с Буном.

— Да, ты говорил.

— Ты мне не веришь.

— Какая разница, во что я верю? — отмахнулся Бун. — Послушай, я дал тебе координаты хорошего адвоката. Больше меня ваши проблемы не касаются.

Ага, только это неправда, подумал Бун. Как минимум мне придется давать показания в суде, объяснять, как я вообще влип в это дело. А один из копов просто спит и видит, как бы доказать, что ты, Дэн, заплатил мне, чтобы я убил любовника твоей жены.

А еще погиб человек.

Без всякой на то причины.

Что-то частенько такое стало происходить в Сан-Диего в последнее время.

Глава 96

Ну ладно, думал Бун, отплывая вглубь. Может, Дэн и впрямь его не убивал.

Возможно, он не врет и действительно не имеет к смерти Шеринга никакого отношения. Не стоит отбрасывать такую вероятность. Но если его убил не Дэн, то кто?

Раз уж Шеринг потрахивал одну чужую жену, может, были и другие? Может, тут вмешался еще какой-нибудь ревнивый муж или бойфренд? Может, Шеринг был для кого-то серьезным конкурентом и этот кто-то решил его убрать?

Вряд ли, но все-таки возможно.

Так что стоит эту гипотезу проверить.

И тому есть несколько причин, рассуждал Бун, подходя к своему офису. Если Дэна посадят, он утянет меня за собой. Ведь это я указал на него копам. И, что еще хуже, во мне всегда будут подозревать если не убийцу, то соучастника. Да даже черт с ними, с подозрениями, — если я и впрямь имею какое-то, хотя бы косвенное, отношение к смерти Шеринга, яхочу об этом знать.

В магазине за стойкой торчал Шестипалый.

— Привет, — поздоровался Бун.

Шестипалый промолчал.

— Привет, говорю! Чего это с тобой?

Шестипалый вновь промолчал, недобро глянув на Буна.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже