Я подкралась к пластиковому ведру, тихонько вытащила торчащую из него швабру. При этом я заметила в ведре какие-то скомканные тряпки. Затем достала свою пудреницу, открыла ее. Внутри, как в любой пудренице, было зеркальце. В кармане у меня нашелся пластырь, которым я прикрепила открытую пудреницу к швабре.
Теперь у меня в руках было что-то вроде перископа, при помощи которого можно заглянуть за угол. Или в нишу.
Я вытянула швабру с зеркальцем вперед, повернула ее, направив на нишу, и увидела в зеркале человека, который возился с электрическим шкафчиком.
К моему удивлению, он был не в наряде восточной женщины. Теперь на нем был синий рабочий комбинезон, в каких обычно ходят электрики, сантехники и прочие мастера на все руки.
Я поняла, что за тряпки лежали в ведре: это была одежда уборщицы, которую он сменил на другой маскировочный костюм.
Я пригляделась к нему… и узнала. Это был он, тот самый коуч Леонид, который пытался подставить меня под обвинение в убийстве! Все сходится!
— Это он! — прошептал Митя.
Я поняла, что он тоже узнал коуча.
Вот этот мастер, он же коуч, открыл шкафчик.
Заискрилось его содержимое.
Мастер надел резиновые перчатки и ловко открыл потайную дверцу, замаскированную переплетением проводов и контактов.
Он запустил в тайник руку, вытащил торбу и закрыл обе дверцы. Видно было, что ему очень хочется взглянуть на свою добычу, но нельзя терять время…
Я посмотрела на часы.
Уже должны были появиться те люди, с кем связалась Кира Яковлевна. Сейчас они захватили бы преступника с поличным. Но их не было… Да полно, поверили ли они ей? Или Ферапонтов просто отмахнулся от старушки, не принял ее слова всерьез?
Операция была на грани провала.
Мы с Митей отступили от ниши, спрятались в углублении возле лифта.
К счастью, злоумышленник был так увлечен своей находкой, что не оглядывался по сторонам.
Он положил торбу в пластиковое ведро (я успела поставить швабру на место) и пошел по коридору к лестнице, спустился на шестой этаж…
Мы крались следом за ним, чтобы не упустить из вида.
И тут в коридоре появилась Елена. Видимо, действие хлороформа закончилось, она очнулась, но не пришла окончательно в себя и теперь брела не разбирая дороги.
Вид у нее был ужасный: волосы растрепаны, помада смазана, лицо бледное, как у покойника. Она брела, спотыкаясь и раскачиваясь, как пьяная, и удивленно оглядываясь по сторонам. Видно, не понимала, где находится и как здесь оказалась.
И тут нос к носу столкнулась с фальшивым мастером в синей униформе…
Что-то перемкнуло у нее в голове.
Она остановилась как вкопанная и удивленно уставилась на фальшивого мастера.
— А я тебя знаю! — проговорила она чужим охрипшим голосом. — Я тебя видела в тот день… в тот день, когда…
Тут и злодей узнал ее.
Он попятился, покрутил головой и воскликнул:
— Я же тебя убил! Я видел твой труп!
— Что?! — недоуменно переспросила Елена. — Чей труп? Какой труп? Почему труп?
— Живучая, стерва! — выкрикнул он и бросился на нее, выставив вперед руки.
Елена покачнулась, вытаращила глаза и отступила.
Мастер сбил ее с ног, наклонился над ней, схватил за горло.
Мы опомнились и бросились на помощь Елене — хоть она и порядочная стерва, нельзя же хладнокровно смотреть, как на твоих глазах убивают человека!
Мы подскочили к злодею и принялись оттаскивать его от Елены.
Он уже совсем потерял человеческий облик и все сжимал и сжимал ее горло…
В это время за нашей спиной послышались шаги.
Я обернулась и увидела живописную группу.
В центре этой группы вышагивал лощеный господин в дорогом костюме, на лице которого было выражение хозяина жизни. Рядом с ним семенил невысокий пожилой человек с прилизанными волосами и тонкими усиками, в очках с золоченой оправой. В нем я узнала по описанию Киры Яковлевны знаменитого искусствоведа Ферапонтова. Следовательно, лощеный господин рядом с ним — миллиардер и филантроп, владелец частного музея.
По сторонам от этих двоих шли еще два человека, широкие плечи и спортивная выправка которых выдавали в них телохранителей.
— Ну наконец-то! — выдохнула я. — Вы чуть не опоздали! Но лучше поздно, чем никогда…
— Что здесь происходит? — осведомился миллиардер, презрительно выпятив нижнюю губу.
— А вы не видите? Женщину убивают!
Он чуть заметно шевельнул бровями, и телохранители моментально скрутили фальшивого мастера.
— Это о вас говорила Кира Яковлевна? — спросил меня Ферапонтов.
— Обо мне.
— Так вы знаете, где?…
Я еще ничего не успела ответить, как Ферапонтов проследил за жадным взглядом злоумышленника и поднял с пола торбу.
Он развязал ее, заглянул внутрь… и брови разочарованно полезли на лоб:
— Но это какая-то ерунда…
— Как — ерунда?! — вспыхнул «мастер» и потянулся, чтобы заглянуть в торбу. — Там должна быть она… чаша Герострата… я ради нее преодолел столько препятствий… стал убийцей…
— Мы ее подменили! — Эти слова выкрикнула я в лицо коучу-убийце.
— Ты? — прохрипел он.
— Я, — подтвердила я, — та самая идиотка, которую ты заставил придумать план убийства, а потом хотел подставить. Что — съел?
Он рванулся из рук охранников, но те держали крепко.
— И где же чаша? — осведомился Ферапонтов.