Читаем Часть 4. Современная поэзия полностью

В 1920 г. в качестве специального корреспондента пекинской газеты "Чэньбао" ("Утро Китая") и шанхайского ежедневника "Шиши синьбао" ("Вести сегодня") уезжает работать в Москву. Цюй является одним из первых китайских журналистов, рассказавших о жизни молодой Советской России, где он встречался с В. И. Лениным и А. В. Луначарским, посетил похороны П. А. Кропоткина и дом-музей Льва Толстого в Ясной Поляне. Позднее обобщил свой опыт в книгах "Путевые записки о новой России" (1922) и "Впечатления о Красной столице" (1924). В 1922 г., находясь в России, вступил в Коммунистическую партию Китая.

В 1923 г. по приглашению первого руководителя КПК Чэня Дусю возвращается в Китай и руководит пропагандистской работой КПК, работает редактором в революционных журналах "Синь циннянь" ("Новая юность"), "Сяндао" ("Путеводный вестник"), "Цяньфэн" ("Вперед"). Летом 1923 г. был назначен деканом факультета социологии Шанхайского университета.

В 1924 г. в результате преобразования Гоминьдана и проведения его I Всекитайского съезда Цюй становится кандидатом в члены Исполнительного комитета Гоминьдана, участвует в создании союза Гоминьдана и КПК.

На III съезде КПК избирается членом ЦК КПК. В 1927 г. после отставки Чэня Дусю с поста генерального секретаря ЦК КПК Цюй избирается членом Политбюро ЦК КПК и фактически становится лидером партии, возглавив временный ЦК. В это время активно участвует в деятельности Коминтерна, участвует в VI конгрессе Коминтерна, возглавляет делегацию КПК в Исполкоме Коминтерна, становится членом его Президиума. После разрыва союза с Гоминьданом руководит подготовкой массовых акций, митингов, стачек. Апофеозом этой деятельности стало Кантонское восстание 1927 г., вспыхнувшее в Гуанчжоу в знак протеста против репрессивной политики Гоминьдана в отношении КПК.

В апреле 1928 г. Цюй в качестве главы делегации КПК направляется в Москву, где проводит два года. В это время на первые роли в партии выдвигаются Ли Лисань и Сян Чжунфа. В 1930 г. был отозван обратно в Китай. По возвращении в Шанхай Цюй подвергается критике за идеи "левацкого путчизма". В августе того же года проходит III пленум ЦК КПК на котором критикуется "оппортунистическая линия" Ли Лисаня, делаются попытки нападок на Цюя Цюбо.

7 января 1931 г. состоялся IV пленум ЦК КПК, на котором Цюй Цюбо и Ли Лисань были сняты со всех руководящих постов в партии. После отставки Цюй занимается писательством, работает переводчиком в Шанхае. Вместе с Лу Синем и Мао Дунем возглавляет движение деятелей "левой культуры" (еще в 1930 г. Цюй Цюбо и Лу Синь создали Лигу левых писателей Китая).

Внес заметный вклад в популяризацию в Китае с русской классической и советской литературой — написал статьи "О "Повестях Белкина" Пушкина", 1920, "Русская литература до Октябрьской революции", 1927, переводил произведения А. С. Пушкина, Н. В. Гоголя, М. Ю. Лермонтова, Ф. И. Тютчева, Л. Н. Толстого, А. П. Чехова, М. Горького, А. В. Луначарского, Д. Бедного, Ф. В. Гладкова, П. А. Павленко и других.

Кроме того, Цюй перевел на китайский язык ряд работ Карла Маркса, Фридриха Энгельса и В. И. Ленина.

В 1934 г. конфликт с Гоминьданом достиг своего пика и оставаться в Шанхае для Цюя становилось все более опасным. В феврале он перебирается на революционную базу в Жуйцзине, провинция Цзянси. В Жуйцзине Цюй занимает пост комиссара народного просвещения Китайского Советского правительства.

После начала "Великого похода" Цюй остается в Цзянси для участия в партизанском движении китайской Красной армии. 25 февраля 1935 г. по пути в Гонконг (в Чантине) Цюя арестовывают гоминьдановцы, бросают в тюрьму и пытают.

18 июня 1935 г. Цюй был казнен. До последнего своего вздоха, несмотря на пытки и унижения, Цюй Цюбо не отказывался от своих политических взглядов. По пути на место казни Цюй пел "Интернационал", выкрикивал лозунги, восхваляющие Коммунистическую партию.

Во время ареста Цюй написал небольшую книгу под названием "Лишние слова" (多余的话), в которой рассказал о своем пути от литератора до революционера.

После смерти Цюй был возведен в ранг героев коммунистического движения Китая. В 1955 г. его прах был перезахоронен на Бабаошаньском кладбище в Пекине.

Во время Культурной революции резкой критике подвергся так называемый "левацкий путчизм" Цюя, а его могила в сентябре 1967 г. была осквернена хунвэйбинами. Реабилитирован в октябре 1980 г. специальным решением ЦК КПК.

Цюй является одним из авторов ранней версии китайского латинизированного алфавита. Ему принадлежат переводы произведений русской классической и советской литературы. Его перевод "Интернационала" до сих пор используется в качестве гимна КПК. Входит в официальный список "100 величайших деятелей нового Китая", разработанный китайским правительством в 2009 г.

Цюй был женат дважды. Первая жена — Ван Цзяньхун, родом из провинции Хунань. Познакомилась с Цюем во время учебы в Шанхайском университете. Поженились в январе 1924 г., а уже в июле она умерла от туберкулеза.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология китайской поэзии (chinese-poetry.ru)

Похожие книги

Рубаи
Рубаи

Имя персидского поэта и мыслителя XII века Омара Хайяма хорошо известно каждому. Его четверостишия – рубаи – занимают особое место в сокровищнице мировой культуры. Их цитируют все, кто любит слово: от тамады на пышной свадьбе до умудренного жизнью отшельника-писателя. На протяжении многих столетий рубаи привлекают ценителей прекрасного своей драгоценной словесной огранкой. В безукоризненном четверостишии Хайяма умещается весь жизненный опыт человека: это и веселый спор с Судьбой, и печальные беседы с Вечностью. Хайям сделал жанр рубаи широко известным, довел эту поэтическую форму до совершенства и оставил потомкам вечное послание, проникнутое редкостной свободой духа.

Дмитрий Бекетов , Мехсети Гянджеви , Омар Хайям , Эмир Эмиров

Поэзия / Поэзия Востока / Древневосточная литература / Стихи и поэзия / Древние книги