Читаем Частные уроки (ЛП) полностью

Фили сходил на кухню, якобы за соком, а на самом деле в тайной надежде увидеть ее, поговорить с ней. Но на кухне никого не было и Фили бесцельно отправился бродить по саду.

Сад у мистера Филмора, надо отдать должное, был просто великолепен — старый мистер Грин бесспорно знал свое дело. Прекрасные деревья и кустарники, шикарные клумбы, аккуратные аллейки. Фили пошел к бассейну.

На отделанном под мрамор поребрике лежала на животе мисс Меллоу, положив голову на руки. Может быть просто лежала и загорала, а может заснула под палящим солнцем. Фили осторожно подошел поближе и замер. Полосатый желто-красный купальник ее был приспущен, полностью обнажив спину, снизу Фили заметил упирающиеся в подстеленное полотенце бугры грудей. Фили смотрел и удивлялся, какая у нее чистая ровная кожа, какие красивые волосы и какая стройная фигура…

Он мог бы так стоять и любоваться ее телом до самого вечера.

Но совершенно неожиданно заработал автоматический поливатель цветов, разбрызгивая сильные тонкие струи воды по всему радиусу метра на четыре вокруг себя. Фили совсем забыл про этот поливатель, хотя и сам неоднократно попадал под его струи.

Холодная вода, попав на спину экономки, моментально разбудила ее. Она вскинулась и сразу заметила Фили. Юноша уставился на открывшуюся ему грудь, от волнения он даже стал задыхаться и хватал ртом воздух, как выброшенная на берег рыба.

Она тоже растерялась от неожиданности, спешно прикрыла грудь, вскочила на ноги и бросилась бежать.

Фили хотел что-то сказать ей, двинулся ей вслед, понял вдруг, что поребрик, на котором он стоял, уже кончился и перед ним спокойная прозрачная вода бассейна, но равновесия удержать не смог, и как был в одежде, свалился в воду. Холодная вода приятно остудила его пыл и притушила охватившее Фили волнение, вызванное видом ее полуобнаженного тела.

И сейчас, лежа в засаде пред окнами мисс Меллоу, он с удовольствием вспоминал этот эпизод. Смущенное лицо экономки и ее обнаженная грудь стояли перед его глазами.

В комнате экономки зажегся свет, Фили подготовил фотоаппарат, чтобы избежать утренней промашки. Сумерки плавно перешли в темноту, Фили отлично видел ее сквозь окно, видел как она снимает свое клетчатое зеленое платье, и решил, что если собирается подобраться поближе, то сейчас самое время. Он двинулся вперед.

Неожиданно дверь в ее комнату распахнулась и мисс Меллоу во всей своей красе, в бирюзовой сорочке появилась на пороге, освещаемая льющимся из комнаты ярким светом.

— Фили! — позвала она, ясно давая понять, что знает, кто может прятаться под ее окнами в момент ее подготовки ко сну.

— Да, — обреченно сказал он. Отпираться не было никакого смысла.

— Ну заходи, дорогой. — Она кивнула в сторону открытой двери.

Он послушно вошел вслед за ней, приготовившись к самому худшему.

— Ну надо же, — сказала она, словно обращаясь сама к себе. Будто удивлена его поступком.

— Ну да «надо же» — подумаешь тоже, — развел руками Фили.

— Фили, — она повернулась к нему и посмотрела на него своими черными бездонными глазами, держа в руках платье, — если ты так хочешь посмотреть, как я раздеваюсь, почему ты мне просто не скажешь это?

— Что? — поразился Фили.

— Я говорю: если ты так хочешь посмотреть как я раздеваюсь, ты должен мне просто сказать об этом.

— Что вы имеете в виду? — Фили не понимал: над ним издеваются или как?

— А ты хочешь посмотреть, как я раздеваюсь? — улыбнулась она и бросила платье на кровать.

— Конечно… Наверно… — сказал неуверенно Фили.

А что еще он мог сказать? Конечно хотел.

— Закрой дверь.

— Что?

— Я сказала: закрой дверь.

Фили пошел к дверям и наткнулся плечом на ее грудь. Они посмотрели друг на друга, он подошел к двери и взялся за ручку.

Николь села на кровать, не сводя с него глаз.

— Я не совсем понял, — мрачно спросил Фили, — закрыть мне дверь с этой стороны или с той?

— А ты хочешь посмотреть, как я раздеваюсь? — пожала она плечами, улыбаясь. — Ну, наверно.

— Тогда с этой стороны.

Он послушно закрыл дверь. Буря противоречивых эмоций одолевала его: с одной стороны хотелось бежать отсюда со всех ног, с другой — досмотреть это «кино» до конца.

— Садись. — Она указала рукой на стул.

Он понял, что она серьезно собирается раздеться перед ним и решил, будто в пропасть бросился: будь что будет! В предвкушении, он прошел и сел, уставившись на нее масляными глазами.

— Ты готов? — томно спросила она.

Фили кивнул.

Мисс Меллоу встала перед ним посреди комнаты и начала, плавно покачивая своими округлыми бедрами, медленно снимать отделанную кружевом сорочку.

Фили открыл рот.

Она сняла сорочку и посмотрела на него.

Он смущенно улыбнулся, жадно пожирая ее глазами. Она стояла перед ним, на ней был лифчик, пояс с белыми капроновыми чулками, и те красные трусики с черным кружевом, что Фили чуть ли не понюхал вчера. Да, еще золотой медальон на тонкой цепочке.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мартин Скорсезе. Ретроспектива
Мартин Скорсезе. Ретроспектива

Мартин Скорсезе: ретроспектива – книга, которая должна быть в библиотеке каждого любителя кинематографа. Дело не только в ее герое – легендарном режиссере Мартине Скорсезе, лидере «Нового Голливуда» в 70-е и патриархе мирового кино сейчас, но и в не менее легендарном авторе. Роджер Эберт – культовый кинокритик, первый обладатель Пулитцеровской премии в области художественной критики. Именно Эберт написал первую рецензию на дебютный фильм Скорсезе «Кто стучится в дверь мою?» в 1969 году. С тех самых пор рецензии Эберта, отличающиеся уникальной проницательностью, сопровождали все взлеты и падения Скорсезе.Эберт и Скорсезе оба родились в Нью-Йорке, ходили в католическую школу и были очарованы кино. Возможно, именно эти факторы сыграли важную роль в интуитивном понимании Эбертом ключевых мотивов и идей творчества знаменитого режиссера. Скорсезе и сам признавал, что Эберт был наиболее пристальным и точным аналитиком его работ.В книгу вошли рецензии Роджера Эберта на фильмы Мартина Скорсезе, снятые в период с 1967 по 2008 год, а также интервью и беседы критика и режиссера, в которых они рефлексируют над дилеммой работы в американском кинематографе и жизни с католическим воспитанием – главными темами в судьбах двух величайших представителей кино. Это издание – первая публикация книги Роджера Эберта на русском языке.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Роджер Эберт

Биографии и Мемуары / Кино / Документальное
Андрей Тарковский. Стихии кино
Андрей Тарковский. Стихии кино

«…Настоящая книга ставит себе целью заполнить эту лакуну хотя бы частично, предлагая подробный анализ всего «седьмифильмия» и других творческих проектов Тарковского. основанный на внимательном изучении как самих произведений, так и всех доступных автору опубликованных и архивных источников. Отчасти появление этой книги вызвано желанием оспорить утвердившийся взгляд на Тарковского как «больше чем режиссера». Да, Тарковский плодотворно работал и в других видах искусства, создавая постановки на радио, в театре, на оперной сцене, выступая в качестве актера, сценариста и автора теоретических и дневниковых текстов. Но из этого не следует, что он был пророком, философом, социологом или чем-то еще в этом роде. В этой книге освещаются все грани творческой личности Тарковского, каждая на своем месте и в контексте целого, однако она предлагает рассматривать Тарковского прежде всего как кинорежиссера, творчество которого может быть осмыслено лишь в стихиях кино, как откровение прежде всего именно об этих стихиях…»В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Роберт Бёрд

Кино