ХОКАН: Нет-нет, это нам не годится.
РАГНАР: Годится и еще как. Спасибо, Анжела!
ХОКАН: Посмотрим.
АНЖЕЛА: Ненавижу тебя.
РАГНАР: Спасибо, что пришла, Анжела, для меня так важно твое мнение. (Нарочито отворачивается от Анжелы, давая понять, что разговор окончен. Обращается к Хокану):
Так, ну что же дальше? Может, мне спеть? Скажем, вот это:«What now my love»?ХОКАН: Нет, петь еще рано.
АНЖЕЛА: (уходит, напевая)
What now my love, now that you left me…[6]ХОКАН: Она что, с утра уже навеселе?
РАГНАР: Раз она поет, значит, уже пьяна.
АНЖЕЛА: (Останавливается. Злой сарказм Рагнара, как всегда, глубоко ранит ее. Словно прямой удар в спину. В гневе она поворачивается.)
Это я брала тебя с собой на концерты Джуди Гарленд. Это я научила тебя любить Пиаф.Рагнар и Хокан обмениваются ухмылками.
ХОКАН:
Анжела, милая, нам надо репетировать.АНЖЕЛА: (Кричит)
На этом месте должна была быть я!СЦЕНА 3
В ПОХОРОННОМ БЮРО
В приемной похоронного бюро за столом сидят три сестры и женщина-священник. Маргарита в рабочей одежде стоит за стойкой в соседней комнате, она заполняет бланки и что-то пишет в блокноте формата А-4.
ЭВА: (с безграничным удивлением. Словно с трудом что-то припоминая)
Каким был отец?..ЖЕНЩИНА-СВЯЩЕННИК: Да, что можно сказать о вашем отце? Каким он был человеком? Я, конечно, видела его несколько раз в последнее время, но он был уже очень болен.
ЛИЗА: Об отце? (смотрит на Гуннель).
Женщина-священник смотрит на Гуннель. Все смотрят на Гуннель.
ГУННЕЛЬ: Не надо на меня смотреть.
ЛИЗА: (еще более теряясь и смущаясь. Затем вдруг ее осеняет):
Он любил море!ЭВА: (с облегчением)
И морские путешествия. Он любил плавать по морю.ЛИЗА: Собственно, сообщение о его смерти в газете следовало бы разместить не под крестом, а под парусной яхтой. Прошу прощения, ведь папа ведь не был верующим.
ЭВА: А это неизвестно.
ЖЕНЩИНА-СВЯЩЕННИК: (складывая руки на груди и слегка откидываясь назад с несколько обиженным видом, затем снова склоняясь к сестрам).
Я несколько раз говорила с вашим отцом о Боге и, насколько я могу судить, он даже проявил к этому некоторый интерес. Когда он серьезно заболел, он много думал о вопросах веры.ЛИЗА: Вот как? В таком случае это что-то новенькое. (Тоже складывает руки на груди и откидывается назад. Вслед за всеми то же самое делает Эва).
ЖЕНЩИНА-СВЯЩЕННИК: Так расскажите же мне все же… об Улофе.
ЭВА: (неуверенно, словно боясь что-нибудь ляпнуть).
Ну… лодки, шхеры… как мы уже говорили…ЛИЗА: (с восторгом)
Эверт Тоб![7]ЭВА: (подтверждая)
Эверт Тоб!ЛИЗА: (еще более восторженно)
И Повель Рамель.[8]ЭВА: При чем тут папа и Повель Рамель?!
ЛИЗА: (не так уверенно)
И все же… Мне кажется, я помню, как папа однажды сказал, что ему нравится вот эта песенка: «Папа, помоги мне разбить кокосовый орех».
Женщина-священник смущенно откашливается в кулак
.
ГУННЕЛЬ: (вдруг резко встает, с трудом сдерживая чувства).
Мне пора идти. Извините, но мне пора. (Пожимает руку женщине-священнику). Простите, но я уверена, что мои сестры дадут вам всю нужную информацию о нашем отце. (Окидывает сестер недовольным взглядом, делает несколько шагов назад, разворачивается и уходит. Сестры смотрят ей вслед с удивлением и завистью. Закрыв за собой стеклянную дверь в приемную, Гуннель поворачивается к Маргарите). «Отец так любил морские путешествия», «Ах, он так любил шхеры!» Господи, да у него же была всего лишь моторка! Лодчонка, на которой он выходил в море в общей сложности раз пять. За всю жизнь! Если он когда-нибудь и выходил в море, то крутился у берега на своем подвесном моторчике. В газете рядом с известием о смерти Юнсона следовало бы поместить фотографию этой тарахтелки в пять лошадиных сил!МАРГАРИТА: Понимаю вас.