Она поняла, что не сможет заснуть. Днем она могла бы поклясться на Библии, что не верит в паранормальные явления, но ночью все выглядит по-другому. Эти тени, шорохи и звуки в кромешной тьме встревожили Миранду. Она завернулась в плед и вышла из спальни. Мертвенно-бледные лучи лунного света прорезали темноту коридора. Голые ветки деревьев стучали в окна, пугая ее.
Она на цыпочках шла по коридору, но около спальни Леандро неожиданно для себя остановилась. Из-под двери пробивалась узкая полоска света. Из комнаты не доносилось ни звука. В воздухе висела звенящая тишина.
– Тебе что-то понадобилось, – раздался за ее спиной голос Леандро.
Миранда резко обернулось. Сердце стучало как молот, отдаваясь громким шумом в ушах.
– Ох, я подумала, что здесь кто-то посторонний, мне послышался какой-то вскрик. Ты слышал?
– Это кошка.
– К-кошка?
– Да, там в саду. Здесь много бродячих кошек. Отец их подкармливал.
Миранда потерла руками плечи. Кошка. Конечно, это была кошка. И чего она так всполошилась? Она ведь не верит в привидения, а тут… И все же ей явственно послышался детский плач.
– Ну ладно, тогда…
Леандро пристально посмотрел на нее:
– С тобой все в порядке?
Она с усилием выдавила из себя улыбку:
– Да, конечно.
– Ты уверена?
Миранда облизала пересохшие губы.
– Мне лучше вернуться в постель. Спокойной ночи.
Он задержал ее, положив теплую руку на ее плечо. Она взглянула в его затененное лицо, и сердце ее совершило опасный кувырок. Миранда ощутила исходящий от него приятный запах с нотками цитрусовых и сандала и жар его тела, и ее тело невольно затрепетало. Его волосы были спутаны. Ей хотелось запустить руки в его шевелюру и почувствовать густоту и шелковую мягкость его волос.
Взгляд Леандро остановился на ее губах. Она чувствовала их жар и предвкушала их прикосновение. Каждая клеточка ее тела напряглась в ожидании удовольствия.
– Я думал, что ты пришла сказать мне, что изменила свое решение, – сказал он.
Она судорожно сглотнула.
– К-какое решение, ты о чем?
Его глаза блестели в темноте, а лунный свет отражал желание, светившееся во взглядах и Леандро, и Миранды.
– О том, о чем ты не перестаешь думать с того момента, когда мы случайно пересеклись в лондонском кафе.
Миранда старалась выдержать его взгляд, не думая ни о чем. И откуда ему известны ее мысли? Как он заметил ее смятение? Как почувствовал огненную лаву, разлившуюся по ее телу от его близости, и пульсирующую боль внизу живота?
– Я… я не думаю об этом.
Его губы растянулись в дьявольской усмешке.
– Ты ужасная, маленькая лгунья.
Миранда едва не задохнулась, когда его палец нежно коснулся ее припухшей от сна нижней губы. От его чувственных прикосновений, заманчивой близости и ее желания не поддаваться разум и тело Миранды вступили в смертельную схватку. В конце концов тело одержало победу. Противостоять зову плоти больше было нельзя. Миранда почувствовала, что ее решимость тает, как снег под лучами весеннего солнца.
Она не заметила, как их тела слились в страстном объятии. От прикосновения его щеки с легкой щетиной к ее лицу у Миранды тело покрылось мурашками. Глубокий, чуть хриплый стон удовольствия вырвался из его груди, когда их языки переплелись в сладостном поцелуе.
Миранда не могла не ответить на его поцелуй. Она перестала себя контролировать. Сейчас для нее существовал только вкус его теплых, с мятным привкусом губ, накрывших ее рот страстным поцелуем, только его объятия и осознание того, что она желанна и нужна. Она наконец дала волю своим чувствам. Руками она обвила его шею, ее тело прильнуло к его плоскому, мускулистому животу, его губы ласкали ее рот со страстностью, доводящей до безумия. Она ощущала своим телом его нарастающую эрекцию, и его возбуждение оросило влагой ее лоно.
Его язык игриво исследовал ее рот, дразнил и соблазнял, переплетаясь с ее языком в сладком объятии. Его руки крепко сжимали ее тело, и оно ликовало, чувствуя возбуждение Леандро.
Ее разум уже не контролировал жаждущее удовлетворения тело. Она и не предполагала, что способна на такую необузданную страсть. Не думала, что может вот так тонуть в объятиях мужчины, стоя в темном коридоре, издавая тихие стоны удовольствия от его нежных ласк и требуя их продолжения. Как может один поцелуй сотворить с ней такое? Какой же огромной властью он обладает над ней.
Его руки скользнули вниз по ее телу, остановились у нее на бедрах. Леандро еще теснее прижался к ней, давая почувствовать всю силу своего возбуждения. Она не испытывала ничего подобного с Марком.
Это был настоящий, взрослый мужчина.
Она чувствовала, как его набухший член упирается в ее живот. Его тело кричало, что он ее хочет. Ее плоть отвечала взаимностью.
Миранда запустила руки в его густую шевелюру, а он по-прежнему не мог оторвать губы от ее соблазнительного рта. Его рука переместилась с ее бедра в ложбинку посередине спины, и его возбуждение достигло апогея. Она никогда не испытывала подобного вожделения. Ее реакция на ласки Леандро была для нее полным откровением.