— Что было потом? — допытывался Таир. Об отце ему говорить хотелось в последнюю очередь.
— После поселения в гетто начались первые разборки. Все эвакуировавшиеся кланы начали делить территории. У нас было даже несколько маленьких войн. Почти семь лет назад Азизу убили вместе с сыном. Прямо на свадьбе.
— Чьей?
— Как чьей? Её сына и Зере. Почему, думаешь, она ошивается в этом доме? — мама вздохнула. — Азиза была великой женщиной. Такие раз в поколение рождаются. Она не посмотрела на аугментику Зере, без проблем дала добро на их женитьбу. Это её и погубило. Только её сына с Зере обручили, как нагрянули убийцы и расстреляли Азизу, да жениха. Бедный мальчик. А Зере ещё беднее. Стать вдовой в десять лет — никому в жизни не пожелаю. Сам понимаешь, по всем правилам ей запретили снова выходить замуж. Так что она часть клана Хамид. Как и я. Просто больше никого не осталось.
— И тебя избрали в совет старейшин? — Таир пошевелил плечами, пытаясь почувствовать боль. Но ничего. Его рана затянулась с концами.
— Совершенно случайно. Большинство старых и крупных кланов порешали друг друга в междоусобицах. Когда закончились разборки, все оглянулись и поняли, что самых умных уже отправили к Отцу. В итоге, клан Башра остался крупнее всех и начал решать, кто же войдёт в совет. Он выбрал самых безобидных, дал привилегии, а сам пошёл давить остатки сопротивления, — мама вздохнула. — Но оно не утихает. И с каждым днём обстановка всё хуже и хуже.
Мать пригорюнилась и вдруг всхлипнула.
— Я только поняла, — дрожащим голосом произнесла она. — Десять лет тебя не было… десять лет…
— Ты сама отдала меня в солдаты, — резанул по больному Таир. И тут же возненавидел себя за это.
— Я… не могла прокормить тебя. Ты бы просто умер от голода, сынок, — мать подняла умоляющие глаза. — Я должна была это сделать.
«Я спасся от голода. Но мог сотни раз умереть от вражеских пуль. Нет, у тебя был выбор. Азиза могла принять нас в клан, могла прокормить. Но ты даже не попыталась найти другого выхода. Ты решила избавиться от меня, решила выжить в одиночку».
Огромное море эмоций бушевало внутри Таира, но он сжал кулаки, собрался с мыслями и сделал самую храбрую вещь в своей жизни — простил маму за всё.
Подойдя ближе, он заключил мать в крепкие объятия и произнёс:
— Я понимаю. Если бы не ты, я бы погиб.
Таир чувствовал влагу на своём плече, слышал всхлипы и тихое хныканье, и думал только об одном: «От своих грехов не сбежать».
На улице послышался непонятный шум, и мать вскочила, подбежав к окну.
— О, именем Отца… — простонала она.
Шум всё усиливался, начали раздаваться крики. Таир прикинул: подходила толпа не меньше двадцати человек. Выглянув вместе с матерью, сааксец увидел группу парней в разноцветных одеяниях с замысловатыми узорами. У каждого на поясе покоилось по кинжалу.
— Реставраторы, — прошептала мама.
— Кто?
— Дружинники Содружества Независимых Кланов. Тех, что не так давно перестали подчиняться совету старейшин. Они считают, что мы слишком много на себя берём. Ни один из кланов по отдельности не сможет противостоять Башра, но вместе… Я должна позвонить другим старейшинам.
Мама вернулась к столу и прикоснулась к стационарному коммуникатору.
— Не может быть. Они нас глушат! — пробормотала она. — Да как они посмели?
— Как ты думаешь, что им надо?
— Они не могли прийти за мной. Это бы значило объявить открытую войну совету старейшин! Но они всё же глушат связь. Я даже не могу вызвать стражу.
— Саида-апа! — закричали снаружи. Мама нахмурилась и двинулась к окну. Облокотившись на потёртый подоконник, она высунула голову.
— Вы пришли ко мне с оружием и заглушили связь! Да как вам хватило совести? Я одинокая старая женщина. Боитесь, что не справитесь со мной?
Таир встал за плечом матери и стал присматриваться к толпе.
— Прошу простить нас, — говорящий оказался пареньком лет семнадцати с длинными волосами, собранными в тугую косичку вдоль спины, на оранжевых одеждах растекался тигр клана Намир. Да и вообще большинство дружинников оказались на удивление молодыми, сааксцу они казались почти что детьми. — Но мы ищем Зере. Говорят, она вернулась в гетто.
— И вы толпой идёте за одной девочкой?
— Не за ней, — весомо произнёс дружинник. — А за её таинственным знакомым. Вчера он нанёс весомые увечья нескольким нашим друзьям, которых стража упечёт в тюрьму, как только те выползут из храма. Хотелось бы с ним поговорить по душам.
— Они пришли за мной, — сказал Таир. — Скажи, что я сейчас выйду.
— Подождите снаружи, я поговорю с Зере! — крикнула мама, а затем обернулась к Таиру. — Не смей туда выходить! Они убьют тебя! Ты не знаешь, что это за люди! И что ты натворил вчера?
— Новости здесь так быстро разносятся, а ты ничего и не слышала даже, — проворчал Таир. Вернувшись в комнату, где сидела Зере, он подошёл к утилизатору. Вид у танцовщицы был настороженный.
— Что случилось? — сказала она.
— За мной пришли дружки вчерашних ублюдков, — объяснил Таир. Зере побледнела.
— Это очень плохо, — простонала она. — Что мешало тебе просто сидеть на месте? Он бы просто ушёл, и всё было бы в порядке!