Читаем Чемоданчик Пандоры полностью

Георгий охнул и схватился за голову. Картина происшедшего предстала перед ним как на ладони!

Идиот Феликс убил в больнице совершенно не того человека. Человека, не имеющего к их делу никакого отношения. Это они уже выяснили. Мало того – он взял совсем не ту записку! Он взял у мертвеца записку с координатами его родственницы, с которой нужно было связаться в случае ухудшения состояния больного или возникновения каких-то других проблем. Эта родственница – Анна Ивановна Укропова, директор музея Панаева. Так что никакого кейса у нее и не было, они только зря потеряли время.

Музейная дама, распростертая на полу, застонала и пошевелилась. Георгий выругался и вышел из кабинета Укроповой.

Сбежав по лестнице и покинув здание музея, он огляделся и почти сразу заметил темно-зеленую машину. Быстрым шагом подошел к ней, распахнул дверцу и заглянул внутрь. Феликс сидел внутри в гордом одиночестве.

– А где девица? – самым невинным голосом поинтересовался Георгий. – Надеюсь, не в багажнике?

– Понимаешь, – промямлил Феликс, потирая затылок, – она была не одна…

– Что значит – не одна? – Георгий скрипнул зубами. – Я только что с ней разговаривал, и она как раз была совершенно одна!

– Ну вот, мне тоже так показалось, я к ней подъехал, хотел… усадить в машину, но в это время на меня налетела какая-то… женщина средних лет, черт ее знает, откуда она взялась, завизжала кикиморой и огрела меня по голове чем-то тяжелым… может быть, кастетом… у меня в глазах потемнело, а когда очухался – этих двоих уже и след простыл!

– Да, Феликс. – Георгий окинул своего напарника изучающим взглядом, – у тебя явно намечается слабость к женщинам, как ты выразился, средних лет. Я бы даже сказал – более чем средних… Вчера – Анна Ивановна Укропова, сегодня – еще одна… Наверное, это возрастное. Причем у тебя с ними какие-то извращенные отношения. Тебе что – нравится, когда они тебя бьют? Вчера – чемоданом, сегодня – тоже чем-то тяжелым… одно хорошо!

Георгий замолчал, и Феликс, поддавшись на эту уловку, спросил:

– Что хорошо?

– То, что они тебя бьют по голове. Тебе эта часть тела все равно без надобности, она у тебя исключительно для красоты…

Он устроился на переднем сиденье, захлопнул дверцу и распорядился:

– Поехали, здесь нам больше делать нечего!

– Надо понимать, чемодана ты не нашел? – мстительно осведомился Феликс, скосив на него глаза.

– За дорогой следи! Чемодана здесь нет и никогда не было! Ты притащил не ту записку. Укропова не имеет к нашему делу никакого отношения!

– Что же теперь делать?

– У нас осталась только одна зацепка – Кулик! И опять-таки, только одно хорошо!

Феликс на этот раз промолчал, и Георгий, не дождавшись его реплики, сам закончил фразу:

– Хорошо, что Кулик не слишком отличается от тебя по умственным способностям!


Вера медленно шла по улице. Разговор с Филиным оставил у нее какое-то странное впечатление. Казалось, Гера то ли чего-то недоговаривает, то ли пытается казаться не тем, кто он есть. В общем, Вера и раньше, встречаясь со своими одноклассниками, замечала, что они стараются изображать друг перед другом крутых, «надувают щеки». В особенности так вели себя те, кто не успел ничего добиться, устроиться в жизни, создать собственное дело или найти интересную, хорошо оплачиваемую работу. Не имея возможности рассказать о себе что-то интересное, такие ребята делают загадочный вид, окружают себя тайной, чтобы произвести на знакомых впечатление значительности. Сама Вера никогда так не делала – она вовсе не стыдилась своей работы в музее, хотя в глазах некоторых и замечала насмешливые искорки – вот, мол, мышь белая, неудачница… Но, может быть, Гера точно так же наводит тень на ясный день? Вера не успела спросить, чем он занимается и что делает возле музея, да откровенно говоря, ей и не слишком интересно.

Внезапно рядом с ней затормозила большая темно-зеленая машина с тонированными стеклами. Дверца распахнулась, и из машины выскочил высокий, на редкость красивый мужчина с вьющимися черными как смоль волосами. Вера думала, что такие встречаются только на страницах модных журналов. Красавец шагнул к ней и, слегка заикаясь, спросил:

– Д… девушка, не подскажете, как проехать к К… конюшенной п… площади?

– Вы мне? – растерянно переспросила Вера, оглядевшись.

Рядом больше никого не было, да и вообще улица была совершенно безлюдна, значит, этот ослепительный красавец обращался именно к ней.

– Д… да, – повторил он и вдруг перестал заикаться: – К Конюшенной площади как проехать?

Разумеется, Вера прекрасно знала дорогу к Конюшенной, до которой от музея было рукой подать, но от смущения она напрочь забыла это и стала мучительно соображать:

– Значит, сейчас вам надо ехать налево до Миллионной, потом…

Красавец вел себя как-то странно. Он совершенно не слушал Верины объяснения, но медленно, как будто крадучись, обходил ее так, чтобы Вера оказалась между ним и его машиной. При этом на его лице было такое выражение, какое бывает у заправского кота при виде растерявшейся несовершеннолетней мыши или у трамвайного контролера при виде затаившегося в углу вагона зайца.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики