Читаем Черепашки-ниндзя и Черный Колдун полностью

-   Что-о? - удивились черепашки и посмотрели на Лайтфора широко раскрытыми глазами.

-   Да, я совершил такую оплошность. Но я ведь не знал тогда, что в космосе встречу вас! А если бы Черный Колдун не напал на нас, мы бы, может, и не встретились!

-   Что же теперь делать? - спросил Леонардо.

-   Мы заедем к Леди Дэй, а потом сразу же отправимся в Хайдин Плэйс. Нужно как можно быстрее перепрятать лептоннер.

-   Черный Колдун захочет украсть его? - спро­сил Донателло.

-   Хуже, Донателло, - ответил Лайтфор. - Он его просто уничтожит.

-   Почему? - поинтересовался Рафаэль.

-   Для того, чтобы путешествовать во времени, ему не нужны какие-то особые приспособления. А если будет уничтожен мой лептоннер, я не вернусь обратно. И значит мы проиграем решающий поединок с Великой Тьмой.

-   Теперь все понятно, - сказал Донателло.­ - Тогда нам нужно немедленно отправляться в Хай­дин Плэйс и спасать аппарат.

-   Да, ты прав, Донателло, - согласился Лео­нардо.

-   Но сначала я познакомлю вас с Леди Дэй. Так уж мы договорились. И не будем изменять наш план до самого конца!

-   Хорошо, Лайтфор, как скажешь, - согласи­лись черепашки.

  И они повернули на дорогу, которая вела к дому Леди Дэй.

* * *

  Дверь открыла прелестная девушка. Она была похожа на настоящую принцессу.

-   Здравствуйте! Вам кого? - спросила она.

  Черепашки ниндзя стояли перед ней и не знали, что сказать. Первым нашелся Донателло:

-   Ого! Какая красивая! Настоящая принцесса Леди Дэй!

-   Откуда вы знаете мое имя? - удивилась девушка.

-   Здравствуй, дорогая Леди! - выступил впе­ред Лайтфор. - Это я им сказал. Ты ведь не возражаешь, правда?

-   Нет, дорогой Лайтфор, конечно же нет!

-   Это мои друзья! Но прежде - они мои спасители и оживители! Познакомься, пожалуйста, с ними!

  Вперед выступил Донателло. Он по-рыцарски стал на одно колено.

-   Это Донателло, - представил Лайтфор. - Один из четырех отважных космических чере­пашек.

-   А почему космических? - не замедлил спросить Донателло.

-   Ну, хотя бы потому, что познакомились мы с вами именно в космосе, а не на Земле.

-   Да, это верно! - согласился Донателло и встал поближе к Леди Дэй.

-   А это - бесстрашный Микеланджело, один из тех же благородных рыцарей ниндзя, - продолжал представлять Лайтфор.

-   А вот - Леонардо. Это его идея полета в кос­мозоо в систему Проциона спасла мне жизнь!

-   Как это? - удивилась Леди Дэй.

-   О, мадам! Об этом нужно долго рассказывать, - сказал Леонардо и искоса посмотрел на Рафаэля.

-   Ну, и последний ниндзя черепашка - сильный и смелый Рафаэль! - сказал Лайтфор. - Все они братья, и если ты попросишь, они в любую минуту придут тебе на помощь! На них ты можешь положиться полностью. Им ты можешь доверять, как самой себе!

-   О, это верно! - сказал Микеланджело.

-   А еще мы очень любим пиццу! - похвастался Донателло.

-   Но разве можно выдавать военные секреты, Донателло? - упрекнул Рафаэль.

-   А что? Теперь она - наш друг! А если ей захочется угостить нас чем-нибудь вкуснень­ким?! - ответил Донателло.

  Все дружно рассмеялись.

-   Ну, а теперь, друзья, нам нужно срочно от­правляться в Хайдин Плэйс, - сказал Лайтфор.

-   Да, конечно! - согласились черепашки.

-   А принцесса, то есть Леди Дэй, с нами по­едет? - спросил Донателло.

-   Ах, Донателло! Сразу тебе даже не хотелось сюда заезжать. А теперь ты хочешь взять Леди Дэй с собой!? Ты уже забыл про лептоннер!­ - упрекнул его Лайтфор.

-   Нет! Я ничего не забыл. Просто я думал, что ей нужно куда-нибудь, а мы могли бы ее подбросить, - как можно более скромно ответил До­нателло.

-   Спасибо, Донателло! Спасибо всем вам, маль­чики! Но у меня теперь будет много дел здесь! ­ответила Леди Дэй.

-   Если так, то пока, - сказал раздосадованный Донателло.

-   Но вы мне не сказали, как вас найти, если вдруг срочно понадобится? - спросила Леди Дэй.

-   Нас найти очень просто. Мы живем в городе, в подземных водосточных системах. Там устроен наш домик, - сказал Леонардо.

-   Если понадобимся - обращайся! Мы обяза­тельно придем! - заверил Рафаэль.

-   Еще раз спасибо! До свидания! - ответила Леди Дэй.

* * *

  Через полчаса черепашки ниндзя были на подъ­езде к Хайдин Плэйс.

-   На следующем повороте, Микеланджело, сверни вправо и останови машину. Дальше мы пойдем пешком. У меня какое-то нехорошее пред­чувствие. Поэтому лучше подойти к месту неза­метно и тихо, - сказал Лайтфор.

-   Хорошо, так и сделаем! - ответил Микелан­джело.

  Улочка была пуста. Тишина стояла такая, что, казалось, все кругом вымерло.

-   Послушай, Донателло! - обратился к другу Рафаэль.

-   Ну, что?

-   Тебе не кажется странным все это?

-   Что «это»?

-   Вся эта тишина. Уж больно она какая-то подозрительная!?

-   Только не пугай себя и остальных раньше времени, Рафаэль!

  Впереди всех шел Лайтфор. За ним осторожно пробирались четыре черепашки ниндзя: Микелан­джело, потом Донателло, за ним - Рафаэль, и в конце - Леонардо.

  Вдруг Лайтфор остановился. Ему показалось, что в тайнике кто-то орудует. Хотя дверь была заперта, к ней вели свежие следы.

-   Что, мы уже пришли? - спросил его Микеланджело.

Перейти на страницу:

Все книги серии Черепашки-ниндзя

Похожие книги

Аграмонт
Аграмонт

Добро пожаловать в Аграмонт — удивительный мир, где рядом с людьми в мире и согласии живут народы леса, воды и огня: вечно юные кокиры, грациозные цоры, добродушные гороны. Встречается в нем зло, принимающее самые разные обличья. Но всякий раз, когда над Аграмонтом сгущаются тучи, среди лесного народа появляется Избранный, на долю которого выпадает спасти мир и восстановить равновесие добра и зла…Эта книга — настоящее чудо, ничего подобного еще никогда не выходило в свет ни у нас в стране, ни за рубежом! Ведь Валерия Спиранде написала эту волшебную повесть, когда ей было всего десять лет, однако ее писательскому мастерству могут позавидовать и многие взрослые авторы. Прочтите — и убедитесь сами: чарующий мир, появившийся из-под пера юной писательницы, завораживает как детей, так и взрослых.

Валерия Спиранде

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей