Читаем Черная нить горизонта полностью

Скимитар - сабля малой кривизны. Длинна клинка 700мм.

Страты - кочевники северных степей. Делились на орды. Гун, Хоу, Бо, Цзы, Нань. Поддерживался принцип старшинства. Данху (владетель) младшей орды (Нань) не мог предпринять военный поход, не заручившись согласием, хотя бы формальным, жичжо или лилу (владетеля) старшей ( Цзы, Бо и т.д.). В орде Хоу титул джуки (владетеля) носили женщины. Ван орды Гун, считался верховным вождем всех стратов.

Сентекния - нарушение духовного родства при вступлении в брак.

Симантр - кусок железа, служивший для подачи звукового сигнала. Заменял колокол.

Синкел - обращение к духовному лицу. В некоторых источниках пишется как синкелл.

Сэрвильер - невысокий шлем конической формы.

Рахш - (перс.) алый, светло-красный.

Ромфей - короткий меч.

Раттлер - зд. воин вооруженный большим боевым цепом. (Если соблюдать историческую достоверность, то ,, погремушкой" пугать лошадей.)

Рондел - кинжал с трехгранным лезвием.

Феморале - мужское нижнее белье. Подштанники до колен с вязками.

Фундоши - зд. женское нижнее белье. Полный аналог японского. На тесьме, на поясе, сзади крепится прямоугольный отрезок ткани (кружевной, шелковый и т.д.). Пропускается между ног, просовывается спереди под тесьму и свешивается как небольшой передничек.

Фускария - харчевня, где подают фуску, горячие бобы и дешевые блюда из рыбы.

Хускарлы - императорские тяжеловооруженные мечники.

Хонсарий - зд. грабитель, бандит.

Шен - простонародное обращение к человеку. Женская форма − шена

Эгуменос - второе звание в церковной иерархии после патриарха.

Яри - условное название копья с увеличенным клинком.

Гл.1.

Вильчатый крест − трехлучевой крест. Проекция пирамиды на плоскость.

Пантократор - Всевластитель.

Симпон - глава гильдии.

Пьетро Аретино - Книга описывающая в стихах любовные позиции существовала на самом деле. Автор стихов Пьтро Аретино, гравюры принадлежали Джулио Романо. Для своего (16в.) времени это был вызов морали и нравственности. Книга была изъята и сожжена церковью. Существует несколько переводов произведений П. Аретино на русский язык. ,,Рассуждения" изданные в 1995г. и сонеты в ,,Любовных позициях эпохи Возрождения".

Серные Бани - название тюрьмы в Тайгоне, где инквизиция содержала своих узников.

Архиерейские подвалы - участок катакомб Тайгона, где опальным архиереем Ладро якобы спрятаны богатства.

Тридцать одно - сексуальная забава. Трое мужчин одна женщина.

Такавар, кохилайн - породы лошадей стратов и чикошей отличающиеся резвостью и выносливостью.

Хадэн - титул. Хранитель

Джабали - букв. горцы.

Сур - Верховное божество Стратов и горцев Игольчатых Гор. Страты представляли его в виде лошади, горцы в виде человека. Так же суром называли редкую породу лошадей не поддающуюся выездки. Существовала пословица: Кто взнуздает сура, тот взнуздает свои неудачи. Часть стратов - кайракане.

Гл.2

Алиджах - ваша милость (обращение к купцам, деловым людям)

Фадж - дорога между гор.

Хассады - жнецы.

Ашер - (перс) десятый, десятник.

Сабахолхэйр - (перс.) доброе утро.

Гл3

Хараи - в действительности так называется удар шестом.

Шарзэ - лютый.

Соррэ - кошель.

Чагчур - женск. шаровары суженные к низу.

Шалитэ - нижняя юбка.

Дийе - кровная месть, вира

Мави - водяной.

Зэртэ - (перс.) зд. выпердок.

Воды Мира - внутреннее море. Страты считали, что Сур приходит к нему утолить жажду и лечить свои раны. Место паломничества.

Гл.4

Тарлик - нижняя рубашка.

Таноке - женские панталоны.

Кир - (перс.) мужской половой орган. Х...р.

Джегарак - жареные потраха.

Фэраш - (перс.) Слово имеет двойное значение. 1) жена. 2) подстилка.

Калат - зд. поселение на склоне горы.

Капанак - войлочная или шерстяная одежда без рукавов.

Кама - кинжал.

Мадэги - принадлежность к женс. полу. Зд. женская половина.

Сэтти, джиш - приблизительный перевод. Госпожа, желает помочиться?

Соугат - подарок из путешествия.

Анганахаййе - трех составное слово. Анга - сказочное существо. На - район, место. Хаййе - змея.

Зирба - тминная похлебка.

Хашар - ополчение.

Дохи - дочь.

Гл.5

Безоар - камень из желчного пузыря животных. Яко бы обладал целебными свойствами.

Тавлиний - кабинет.

Эк-просопу - доверенное лицо кого-либо, облаченное официальными полномочиями.

Силенций - императорский совет.

Гл.6

Пеликан, гидра - алхимические сосуды

Менархе - первые регулы у девочки-подростка.

Гл.7

Нифи - (греч.) невеста.

Зажечь дыханием свечу - средневековое поверье. Непорочная девушка может зажечь свечу своим дыханием.

Патэра - (греч.) свекровь.

Пентазалис - танец.

Гавази - танец живота.

Сагаты - металлические тарелочки для танца живота.

Санди - обтягивающее платье.

В середу - спереду, в пятницу − в задницу. - Одна из русских эротических поговорок.

Ретроуса - (фр.) искусство обнажать ногу.

Хамбоджи - (перс.) сестренка.

Дадар - (перс.) брат

Амад - букв. Удача, везение. У стратов, в Венче, Мохэ и др. низшая ступень дворянства. Амад это человек, которому за определенные заслуги предоставлено право иметь свой герб. Герб личный и по наследству не передавался. Ступени знатности у стратов: Амад, Хуч, Аргун, Качир, Пех.

Гл.8.

Аэле - (перс.) жена.

Оурат - (перс.) срамные части тела, пиз...а.

Перейти на страницу:

Похожие книги