Читаем Черный флаг (ЛП) полностью

-  Понятно, -  коротко ответил Клеместес: - Мои люди берут на себя весь риск, а ты забираешь все деньги.

- Если хочешь так выразиться, то да. Но я предоставляю тебе возможность вернуть свои потери, капитан. И, возможно, получить скромную прибыль, как только будет принят во внимание твой долг передо мной. Торговец пожал плечами.  - Другие в моей ситуации были бы  не такими разумными.

Клеместес обдумал предложение:  -  А если я откажусь?

-  Тогда у меня не будет другого выхода, кроме как обратиться к магистрату и потребовать, чтобы твой корабль был конфискован в обмен на оплату.

Плечи Клеместеса поникли:  -  В таком случае, полагаю, у меня нет другого выбора, кроме как согласиться.

-  Не надо, капитан!  -  воскликнул Телемах, вскакивая на ноги.

Клеместес и торговец одновременно повернулись к юнге, который слушал разговор с растущим чувством беспокойства.  Он с трудом мог поверить, что Клеместес примет такое рискованное предложение. Теперь он больше не мог сдерживать свою тревогу.

-  Это слишком опасно, -  продолжил он, пока двое мужчин молча смотрели на него. -  Что произойдет, если нас захватят пираты? Пусть этот торговец попытает счастья со следующим судном, которое попадется ему в руки. Это не очень хорошая сделка, капитан.

- Помолчи! -  Клеместес холодно посмотрел на Телемаха. -  Ты всего лишь мальчишка. Я плачу вам не за то, чтобы вы высказывали свое мнение.

-  Но капитан…

- Хватит!  -  рявкнул Клеместес. -  Если мне нужно будет твое мнение, я, провались все в Тартар, спрошу его. А теперь возвращайся к работе и держи свои гребаные мысли при себе.

Резкость тона капитана застала Телемаха врасплох. Он кивнул и отвернулся, направляясь вперед. Краем глаза он увидел, как Клеместес выпрямил спину и оживленно кивнул торговцу.

-  Хорошо, сегодня же заключим сделку, Гераклид.  А сейчас, кажи своим людям, чтобы они начали погрузку зерна как можно скорее. Я отплыву в Салону на рассвете.


Глава пятая

Сильный северный бриз дул по палубе «Селены», пока Телемах смотрел на правый борт. Вдалеке виднелись слабые очертания иллирийского побережья, россыпь бесплодных островов и бухт, разбитых чередой зубчатых гор. Серые тучи низко висели в небе, и он слышал, как море бьется о ватерлинию, пока корабль прокладывал себе путь вдоль восточного  берега Адриатики. Прошел почти месяц с тех пор, как торговец покинул Томис с грузом зерна в трюме, и обратное путешествие на восток было гладким и безмятежным. Но после прохождения высоких утесов в Диррахии небо заволокло тучами, и настроение моряков изменилось. Кое-кто из команды с тревогой смотрел на море, словно опасаясь, что в любой момент на горизонте может появиться пиратский корабль. Даже Лейтус казался беспокойным,

-  Когда мы доберемся до Салоны? -  спросил его Телемах.

-  По моим расчетам, послезавтра, -  ответил Лейтус. - Мы развиваем хорошую скорость даже с полным грузом. Нам остается только надеяться, что этот ветер удержится. И молиться, чтобы мы не наткнулись на пиратов.

-  Вот что, ребята, мне не терпится попасть туда, -  сказал Силеус, в предвкушении потирая руки и оглядывая своих товарищей.  - Как только мы пришвартуемся , их вино и бабы – все мое.

-  Лишь бы по пути не встретилось никаких неприятностей, -  хрипло ответил Лейтус.

- Все будет в порядке. -  Силеус указал на горизонт. -  Оглянись вокруг, Лейтус. Нет никаких признаков какой-либо опасности. Этот участок моря пустей, чем  сердце банкира.

- Это как сказать. Но ублюдки тамошние тоже все в порядке. Капитан Нестор и его люди уже много лет терроризируют эти воды.

-  Нестор? -  повторил Телемах, нахмурившись.

-  Главарь одной из пиратских банд, шныряющих на этом побережье, -  пояснил Лейтус. -  Раньше он бегал с бандой разбойников вокруг Ларисы, пока не решил, что сможет заработать больше денег морскими набегами. Его люди -  самые жестокие ублюдки по эту сторону Пирея. Помяни мои слова, Не дай Бог  попасть в плен его банде.

-  Все будет хорошо, -  пренебрежительно ответил Силеус.  - Никто не видел и не слышал о Несторе уже несколько месяцев. Поверь мне, через несколько дней мы будем праздновать в Салоне.

-  Я молюсь, чтобы ты был прав. Ради всех нас.

Силеус повернулся и пошел обратно по палубе, выполнять свои обязанности, смеясь и шутя по дороге  с несколькими другими моряками. Несмотря на потенциальную угрозу, поджидающую их в Адриатике, они беззаботно выполняли свои работы. Телемах тайно завидовал им, желая избавиться от  мыслей о пиратской угрозе так же легко, как это делали некоторые другие матросы. Только Лейтус и более опытные моряки, казалось, разделяли его опасения по поводу возможности нападения.

-  Что мы будем делать, если нас найдут пираты? -  спросил он, поворачиваясь к первому помощнику.

Лейтус пожал плечами. - Мы изо всех сил пытаемся обогнать их. У нас есть все шансы. Даже те, кто гоняется за Синей командой  колесниц в Большом Цирке, вряд ли победят этот корабль в прямой гонке, а всем известно, что за Синими гоняют только самые бесполезные колесничие.

-  Тогда будем молиться, чтобы до этого не дошло.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука
Отряд
Отряд

Сознание, душа, её матрица или что-то другое, составляющее сущность гвардии подполковника Аленина Тимофея Васильевича, офицера спецназа ГРУ, каким-то образом перенеслось из две тысячи восемнадцатого года в одна тысяча восемьсот восемьдесят восьмой год. Носителем стало тело четырнадцатилетнего казачонка Амурского войска Тимохи Аленина.За двенадцать лет Аленин многого достиг в этом мире. Очередная задача, которую он поставил перед собой – доказать эффективность тактики применения малых разведочных и диверсионных групп, вооружённых автоматическим оружием, в тылу противника, – начала потихоньку выполняться.Аленин-Зейский и его пулемёты Мадсена отметились при штурме фортов крепости Таку и Восточного арсенала города Тяньцзинь, а также при обороне Благовещенска.Впереди новые испытания – участие в походе летучего отряда на Гирин, ставшего в прошлом мире героя самым ярким событием этой малоизвестной войны, и применение навыков из будущего в операциях «тайной войны», начавшейся между Великобританией и Российской империей.

Андрей Посняков , Игорь Валериев , Крейг Дэвидсон , Марат Ансафович Гайнанов , Ник Каттер

Фантастика / Приключения / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы