Читаем Черный ящик полностью

Босх тоже понимал, что сейчас не время выяснять мотивы, которыми руководствовалась Менденхолл, взявшись следить за ним. Если им суждено выбраться из этой переделки, можно будет все обсудить в деталях.


– Его убил шериф Брабанд, – ответил он. – Хладнокровно, недрогнувшей рукой и у меня на глазах. Вы не заметили его, пробираясь сюда?


– Я видела двоих мужчин. Оба зашли в дом.


– А больше никого не видели? Должен был приехать третий.


Она покачала головой:


– Нет, их было двое. Можете сказать наконец, что происходит? Я наблюдала, как вас сюда увезли. А теперь вижу мертвеца и вас, запертого под замок, словно…


– Послушайте, времени у меня в обрез. Потому что будут еще убийства, если мы не сумеем их предотвратить. Вкратце скажу лишь, что к этому привело меня расследование. То дело, о котором я вам рассказывал, из-за которого ездил в Сан-Квентин. Сюда вели все следы. И развязка наступит здесь же. Садитесь в машину.


Усаживаясь за руль, Босх негромко продолжил свой рассказ:


– Жертву первого убийства звали Аннеке Йесперсен. Она была из Дании. Военный корреспондент. Четверо наших национальных гвардейцев накачали ее наркотиком и изнасиловали, находясь в краткосрочном отпуске во время операции «Буря в пустыне» в девяносто первом году. Через год она приехала в США, чтобы разыскать их. Не знаю, собиралась ли она написать статью или книгу обо всем этом, но только последовала за ними в Лос-Анджелес в период беспорядков. И они воспользовались воцарившимся тогда хаосом, чтобы убить ее.


Босх повернул ключ зажигания и запустил двигатель, стараясь нажимать на педаль газа как можно более плавно. Менденхолл уже заняла пассажирское сиденье.


– Мое расследование вскрыло механизм преступного сговора и заставило их задергаться. Бэнкс был самым ненадежным и слабым. Поэтому его убили. Но упоминался еще один, который тоже собирался приехать сюда, и, боюсь, ему уготована та же участь.


– Кто это?


– Человек по имени Фрэнк Доулер.


Врубив заднюю передачу, он стал разворачиваться, оставив выключенными габаритные огни.


– Почему же они не убили вас? – спросила Менденхолл. – Почему только Бэнкса?


– Потому что пока я нужен им живым. Ненадолго. Думаю, этот план придумал Брабанд.


– Какой план? Все это звучит достаточно дико.


Пока Босх прятался с вилами в темноте амбара, он успел прокрутить все варианты в «компьютере» своего мозга. И, как ему теперь казалось, разгадал намерения Брабанда.


– ВНС, – произнес он общепринятую в полиции аббревиатуру. – Ему нужно точно подгадать время наступления смерти, и потому умереть мне суждено немного позже. Его замысел заключался в том, чтобы свалить все на меня. Они заявили бы потом, что я был настолько одержим своим расследованием, что решил сам расквитаться за смерть жертвы. Я уложил Бэнкса, потом Доулера, но не успел добраться до Косгроува, поскольку шериф сумел меня остановить. Брабанд собирался расправиться со мной, как только покончит с Доулером. Уверен, ему сейчас рисуются в воображении истории в прессе, как бесстрашный местный страж закона вышел один на один против свихнувшегося на почве мести полицейского и спас жизнь достойнейшему представителю Центральной долины – Карлу Косгроуву. А с таким подвигом за плечами Брабанд с триумфом займет кресло в конгрессе. Я уже упоминал, что он собирается баллотироваться в конгресс?


Босх медленно повел машину по склону холма в сторону шато. Автомобиль оставался затемненным, а поднявшийся из низин вокруг рощи туман сгустил мрак еще больше.


– Не понимаю, как Брабанд вообще оказался замешан во все это. Господи, ведь он же местный шериф!


– Он сумел стать шерифом с помощью Косгроува. А теперь Косгроув протолкнет его в конгрессмены. Брабанд – хранитель всех тайн. Он тоже служил в двести тридцать седьмой роте Национальной гвардии. Был вместе с ними в том отпуске во время войны в Заливе и при подавлении бунта в Лос-Анджелесе. Именно он убил Аннеке Йесперсен. И все это время держал Косгроува на коротком поводке, поскольку…


Босх осекся, пораженный внезапной мыслью, и даже остановил машину. Ему вдруг вспомнилась одна из последних фраз, которую Брабанд произнес, прежде чем уйти из амбара. «Карл-младшенький тут же лишился бы прав на наследство, узнай его папаша, в какую грязь влип сынок».


– Он и Косгроува собирается прикончить.


– Почему?


– Потому что Косгроув-старший умер. У Брабанда не осталось рычагов воздействия на сына.


Словно подчеркивая правоту Босха, со стороны шато донесся звук выстрела. И он рванул машину с места, резко нажав на акселератор.


В двадцати футах от входа в особняк стоял мотоцикл. Босх сразу узнал его по рисунку на бензобаке.


– Это байк Доулера, – сказал он.


Прогремел еще один выстрел. И еще.


– Кажется, мы опоздали.


Глава тридцать пятая




Перейти на страницу:

Похожие книги

Жизнь
Жизнь

В своей вдохновляющей и удивительно честной книге Кит Ричардс вспоминает подробности создания одной из главных групп в истории рока, раскрывает секреты своего гитарного почерка и воссоздает портрет целого поколения. "Жизнь" Кита Ричардса стала абсолютным бестселлером во всем мире, а автор получил за нее литературную премию Норманна Мейлера (2011).Как родилась одна из величайших групп в истории рок-н-ролла? Как появилась песня Satisfaction? Как перенести бремя славы, как не впасть в панику при виде самых красивых женщин в мире и что делать, если твоя машина набита запрещенными препаратами, а на хвосте - копы? В своей книге один из основателей Rolling Stones Кит Ричардс отвечает на эти вопросы, дает советы, как выжить в самых сложных ситуациях, рассказывает историю рока, учит играть на гитаре и очень подробно объясняет, что такое настоящий рок-н-ролл. Ответ прост, рок-н-ролл - это жизнь.

Кит Ричардс

Музыка / Прочая старинная литература / Древние книги
12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Коллектив авторов , Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Следопыт
Следопыт

Эта книга — солдатская биография пограничника-сверхсрочника старшины Александра Смолина, награжденного орденом Ленина. Он отличился как никто из пограничников, задержав и обезвредив несколько десятков опасных для нашего государства нарушителей границы.Документальная повесть рассказывает об интересных эпизодах из жизни героя-пограничника, о его боевых товарищах — солдатах, офицерах, о том, как они мужают, набираются опыта, как меняются люди и жизнь границы.Известный писатель Александр Авдеенко тепло и сердечно лепит образ своего героя, правдиво и достоверно знакомит читателя с героическими буднями героев пограничников.

Александр Остапович Авдеенко , Гюстав Эмар , Андрей Петров , Чары Аширов , Дэвид Блэйкли , Александр Музалевский

Биографии и Мемуары / Военная история / Приключения / Проза / Советская классическая проза / Прочее / Прочая старинная литература / Документальное