Читаем Чёрный как ночь полностью

Я описала все, что видела в доке, закрыв глаза и перечисляя все возможное.

Я предложила описать Джейси Солоника, чтобы они знали, как он выглядит. Блэк, кажется, хотел отмахнуться от этого по какой-то причине — возможно, чтобы подождать до завтра или пока они не вернут Пита. Однако когда я настояла, он не стал спорить.

Через двадцать минут или около того, Джейси сделала тщательный скетч Солоника. Он был таким точным, что даже нервировал меня. Блэк долго и пристально смотрел на рисунок.

— Ты его знаешь? — наконец, спросила я.

Он качнул головой.

— Нет, — ответил он.

Наконец, оставшиеся его люди ушли.

Теперь здесь были лишь мы с Блэком — одновременно облегчение и разочарование. Последний адреналин выветрился за время работы с командой Блэка и с Джейси, чтобы спасти Пита и предостеречь их насчёт Солоника. Теперь у меня не осталось ничего, на чем можно было сосредоточиться.

Ничего, кроме самого Блэка.

Меня вновь омыло тем тяжёлым чувством.

Я посмотрела на свои голые ноги, которые почернели от грязи и запёкшейся крови. Кончик большого пальца на правой ноге был сильно рассечён, отчего принял странную форму. Я знала, что Блэк прав — мне нужно промыть, зашить и перебинтовать порезы, но мысль о том, чтобы сейчас увидеть кого-то ещё, вызвала тошноту в животе. Я все ещё крепко куталась в пахнущее собакой одеяло. Я знала, что к тому моменту могла завернуться в другие вещи, но мне не хотелось отпускать конкретно это одеяло.

— Ты можешь это сделать? — наконец спросила я.

Его омыло облегчение, вызывая сильную боль в его груди… и в моей тоже, если уж на то пошло.

— Да, — сказал Блэк. Облегчение слышалось и в его голосе. — Конечно. Я могу это сделать, Мири. Я с радостью это сделаю.

Я кивнула, тоже испытывая странное облегчение. Затем до меня дошло кое-что ещё.

— Мне… — я посмотрела на себя, испытывая очередной прилив… стыда? Я очень не хотела думать об этом. — Мне стоит принять душ.

— Хочешь сначала сделать это? — спросил Блэк.

Я непонимающе уставилась на него. Затем, подумав о его словах, я кивнула.

— Да.

И вновь от него хлынуло облегчение. Я ощутила, что он хочет помочь, отчаянно хочет мне помочь, но по какой-то причине это лишь усилило то тошнотворное чувство в моем животе. Я прикусила губу, подавляя внезапное желание наорать на него.

— Ты можешь на меня наорать, Мири, — тут же сказал Блэк.

По какой-то причине эти его слова почти заставили меня улыбнуться. Однако я не ощутила в этом импульсе настоящего юмора. Вообще-то, я не чувствовала ничего.

Он все ещё не касался меня, но я чувствовала, как он этого хочет.

— Ты можешь делать все, что хочешь, — сказал Блэк ещё тише.

Я кивнула, стараясь осознать смысл его слов. Затем я встала. Стискивая на себе одеяло, я пошла в сторону ванной. Я ощущала, как он наблюдает за мной с постели, ощущала в нем неуверенность. Я дошла до двери ванной прежде, чем осознала, что он за мной не идёт. Я повернулась, уставившись на него.

— Разве ты не идёшь? — произнесла я слегка холодным голосом.

Блэк вздрогнул, пристально глядя на меня. Затем он резко поднялся на ноги. Подходя ко мне своими широкими кошачьими шагами, он не отводил взгляда от моего лица, но от него все ещё исходила насторожённость, почти раздражающе. Я не стала ждать, пока он меня догонит, а просто зашла в ванную и встала там. Я смотрела, как Блэк подходит к душу, который представлял собой огромную стеклянную кабину-аквариум с головкой-подсолнухом наверху, а также двумя серебристыми разбрызгивателями по бокам со съёмными шлангами. Он включил основной душ и сделал шаг назад, пробуя рукой температуру воды. Когда он обернулся ко мне, его лицо снова сделалось непроницаемым.

— Ты хочешь, чтобы я зашёл туда? — спросил Блэк. — Или подождал у двери?

Я покачала головой, чувствуя, как напрягается подбородок.

— Я хочу, чтобы ты зашёл со мной.

Я почувствовала, как напрягся Блэк. Боль хлынула от него облаком смятения. Я ощутила, как оба этих чувства усилились, даже когда он попытался убрать их от меня, спрятать за щитом.

— Мири, — начал он. — Не думаю, что это хорошая идея.

Я не посмотрела на него в ответ. Вместо этого я позволила одеялу упасть и прошла мимо него прямиком в душ. Я вздрогнула, как только горячая вода коснулась моей кожи, и стиснула зубы от боли, когда струи добрались до порезанного плеча и кожи головы. Те первые несколько секунд я честно не могла решить, хорошо это ощущается или плохо.

Блэк просто стоял там, не глядя на меня. Дверь душевой оставалась открытой.

— Ты заходишь? — спросила я. — Или нет?

Я чувствовала, как в нем колышется нерешительность, ещё больше смятения.

Затем Блэк как будто принял решение. Отвернувшись от меня, он сбросил ботинки — я только сейчас заметила, что он все ещё был обут. Я стояла под горячей водой, медленно ощущая, как хорошее перевешивает плохое, пока он стаскивал свои часы, затем ремень, положив оба на столик. Только теперь я заметила, что он был одет в очередную чёрную облегающую футболку и черные брюки. Блэк повернулся ко мне, но не снял остальную одежду, как я ожидала.

Вместо этого он так и зашёл в душевую, захлопнув за собой дверь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература