Или это просто были гигантские муравьи? Дроган мотнул головой. Что за странные мысли? Кажется, безумие начинало проникать и в его разум. И правда — мысли словно стали медленными, тягучими, будто чужими. А может, и правда чужими?
— Колдовство, — произнёс воитель вслух. — Оно спутывает наш разум. Будьте осторожны.
— И правда, — послышалось тихое ворчание позади. — Чего только не лезет в башку.
Тем временем, коридор вёл всё дальше, пока, наконец, не закончился глухим тупиком.
— Вот те раз, — сказал Вегард. — Поворачиваем обратно?
Судя по шуму за спиной, остальные уже разворачивались, но Дроган нахмурился.
— Думаю, фокус со спутыванием сознания и нужен был ради этого момента. Как только мы развернёмся, можем вообще забыть, зачем пришли. Нет, тут наверняка что-то есть.
Он протянул руку и толкнул стену. Казавшийся монолитным блок легко повернулся, отходя в сторону. В глаза ударил свет множества свечей. Хотя тот был не таким уж ярким, после полумрака лабиринта Дрогану показалось, что он взглянул на солнце. На миг ослепнув, воитель неосмотрительно шагнул вперёд.
И тут что-то ударило его в грудь.
Глава 16
Воздух резко выбило из груди. Дроган упал на колени, судорожно пытаясь вздохнуть. Но чем больше он старался, тем быстрее росла в нём паника. Мимо уже проскочили его спутники с оружием в руках. Дроган поднял голову. Перед глазами уже темнело, но воитель различил невысокий постамент со светящимся на его поверхности магическим узором, в центре которого лежал небольшой деревянный, ничем неприметный, жезл.
«Из-за такой ерунды столько переполоха», — подумал он.
Позади раздалось пение — это Эспен читал заклинание. Слова вибрировали в воздухе, высота голоса заклинателя всё повышалась, пока песнь вдруг не оборвалась, будто взлетев.
Что бы ни пытался сделать некромант, похоже, это получилось. Давление на грудь исчезло, и Дроган судорожно вдохнул, наполняя лёгкие воздухом. Голова закружилась на миг, словно от крепкой браги. Опершись на топор, Дроган поднялся на ноги. Узор стремительно тускнел — похоже, что колдовство Хейвига теряло силу.
Отряд столпился у дальней стены. Когда Дроган подошёл, товарищи расступились, пропуская его к телу деревенского заклинателя. Голова того лопнула, будто перезревший арбуз, левый глаз вылез из глазницы, а каменные плиты были залиты кровью. Удивительно, но Хейвиг был ещё жив, хотя, очевидно, ненадолго.
— Бараны! — прошелестел заклинатель заплетающимся языком. — Я пытался спасти всех!
Единственный целый глаз Хейвига закрылся, пока второй незряче продолжал пялиться вверх и вбок.
— Ну, конечно, — пробормотал Коли.
Лёгкими движениями он заставлял боёк кистеня мотаться из стороны в сторону, не оставляя сомнений, чьей рукой была нанесена ужасающая рана.
Грудь Хейвига продолжала судорожно вздыматься, но дух его был уже за порогом врат смерти.
— Можешь продержать его тут ещё немного? — спросил Дроган, обернувшись к Эспену.
Некромант пожал плечами.
— Можно попробовать.
Он достал из сумки несколько свеч, курильницу, из которой вскоре заструился дымок с отталкивающим сладковатым запахом, и измазал лоб умирающего каким-то маслом. Затем принялся заунывно, размеренно, читать заклинание. Несколько минут казалось, что ничего не происходит, затем веко Хейвига дрогнуло. Стекленеющий взгляд бессмысленно уставился в потолок.
Дроган наклонился над ним и тихо произнёс:
— Скажи мне, что ты пытался сделать с этим жезлом? Кто его нашёл и пробудил?
Воздух с хрипом сорвался с губ Хейвига.
— Он сам пробудился. Я нашёл жезл в гробнице и принёс сюда, пытаясь удержать его силу в магической печати. Не получилось, но он был ослаблен. А теперь из-за вас…
Слова перешли в протяжный хриплый стон. Хейвиг обмяк, его голова завалилась набок. Страшные невидящие глаза уставились на Дрогана.
— Из-за чего пробудился жезл? Кто его, — Дроган прервался на середине фразы и с досады плюнул на пол. — Что б его, он мёртв.
Действительно, последнее дыхание с хрипом выходило из груди Хейвига. Глаза потускнели. Теперь уже ничто не могло удержать заклинателя в мире живых.
Эспен прервался, затушил свечи и благовония.
— Мир его праху.
— Думаешь, он говорил правду? — подала голос молчавшая до того Велимира.
— Да врал он, как все эти колдуны! — сказал Коли и тут же добавил: — Прости, Эспен.
Некромант лишь пожал плечами, убирая вещи в сумку.
Дроган почесал подбородок.
— Как теперь узнаешь? Да и непонятно, что теперь делать с…
Воитель обернулся и замолчал. Остальные повернулись вслед за ним. Линии магического узора окончательно потухли, и ровная поверхность постамента была теперь абсолютно пустой.
Жезла на ней не было.
Коли выругался.
— Он что, ещё и пропадать умеет? Дроган, почему ты не сказал, что он умеет пропадать?
— А где Вегард? — спросил вдруг Эспен.
Действительно, старый наёмник исчез так же загадочно и внезапно, как и жезл. Коли выругался ещё раз.
— Вот ведь старый овце…
— Может, это не он? — неуверенно прервала его Велимира. — Может, жезл пропал и прихватил его с собой?
— Ну конечно! А я — на самом деле девственница-монашка из монастыря святой Бригитты! Старик смылся с нашим трофеем!