Читаем Черный ветер полностью

- Да?- Филимонов вопросительно посмотрел на учителя и, подумав немного, добавил:-А может, и верно так будет вам лучше - не тащиться обратно через перевал, А что касается Горбачука, то не беспокойтесь, отказаться он не откажется. Я его уговорить сумею. Лодку здесь оставит. Поведет вас по тайге.

- Ну, вот и спасибо, Алеша!

- Что ж, в добрый час, Георгий Николаевич! Я вас предупредил, но в конце концов яйца курицу учат… Не скрою, однако, что буду о вас беспокоиться… Ну, скажем, что, если медведь нападет?

- Медведь, Алеша, никогда не нападает первым. Он бросается на человека только когда ранен или видит, что напасть готовятся на него. Тут уж действительно ухо держи востро. А в обычной обстановке старается подальше держаться от нашего брата.

- Ну-ну, понадеемся же на провидение, как пишут в старых приключенческих романах, а более того - на Кузьму Егорыча.

- Все, Алеша! Разговор считаю законченным! Стало быть, ты даешь свое «добро». И мы завтра же отправляемся в путь.

- Завтра? Пожалуй, послезавтра, Георгий Николаевич. Лучше дождаться вызванных мною товарищей из аймачного центра, из милиции. Они ведь, наверно, захотят поговорить с вами как с человеком, который первым из взрослых обнаружил пулемет.

- Ну хорошо, Алеша, послезавтра…- И Георгий Николаевич направился к двери. Раскрыв ее, он увидел Толю, который выходил из ванны, соседствовавшей с комнатой, где учитель беседовал с Филимоновым.- Ты что тут? Почему с ребятами не пошел?

- Руки мыл после жирного обеда.

Георгий Николаевич улыбнулся, вспомнив, каких усилий стоило ему и жене приучить своего сына полоскать рот после еды и мыть жирные руки.

- Ну хорошо, ступай к ребятам,- сказал он.

Насобирав несметное количество спелой смородины, ребята вошли в музей заповедника. Учитель был уже там и разговаривал с научным сотрудником - молодой стройной девушкой по имени Саран-Гэрэл.

Саран-Гэрэл рассказала юным путешественникам, что Баргузинский заповедник начал свое официальное существование в январе двадцать шестого года. Создан он был для сохранения великолепного уголка живописной забайкальской природы, для увеличения поголовья самого драгоценного - черного - баргузинского соболя и других пушных зверей. Правда, основа заповедника заложена была еще в шестнадцатом году. Но сделано это было без всякой помощи со стороны царского правительства, только благодаря энтузиазму ученого-чеха Зенона Францевича Сватоша. Став первым директором заповедника, Сватош несколько лет работал безвозмездно, не получая за свой самоотверженный труд никакой платы. Работал не покладая рук, чтобы поставить на ноги все огромное заповедное хозяйство. Саран-Гэрэл показала ребятам на карте, как расположен заповедник на западном склоне Баргузинского хребта, того самого, который называют еще и Чивыркуйским - по имени длинного залива, на многие километры протянувшегося вдоль побережья. Заповедник занимает более пятисот тысяч гектаров земли. По ущельям и распадкам его стремительно сбегают с гор большие и малые реки. Некоторые из них бурными каскадами срываются с головокружительных каменных круч прямо в море.

- А какие деревья растут в заповеднике?-спросил Толя.

- По преимуществу темнохвойные,- ответила Саран-Гэрэл.- На песчаных склонах гор - сосны, в более влажных местах -ель, пихта, кедр, по берегу моря узкой линией выстроились, как часовые, исполинские лиственницы. Кое-где, особенно на берегах рек, среди хвойных можно увидеть пышные белоснежные березы и осанистые тополя. В устьях рек - заросли черемухи и рябины.

- А ягоды?-поинтересовалась Баярма.-Мы собирали сейчас красную и черную смородину. А какие еще у вас есть?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков