С каждым днем война подходила всё ближе к Тени, словно огромная туча на горизонте, которая всё растет и растет, становится всё более зловещей. Нам сказали, чтобы мы повидались с близкими и ждали вызова. Скоро нас должны были отправить на фронт. Мы Мэлом и Джейми вернулись в Семь Сосен – наш родной город. Джинни, сестра Джейми, встретила нас на вокзале. Она злилась на нас, о да – потому что мы уехали, ничего ей не сказав, и обо всём она узнала из волны, которую отправил ей Джейми. У каждого из нас были свои причины утаить это от нее, и в подробности мы сейчас вдаваться не будем. Однако Джинни и еще несколько местных тоже решили внести свой вклад в общее дело и поэтому стали запасать оружие – на тот случай, если Альянс захватит Тень. Этого оружия оказалось немало – хватило бы на целый взвод, а то и больше. Они спрятали его в коровнике на ферме Эдеров.
Мэл помнил этот коровник – прежде всего потому, что там он несколько раз встречался с Джинни. Запах коров, смешанный с ароматом сена, по сей день вызывал в нем сильные чувства: иногда почему-то действовал, словно афродизиак, а иногда вызывал слезы.
Он также помнил дымящиеся развалины, в которые превратился сарай, – искореженные, торчащие обугленные балки, кольцо из выжженной земли вокруг него.
И он помнил лежащий рядом с сараем обожженный, изувеченный труп.
– Родители Джинни и Джейми знали, что в нем хранится, – продолжал Тоби, – но закрывали на это глаза. Джинни решила, что будет охранять тайник круглые сутки. Так она хотела показать, что поддерживает сторонников независимости. И вот что самое главное: она дежурила на складе в ту ночь, когда Альянс выстрелил по нему ракетой «Зевс». Джинни находилась там, когда ракета «космос-земля» с боеголовкой с тысячу фунтов взрывчатки прилетела с небес и уничтожила тот коровник, всё в нем и всё в радиусе ста ярдов вокруг него. И в том числе Джинни.
Толпа «бурых» смотрела на платформу, а Мэл – в пустоту. Сейчас он видел только труп Джинни, который пламя превратило в искаженную пародию на живого человека. Лицо – словно почерневший череп, челюсти открыты в беззвучном вопле. Обугленные останки были едва похожи на первую женщину, которую он по-настоящему любил.
Все эти годы Мэл полагал, что ярость выжгла в нем остатки скорби, но теперь его сердце погрузилось в новую ледяную пропасть, наполненную печалью. Он тонул в ней, не мог дышать, не мог думать.
Толпа умолкла, словно из уважения к умершей. Мэл, обессиленный, опустил голову и оплакал всё, что произошло между ним и Джинни, и всё, что не произошло.
После долгой паузы Тоби вытянул руку и указал на Мэла.
– Когда ему сказали, что она погибла, он ответил: «Она не должна была пострадать».
Мэл вспомнил этот момент. Именно так он и сказал Джейми и Тоби. Кто-то – он уже забыл, кто именно, – прибежал в «Серебряное стремя» и сообщил о ракетном ударе. Всего минут десять назад они слышали взрыв и видели вспышку в небе вдали; все стали строить догадки о том, что это могло означать, – то ли это просто приближается гроза, то ли что-то более зловещее. Узнав о том, что это была ракета, выпущенная по ферме Эдеров, они помчались туда. Сам дом не пострадал, если не считать того, что взрывная волна выбила все стекла и сорвала с крыши несколько досок. Взрыв потряс мистера и миссис Эдер, но сами они остались целыми и невредимыми.
Когда Мэл увидел место, куда попала ракета, и труп Джинни, он упал на колени и произнес именно то предложение, которое сейчас процитировал Тоби.
Он не мог понять, почему это важно для Тоби и какое значение он придает словам «она не должна была пострадать».
И тогда Тоби вытащил из кармана небольшой, округлый кусок металла, который, видимо, лишился изначальной формы под действием высокой температуры. Он был размером с карманные часы, и на мгновение Мэл не мог сообразить, что это и зачем Тоби достал этот предмет.
И вдруг его осенило.
Это медальон. Золотой медальон с буквой «J». Тот самый, который он подарил Джинни – но не сразу, гораздо, гораздо позже.
Тоби с трудом открыл крышку. Петли едва работали.
Внутри находилась серебристая масса расплавленных электронных схем.
– Видите? – Тоби показал медальон толпе. – Видишь это, Мэл? Приводной маяк. Приводной маяк, который ты сюда вставил. Приводной маяк, который дал Альянсу точные координаты тайника с оружием. Благодаря тебе они не промахнулись. Из-за тебя погибла Джинни Эдер.
31
– Аид? – спросила Зои, наклонившись к панели с приборами связи на мостике «Серенити». – Бук, вы уверены?
– Так утверждает Элмира. – Голос Бука потрескивал – расстояние искажало сигнал.
– Так называется меньшая из двух лун Персефоны, – сказал Уош. – Ее «сестра», более крупная Женао, чаще всего частично ее заслоняет.
– Ну да, – сказала Зои, – но какого черта им понадобилось на Аиде? Там же ничего нет.
– В этом и весь смысл, – заметил Бук. – Если берешь человека в плен и собираешься сделать с ним что-то плохое, лучше всего увезти его в какое-то далекое, непривлекательное место – туда, где никто не бывает.
– А это надежные сведения?