Читаем Чертовы котята полностью

Сюрьянен пытался говорить беззаботно, но мне показалось, что на самом деле все не так просто. Он кивнул в сторону лежащих за ширмой других пациентов и поднес палец к губам. Видимо, тоже не хотел излишнего внимания, а уж тем более вмешательства полиции в свои дела.

Я протянула ему свой телефон, он позвонил Юрию и попросил привезти одежду. В коридоре Юлия спорила с медсестрой.

— Вы хотите сказать, что нельзя уйти до обхода врачей! Но ведь он будет только утром! И почему его нельзя переместить в какую-нибудь более приличную клинику? Ты хочешь денег?

Я решила вмешаться, пока она не загубила все дело. Финские законы позволяют Сюрьянену при желании покинуть клинику без проблем. Следует лишь решать вопрос вежливо и аккуратно, а не напористо и грубо. Через полчаса Транков принес одежду, к тому времени дежурный врач, пожелав скорейшего выздоровления, уже подписал заключение и отпустил Сюрьянена домой. Мы ждали в коридоре, Транков отправился в палату, чтобы помочь шефу одеться.

Вскоре Сюрьянен вышел, неуверенно ступая. Юрий поддерживал его с одной стороны, невеста с другой. Я пошла вперед и подала машину к подъезду, не обращая внимания на запрещающий знак.

Юлия велела ехать в квартиру на улице Бульвар, Сюрьянен охотно согласился. Юрий отправился в Лэнгвик за Ханной и вещами босса — документами, мобильными телефонами. По дороге домой Сюрьянена слегка подташнивало; в зеркало заднего вида я замечала, что он бледен как полотно. У подъезда мы вдвоем с Юлией вывели Уско из машины и проводили прямо в постель. После чего я оставила их вдвоем, хотя меня не покидало чувство, будто Сюрьянен стремился что-то сказать именно мне.

Через двадцать минут позвонил Юкка Ватанен.

— Ты мне звонила, чтобы попросить прощения за свое вчерашнее поведение? — не поздоровавшись, произнес он.

— Ничего подобного. Хотела поинтересоваться, не ты ли подсыпал Уско Сюрьянену яду в коньяк? Или это твоя жена отравила чай Юлии Гелборт, который по ошибке выпил Сюрьянен?

— Какого черта ты имеешь в виду?

— Дело пока не передано в полицию. Сюрьянен попал в больницу с отравлением, ему сделали промывание желудка. Вы вчера пили допоздна?

— Сейчас Уско в порядке?

— Пока непонятно. Так во сколько вы разошлись?

Разумеется, у меня не было никакого права допрашивать Ватанена, но в смятении он об этом забыл и послушно отвечал на вопросы. Они пили виски с коньяком часов до двух, и Сюрьянен пошел спать не слишком пьяным. Сам Ватанен проспал лишь пару часов, да и то вполглаза. Ему было плохо, он чувствовал, что перебрал. Жена его проснулась около шести и потребовала, чтобы они немедленно покинули дом. Честно говоря, ни один из них толком не был в состоянии вести машину, но все же они решили уехать.

— А как вы открыли ворота? Ведь там кодовый замок.

— Анне разбудила Ханну. Мы с ней знакомы много лет, она служила у Сюрьянена еще при жизни Эйи. Так в какой больнице сейчас Уско?

— Не твое дело. Еще сольешь информацию журналистам.

Ватанен наверняка быстро поймет, что я говорю неправду, но в данный момент я заботилась исключительно о благе своего босса.

— Я друзей за деньги не продаю! Подожди, Анне пришла. Анне, послушай, Уско попал в больницу! Его отравили!

До меня донесся шум, звон посуды, затем в трубке послышался резкий женский голос.

— Что эта шлюха с ним сделала? — Анне схватила трубку. — Неужели Уско уже до свадьбы успел оставить ей все свое состояние?

— Госпожа Ватанен, что вы имеете в виду?

— Она сунула Уско после ужина чашку чая! — сбивчиво завизжала Анне. — Отравила ее, а теперь, разумеется, утверждает, что это мы сделали. Эта тварь хочет отвадить всех его старых друзей.

Устав слушать ее, я молча повесила трубку.

Сюрьянен довольно бодро шел на поправку и около десяти вечера даже попросил поесть. Ханна приготовила его любимое блюдо — пасту с копченым лососем. Они с Юлией наперегонки старались ему услужить. Юлия так нежно ворковала около жениха, что я даже подумала, будто ошиблась, считая ее к нему равнодушной.

Юрия я не видела со времени возвращения из больницы: он скрылся в своей комнате, и свет у него не горел. Сюрьянен отдыхал на диване в гостиной. У Юлии зазвонил телефон, и она ушла разговаривать в спальню. Ханна убиралась на кухне.

— Подойди ко мне, Хилья. — В слабом голосе Сюрьянена звучали приказные нотки. — Я хочу с тобой поговорить. Юлия сказала, ты нашла промазин в ящике моей тумбочки. Зачем ты там рылась?

— Хотела выяснить, чего ты наглотался.

— Ты знакома с этим лекарством?

— По базовому курсу фармакологии. В сочетании с алкоголем промазин очень опасен. Полагаю, ты это знал.

Мне не хотелось слишком сильно давить на него.

— Нет, не знал. Я ошибся с дозировкой. Знаешь, такие промахи и раньше со мной случались, вспомни хотя бы взрыв яхты «I believe». Сату утверждала, что ни о чем понятия не имела, но я не слишком верил. В то время я только ушел от нее, но еще не подал на развод. Если бы со мной тогда что-нибудь случилось, она унаследовала бы все мое состояние. Полиция считает, что объектом нападения был не я, а Васильев, но точно никто ничего не знает.

Перейти на страницу:

Все книги серии Телохранитель [Лехтолайнен]

Телохранитель
Телохранитель

Хилья Илвескеро — профессиональный телохранитель. «Илвес» в ее фамилии означает по-фински «рысь». Когда она была совсем маленькой, у нее на глазах мать погибла от рук ревнивого отца. Девочку взял на воспитание дядя. Однажды он принес из леса крошечного осиротевшего рысенка, и зверь несколько лет был Хилье верным другом, пока его не задавила машина.В Москве при загадочных обстоятельствах погибает финская предпринимательница. Хилья долго обеспечивала охрану бизнес-леди, но накануне рокового события была уволена из-за пустяковой ссоры. Она возвращается в Финляндию и только там узнает о смерти своей нанимательницы. Полиция считает, что телохранитель сама расправилась с хозяйкой либо получила большие деньги, чтобы оставить ее без защиты. Звонки из полиции чередуются с анонимными угрозами, — похоже, кто-то очень богатый и влиятельный пустил охотников по следу Рыси…

Леена Лехтолайнен

Детективы / Триллер / Триллеры
Лев правосудия
Лев правосудия

Проведя несколько недель в Италии вместе со своим возлюбленным Давидом Сталем, Хилья Илвескеро однажды утром просыпается и обнаруживает, что тот бесследно исчез. А вечером здесь же, на диване, оказывается труп неизвестного мужчины. В кармане у него Хилья находит телефон Давида, а в запертых ящиках комода — таинственное письмо и калейдоскоп.Она возвращается домой, в Финляндию, и пытается разгадать загадку исчезновения любовника. И вскоре узнает, что не одинока в этом: сотрудник Национального бюро расследований тоже занят поисками Давида, а заодно следит за Хильей. А еще, похоже, к происходящему имеет какое-то отношение международная мафия.На стороне Хильи лишь пропахший сигарами констебль Теппо Лайтио — грозный лев правосудия, готовый рискнуть своей должностью, а то и жизнью ради справедливости.

Леена Лехтолайнен

Детективы / Триллер / Триллеры

Похожие книги

Брокен-Харбор
Брокен-Харбор

Детектив из знаменитого Дублинского цикла.В маленьком поселке-новостройке, уютно устроившемся в морской бухте с живописными видами, случилась леденящая душу трагедия. В новеньком, с иголочки, доме жило-поживало молодое семейство: мама, папа и двое детей. Но однажды милое семейное гнездышко стало сценой дикого преступления. Дети задушены. Отец заколот. Мать тяжело ранена. Звезда отдела убийств Майкл Кеннеди по прозвищу Снайпер берется за это громкое дело, рассчитывая, что оно станет украшением его послужного списка, но он не подозревает, в какую сложную и психологически изощренную историю погружается. Его молодой напарник Ричи также полон сыщицкого энтузиазма, но и его ждет путешествие по психологическому лабиринту, выбраться из которого прежним человеком ему не удастся. Расследование, которое поначалу кажется простым, превратится в сложнейшую головоломку с непростыми нравственными дилеммами.Блестящий психологический детектив о том, что глянцевая картинка зачастую скрывает ужасающие бездны.

Тана Френч

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы