Читаем Червонная дама полностью

Когда начался спектакль, Варенцов быстро понял, что его совсем не интересует действие, развернувшееся на сцене. Не только потому, что он был поклонником кино и хорошего звука. Просто его мысли были сосредоточены на девушке, которая сидела рядом с ним и держала его за локоть. Единственное, что он запомнил из спектакля, так это то, что главной героиней была молодая и неглупая девушка, не такая красивая, как Лиза, и не в таком шикарном платье, как у его спутницы. То, что женщина была опасной, Варенцов понял, даже не вникая в суть происходящего.

Пока шёл спектакль, Варенцов то и дело незаметно поглядывал на Лизу, и резко отводил глаза всякий раз, когда замечал её игривую улыбку.

Варенцов тоже часто без видимой причины улыбался, но иногда уголки его губ всё же опускались, и выражение лица становилось твердым. В эти минуты он думал о том, что рядом с ним находится не просто красивая девушка, а человек, которого он рано или поздно должен будет упрятать туда, где не светят лучи софитов и откуда не видно ярко раскрашенных театральных декораций. Он не хотел об этом думать. Но поскольку эти мысли занимали его в гораздо большей степени, чем спектакль, он так и не понял, какую интригу разыграли на сцене приезжие актеры.

Когда спектакль закончился, Варенцов сразу погрустнел.

— За тобой приедут? — спросил он, когда они в числе последних покинули быстро опустевший, перенасыщенный запахами зал.

Варенцов не часто называл Лизу на «ты». На этот раз это получилось у него очень свободно и естественно.

— Нет. Я сказала, что меня подвезут.

— Правильно, — сказал Варенцов и стал ещё более мрачным.

— Тебе не понравился спектакль?

Лиза заметила его плохое настроение.

— Нет. Спектакль хороший.

— Почему ты такой хмурый?

Следователь вздохнул. Он не был искушен в ведении сентиментальных разговоров.

— Я жалею, что с тобой познакомился… при таких обстоятельствах.

Лиза улыбнулась.

— Почему? Мне кажется, это замечательно, что мы познакомились.

— Нет.


Варенцов ехал назад молча. Лиза была под впечатлением от спектакля. Она не закрывала рта: пересказывала отдельные моменты, критиковала или хвалила их. Следователь слушал. Ему нравился её приятный голосок, а когда Лиза смеялась, у Варенцова по телу даже пробегала дрожь. Варенцов не прерывал Лизу. И, странное дело, он поймал себя на мысли, что в его груди стало вдруг пусто и сыро, как бывает, когда теряешь близкого человека. Нечто похожее он чувствовал несколько лет назад, когда провожал на самолет жену и дочь.

Варенцов не заметил, как оказался на грунтовой дороге возле дома Колосова.

Лиза попросила его не подъезжать близко к дому.

Следователь решил, что девушка не сказала близким, с кем именно пошла в театр, и не хотела, чтоб охранник узнал машину Варенцова.

— Спасибо за приятный вечер, — поблагодарила Лиза после того, как следователь остановил машину.

Она повернулась к Варенцову, и тот вдруг понял, что девушка совсем не стеснялась ее общества, скорее наоборот, хотела расстаться с ним вдали от посторонних глаз.

Лиза наклонилась к Варенцову и поцеловала его в щеку. Евгений почувствовал сильный запах духов и косметики. Щеки следователя зарделись румянцем. Нежный поцелуй был неожиданным и необыкновенно приятным.

— Пока, — попрощалась Лиза и повернулась к двери.

— Постой, — остановил ее Варенцов.

Девушка с интересом посмотрела на Евгения.

Следователь убрал руку, которую в своем несдержанном порыве положил на плечо Лизе. Его взгляд был растерянным. Он все ещё чувствовал поцелуй на своей щеке. Но уже через секунду Варенцов вновь стал хмурым, словно спрятал свои чувства под невидимую скорлупу.

— Что? — спросила девушка и игриво склонила голову на бок.

Следователь замешкал, словно не знал, что именно должен сказать. Наконец произнес первую пришедшую на ум фразу:

— Спасибо тебе. Мне тоже было приятно.

Он хотел сказать нечто совсем другое.

Лиза улыбнулась.

— Завтра увидимся?

— Наверняка.

Глава 19

На следующий день к дому Олега Колосова на улице Полетаева подъехала служебная машина. Было время обеда. Дежуривший охранник подошел к окну и стал с интересом рассматривать гостей. В последние дни следователь прокуратуры Варенцов неоднократно бывал здесь, но на этот раз людей в машине было больше.

Из УАЗа вылез уже примелькавшийся следователь Варенцов с портфелем. Пока он поправлял галстук и нервно приглаживал зачесанные на бок волосы, из УАЗа выпрыгнули ещё трое человек. Сотрудники прокуратуры были в пиджаках, и только круглолицый эксперт с чемоданчиком надел в это утро обыкновенный свитер.

Все четверо, ни о чём не договариваясь, подошли к воротам.

Охранник, не дожидаясь объяснений, включил электромеханизм, и ворота отползли в сторону, пропустив гостей.

Пока ворота закрывались, охранник спустился во двор и увидел, что незваные гости уже подошли к дому. Охранник быстрым шагом догнал их, но не стал ни о чем спрашивать, понимая, что люди пришли по официальному делу.

В холле следователь и сопровождавшие его мужчины остановились.

— Позовите хозяев, — попросил охранника Варенцов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
Торт от Ябеды-корябеды
Торт от Ябеды-корябеды

Виола Тараканова никогда не пройдет мимо чужой беды. Вот и сейчас она решила помочь совершенно посторонней женщине. В ресторане, где ужинали Вилка с мужем Степаном, к ним подошла незнакомка, бухнулась на колени и попросила помощи. Но ее выставила вон Нелли, жена владельца ресторана Вадима. Она сказала, что это была Валька Юркина – первая жена Вадима; дескать, та отравила тортом с ядом его мать и невестку. А теперь вернулась с зоны и ходит к ним. Юркина оказалась настойчивой: она подкараулила Вилку и Степана в подъезде их дома, умоляя ее выслушать. Ее якобы оклеветали, она никого не убивала… Детективы стали выяснять детали старой истории. Всех фигурантов дела нельзя было назвать белыми и пушистыми. А когда шаг за шагом сыщики вышли еще на целую серию подозрительных смертей, Виола впервые растерялась. Но лишь на мгновение. Ведь девиз Таракановой: «Если упала по дороге к цели, встань и иди. Не можешь встать? Ползи по направлению к цели».Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы