Читаем Честь семьи Прицци полностью

— Это еще зачем? — удивился Чарли.

— Мистер Уильямс ожидает вас у себя в Мехико, — невозмутимо сообщил водитель–швед.

— Он, наверное, рехнулся! Я думал, он где–то здесь, за углом. Да это же пятьсот миль. Нет уж, поворачивайте, едем обратно.

— Да, сэр. Я и машина в вашем распоряжении. Мистер Уильямс велел мне остаться, если вы откажетесь лететь в Мехико.

— Отлично. Оставьте мне машину, а сами можете улетать, вы мне не нужны.

— Мистер Уильямс хочет быть уверен, что, куда бы вы ни поехали, для вас все услуги были бы бесплатны.

— Это меняет дело. Хорошо, ждите нас внизу сегодня в половине восьмого.

Они с Айрин были уверены, что провели лучший медовый месяц на свете.

— Может, это и глупо, — сказала Айрин, — но я готова поспорить на свой будущий гонорар, что никому в Нью–Йорке, в Детройте, Чикаго и Лос–Анджелесе, вместе взятых, не удавалось трахнуться пятьдесят один раз за пять дней и наблюдать прямо из окна, как троих людей утащило прибоем в море с концами.

— Паста тут тоже ничего, — слабым голосом откликнулся Чарли.

Они собирались, чтобы уехать на день раньше, потому что позвонил Анджело и вызвал Чарли в Нью–Йорк

— Что–то назревает, Чарли, — сказал он. — Собирается Большой совет, ну а дон Коррадо хочет прежде поговорить с тобой.

— Это насчет Вегаса?

— Не думаю. Об этом почти никто не знает.

— Ладно.

Они коротко простились в аэропорту. Айрин плакала, Чарли шмыгал носом. Он летел в Нью–Йорк, ей нужно было в Даллас.

Глава 17

Поселившись в отеле «Плаза», Айрин до одиннадцати смотрела телевизор, а затем легла спать. На следующий день, без четверти час, она села в такси и поехала в «Хилтон–инн». За шестым столиком слева сидел толстяк в зеленом костюме и ярко–розовой рубашке с зеленым галстуком.

— Здравствуйте, — произнес он знакомым высоким голосом. — Последний раз мы с вами разговаривали, когда вы были в Колумбии, Южная Каролина.

— Да? По какому номеру?

Он назвал номер телефона, что стоял с левой стороны на столе в ее офисе.

— Опишите расклад, — попросила Айрин, и план из двух этапов начал складываться у нее в голове.

Заказ был на местного адвоката, который раньше без нареканий отстегивал проценты, но

в последнее время начал дурить. Независимый торговец нефтью, клиент толстяка, подал на адвоката в суд за нарушение контракта, что выражалось в халатности и обмане с целью мошенничества. Ранее торговец нефтью и адвокат сотрудничали по антимонопольному делу против двух нефтяных компаний, обвиняемых в ценовом сговоре, и суд обязал эти компании выплатить компенсацию в размере двадцать семь миллионов двести, из которых полтора миллиона надлежало выплатить немедленно, а остальное — в течение пяти лет. Адвокат не позаботился уведомить клиента о последующих пятилетних выплатах. Ребят он также не поставил в известность. Торговец нефтью подал в суд, но поскольку адвокат повадился выпрашивать судебные отсрочки, решено было от него избавиться.

Адвокат жил в одном из центральных отелей. Заказчик хотел, чтобы Айрин вошла к нему в номер под видом горничной и передала ему таблетки от гипертонии, перемешанные с неотличимыми внешне таблетками цианида. Айрин это не понравилось — в случае чего наказание для нее будет гораздо строже, чем если бы она замочила его традиционным американским способом. Возражений не последовало, и она позвонила адвокату, представившись богатой вдовой, у которой «некая модель» вознамерилась отнять наследство. Тот пригласил ее к себе назавтра в девять пятнадцать утра.

На следующее утро Айрин явилась к адвокату в черных вдовьих одеждах и с вуалью, прикрывающей лицо. Секретарь провела ее в кабинет и закрыла дверь. Тяжелые шторы на окнах и обилие кожаной мебели в просторной комнате должны были хорошо скрадывать звук. Айрин стреляла снизу из–под столешницы. Шума почти не было. Затем она встала, обогнула стол и произвела два выстрела в голову.

— Он просил передать, чтобы его не беспокоили по меньшей мере четверть часа, — сказала Айрин секретарю в приемной. — Он будет изучать документы по моему делу.

Секретарь улыбнулась и понимающе кивнула. Айрин попросила проводить ее до лифта.

Только по прошествии часа и пяти минут секретарь вошла в кабинет босса, чтобы сообщить, что его ожидают восемь отложенных телефонных звонков. К тому времени Айрин была на пути в Лос–Анджелес, откуда собиралась отбыть в Нью–Йорк, оставив гонорар в банковском сейфе в Беверли Хиллз.

Глава 18

После звонка сыну в Акапулько Анджело Партанна поехал с обычным вторничным визитом на Бруклинские высоты в дом Амалии Сестеро, чтобы выпить вина из бузины и получить еженедельные распоряжения дона Коррадо, если таковые будут. Амалия потрясающе готовила сицилийские сладости, поэтому к ней Анджело всегда ездил с большим удовольствием.

Он сидел на кухне, потирая ладонью лысую голову и запивая cubaita вином. Распоряжения дона Коррадо лежали у него в кармане. И тут Амалия спросила о Чарли.

— Пусть это останется между нами, — предупредил Анджело. — Чарли только что женился. Он сейчас в Мексике.

— Женился? Чарли? О господи!

— Ему сорок два года.

— И на ком он женился?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Влюблен и очень опасен
Влюблен и очень опасен

С детства все считали Марка Грушу неудачником. Некрасивый и нескладный, он и на парня-то не был похож. В школе сверстники называли его Боксерской Грушей – и постоянно лупили его, а Марк даже не пытался дать сдачи… Прошли годы. И вот Марк снова возвращается в свой родной приморский городок. Здесь у него начинается внезапный и нелогичный роман с дочерью местного олигарха. Разгневанный отец даже слышать не хочет о выборе своей дочери. Многочисленная обслуга олигарха относится к Марку с пренебрежением и не принимает во внимание его ответные шаги. А напрасно. Оказывается, Марк уже давно не тот слабый и забитый мальчик. Он стал другим человеком. Сильным. И очень опасным…

Владимир Григорьевич Колычев , Владимир Колычев , Джиллиан Стоун , Дэй Леклер , Ольга Коротаева

Детективы / Криминальный детектив / Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Криминальные детективы / Романы
Одна минута и вся жизнь
Одна минута и вся жизнь

Дана Ярош чувствовала себя мертвой — как ее маленькая дочка, которую какой-то высокопоставленный негодяй сбил на дороге и, конечно же, ушел от ответственности. Он даже предложил ей отступные — миллион долларов! — чтобы она уехала из города, не поднимая шума. Иначе ее саму ждал какой-нибудь несчастный случай… Сделав вид, что согласилась, Дана поклялась отомстить, как когда-то в юности… Тогда дворовый отморозок пообещал ее убить, и девочка с друзьями дали клятву поквитаться с ним — они разрезали ладони и приложили окровавленные руки к стене часовни… Вот и сейчас Дана сделала разрез вдоль старого шрама и прижала ладонь к мраморной могильной плите. Теперь, как и много лет назад, убийца не останется безнаказанным…

Алла Полянская

Детективы / Криминальный детектив / Остросюжетные любовные романы / Криминальные детективы / Романы