— А что, собственно, произошло? — Катарина изобразила самый невинный вид. — Об этом столько сплетничали, но я уверена, что не знаю и четверти правды
Трончиталь почесал за ухом:
— Да и я толком ничего не знаю, хотя был тогда в замке. Поругались они, заперлись в спальне, а потом донна Чечилия в крик. Ее отец велел сломать двери, заходим — а там хозяин, а донья лежит с проломленной головой.
— Он проломил? — спросила Катарина, у которой от такого незамысловатого рассказа похолодело сердце.
— А кто еще? — удивился бывший оруженосец. — Хозяин всегда был крут, и рука у него тяжелая.
— Он сказал — за что?
— Нет, он молчал, донья. Хотя граф на него с кулаками набросился, требовал ответа — а он даже не защищался. И все время молчал.
Катарина погрузилась в невеселые размышления, и Трончиталь засеменил в сторону лестницы, спеша удалиться. Он и в самом деле слишком разболтался, и не был уверен — похвалит ли его за это хозяин, если узнает.
— Дон Трончиталь, — окликнула его Катарина, когда он уже поднялся до середины лестницы. — А кому продали Офико?
— Тому дону, что выходил от вас, — последовал ответ. — Такой холеный, весь из себя. Забыл, как зовут.
— Дону Тадео?!
— Вот-вот, — подтвердил Трончиталь. — Он прямо заплакал, когда увидел Мордоворота. Хоть и похож на девицу, а сразу ясно, что толк в лошадях знает. Спокойной ночи, донья.
— Спокойной ночи, — пробормотала Катарина.
24. Страсти и подвязка
После ночного приключения с серенадой Катарина проснулась поздно — чуть ли не к обеду. На столе стояли поджаристые гренки и кувшин с апельсиновым соком, оставленные заботливой рукой Лусии.
Одевшись и позавтракав, Катарина вышла в коридор и остановилась у спальни Хоэля, прислушиваясь. В комнате было тихо, и донна осторожно приоткрыла дверь. Постель была пуста, и только подушка хранила глубокий отпечаток головы, а одеяло комком валялось в изножье кровати.
Лусия сидела в гостиной, плетя тесьму, и сдержанно поздоровалась с Катариной, когда та спустилась.
— Где дон Хоэль? — спросила Катарина, забирая с подоконника позабытую книгу.
— Куда-то умчался с утра пораньше, — ответила Лусия таким голосом, что Катарина не стала больше с ней заговаривать, опасаясь новых упреков по поводу чрезмерного интереса к персоне Хоэля. Но Лусия не смогла долго молчать: — Вы славно повеселились ночью, — сказала она, орудуя челноком для фриволите с таким жаром, что было удивительно, как тесьма не воспламенилась. — Вся улица обсуждает, как твой муж орал под окнами, переполошив половину города!
— Не преувеличивай, — ответила Катарина, делая вид, что увлечена чтением.
— Дону Гонсало пришлось отходить его палкой, чтобы замолчал!
— Это он так сказал? — усмехнулась Катарина, вспоминая, как благородный дон улепетывал от ее мужа. — Вот врунишка.
— Врунишка?!
— Главное, чтобы Хоэль не услышал эту удивительную версию.
— Удивительную?!
— Хватит об этом, — миролюбиво предложила Катарина. — Ты не напишешь письмо дону Тадео?
Лусия тут же оставила рукоделие.
— Что написать? — спросила она настороженно.
— Попроси его о встрече. Скажем, завтра в девять утра.
— Зачем?
— Ах, какая ты любопытная! — засмеялась Катарина.
Компаньонка обиженно поджала губы, но расспрашивать больше не стала. Письмо было написано и отправлено, и спустя часа два пришел ответ с заверениями, что дон де Лара прибудет в назначенное время.
Все это было хорошо, но Хоэль пропал, а вместе с ним и Трончиталь. Они не появились к обеду, да и полдник прошел без них. К вечеру Катарина все чаще выглядывала в окно, а на вопросы Лусии отвечала невпопад.
Наконец, уже в сумерках, калитка открылась и долговязая фигура мужа показалась среди розовых кустов, а следом семенил Трончиталь. Встрепенувшаяся было Катарина тут же раскрыла книгу и углубилась в чтение, хотя на самом деле не могла прочитать ни строчки — буквы так и прыгали перед глазами.
Хоэль заглянул в гостиную, высунув голову из-за косяка, и скрылся опять. Катарина прислушивалась к шепоту в коридоре, сгорая от нетерпения узнать, где ее муж пропадал целый день.
Шепот прекратился, и Хоэль вошел в гостиную, церемонно одергивая куртку, и сказал, кашлянув в кулак:
— Можно на пару слов, донья? — спросил он это у Катарины, но Лусия все прекрасно поняла.
Вздернув носик, она собрала рукоделие и вышла, простучав каблуками.
Катарина отложила книгу и села, чинно сложив руки на коленях. Ресницы ее дрожали.
— Тут такое дело, — начал Хоэль, — бы хотел пригласить вас кое-куда
Катарина посмотрела на него, и ее взгляд не прибавил Хоэлю красноречия.
— Вобщем, принарядились бы вы, — сказал он, старательно подбирая слова. — Коляска уже ждет, вашего кучера не надо, нас отвезет Трончиталь.
— Принарядиться? А куда мы отправляемся?
— Это будет подарок, — Хоэль так и расплылся в улыбке, и именно это насторожило Катарину.
Она встала и прошлась туда-сюда, переплетя пальцы.
— Что-то не так? — спросил ее муж, сразу помрачнев.