Читаем Четвёртый не лишний полностью

Вдобавок ко всему к утру полил дождь. Костер возмущённо зашипел и окончательно угас, а я принялась будить спавшего беспробудным сном, Кербена. Парня кажется совсем не волновало, что там льется с небес. И с трудом разлепив веки, он недовольно проворчал – Чего тебе неймётся, Диона? Спи, ещё слишком рано.

Два часа спустя, окончательно вымокшая и продрогшая, я наконец с облегчением выдохнула. Сопки остались далеко позади, а впереди замаячили здания Тонхеста. Нерешительно притормозив и клацая зубами от холода, я пискнула – Ты уверен, что это безопасно, пересечь границу человеческого жилища?

– Хмм…

– И что означает твое мычание?

– Небезопасно, но стоит попробовать.

Как впрочем я и подозревала.

– В городе есть патрульные?

Кербен помедлил, а затем нехотя протянул – Как и в любом другом.

– Проклятье! Я туда ни ногой. Знаешь что случится, если нас поймают?

– Отправят в Фолдинг?

– Вот именно. А там уже рукой подать до реального заключения. Надолго. Возможно навсегда.

В раздражении закатив глаза, Кербен остановился и тряхнув головой, рявкнул – Я не могу отступить. Мне следует идти вперёд. Осталось совсем немного и цель будет достигнута.

– Что ещё за дурацкая цель, которая заставляет нарушать принятые законы?

В ответ он просто молча развернулся и быстро зашагал вперед, к границе Тонхеста.

– Кербен, постой! Пожалуйста, остановись.

Парень замер на месте, но не оглянулся. Догнав его, я шмыгнула носом, и буркнула – Ладно, я погорячилась, прости. Идём.

– Диона, послушай всё не так страшно, как ты себе вообразила. Сотни дочерей Флоры, Фауны и прочих личностей то и дело нарушают границы. И ничего.

С подозрением заглянув в большие черные глаза Кербена, я утвердительно кивнула – Врешь.

И он расхохотавшись, согласился – Вру. Однако, исключительно во благо. Хочу, чтобы ты перестала дёргаться по пустякам и успокоилась. А теперь давай поторопимся, я страшно проголодался. В пекарнях Тонхеста отлично готовят, к тому же следует подыскать временное жилье, что в летние месяцы не так то просто.

– Спасибо.

Удивлённо приподняв бровь, Кербен пожал плечами – За что?

– За то, что не позволил Готесу забрать меня. За то, что не бросил на половине дороги, хотя как я понимаю, у тебя и своих дел по горло.

Неожиданно смутившись, парень буркнул – Сирены может далеко не невинные существа, но это не означает что я должен был включить режим подлеца и отвернуться.

Сирены.

Топить корабли и утаскивать моряков на глубину. Неважнецкое хобби. Кербен говорит, что едва я окажусь в непосредственной близости от океана, как зов крови выйдет из спячки и заставит меня вспомнить. То есть я стану монстром. Но мне совсем этого не хочется. Не лучше ли было остаться и сдаться ищейке?

Вздохнув, я развернулась к изучающему прайс церберу и заглянув через плечо, испуганно зашептала – Черт возьми! Я совсем забыла, что в мире людей требуются деньги. У меня их нет, Кербен!

На что парень шикнул и заговорщицки протянул – Я обеспеченный молодой человек, даже не представляешь как тебе повезло.

Через пару часов, я уже в полном блаженстве растянувшись на чистых, накрахмаленных простынях и накручивая на палец ещё влажные после душа волосы, бессмысленно пялилась в потолок. Ровно до той минуты, пока неуёмный цербер не забарабанил в дверь – Поторопись, Ди. Мы отправляемся обедать.

О, и что это был за чудный обед. Никогда раньше я не видела настолько красивой посуды и изысканной сервировки. При монастыре все было куда как проще – большой общий чан, откуда черпали оловянной ложкой в глиняные плошки. Мадам Легрес уверяла, что роскошь совращает и ведёт к духовной нищете.

Вдоволь налюбовавшись на фарфоровый стакан, я подняла взгляд и наткнулась на ответный Кербена – Здесь наверняка все очень дорого. Изысканный антураж и дорогая посуда…

При виде хохочущего цербера, я замерев на полуслове, обиженно поморщилась.

– Прости. Это всего лишь закусочная. Местная забегаловка, хотя готовят здесь и правда неплохо. Тарелки дешёвые, но атмосфера что надо. И знаешь что? Надо бы тебя приодеть.

– Это ещё зачем? Платье почти новое, если ты дал мне время, то я бы успела постирать и выгладить его.

– Это не поможет. Твой наряд слишком напоминает монастырскую рясу. Такой же мрачный и унылый.

Тайком оглядев присутствующих, одетых в яркие, разноцветные одежды, я неуверенно пожала плечами – Но у меня нет денег, я уже говорила об этом.

– Не вопрос. Купим что-нибудь более удобное и избавимся от рясы.

– Нет.

– О боги, что я опять не так сказал?

– Мне нельзя брать у мужчин деньги на наряды. Это неприемлемо.

Поразмышляв пару секунд, Кербен ухмыльнулся и выдал – Я не мужчина, а цербер. Так приемлимо?

Растерянно моргнув, я промямлила – Ну, если помощь может считаться актом благотворительности или например, я беру одежду в долг…

– Ага, без проблем. Запишу на твой счёт.

Перейти на страницу:

Похожие книги